Recherche

Français congés livres

Extraits

ActuaLitté

12 ans et +

Troubles songes. Contes fantastiques

Dans le labyrinthe des songes, suivre le fil d'Ariane amène à découvrir des histoires aux atours trompeurs. Des univers altérés qui voguent sur les genres de la fantaisie urbaine, du gothisme et de la poésie. Ils occultent le réel de notre monde pour laisser place à l'imaginaire Croyez-vous aux fantômes des amours de jadis, aux démons et aux vampires ? Quelles superstitions éveillent à vos sens sorcières malfaisantes, pulsions sanguinaires et justiciers d'outre-tombe ? A moins que les pouvoirs secrets d'une jeune flûtiste ou de déesses nordiques ne suscitent en vous une irrésistible attraction ? Ces perspectives, écartelées entre innocence et perversion, sont le reflet des treize récits de Troubles Songes. Treize nouvelles pour vous convier sur les sentiers de mystérieux paysages... L'itinéraire d'un voyage à la lisière du fantastique et de l'immoral.

05/2012

ActuaLitté

Autres collections (6 à 9 ans)

Les Contes Givrés

Une souris qui rencontre un génie dans une théière de Noël, un Flamant rose qui n'a jamais vu la neige, un bonhomme sablé qui apprend à danser, Artimon Beaupré qui veut un nouveau bateau plus que tout... Les Contes Givrés pour petits et grands nous présentent des objets en lien avec l'hiver et Noël et qui nous racontent avec humour des histoires pleines de tendresse. A l'image des Contes Timbrés, imaginés à partir d'objets du quotidien, voici quatorze nouvelles histoires qui sentent bon le chocolat chaud .

10/2022

ActuaLitté

BD tout public

Le Livre des livres

Submergé par son inspiration, Marc-Antoine Mathieu imagine un recueil de couvertures de livres qui n'existent pas, mais dont le titre, le texte de présentation et l'illustration portent en eux le ferment d'univers insolites. Lorsque le Grand Entrepôt Des Albums Imaginaires brûla, toutes les couvertures en attente de leur histoire partirent en fumée, les fictions de fictions disparurent en une fumée blanche qui obscurcit le ciel de Babel à Alexandrie. Quelques-unes échappèrent aux flammes. Comme autant de flacons en quête de leur ivresse, ces promesses de récits furent mises à la page pour devenir un livre, ce livre...

11/2017

ActuaLitté

Histoire des idées politiques

Les Six Livres de la République. Livre troisième, Edition bilingue français-latin

Dans le troisième des Six Livres de la République, Jean Bodin décrit la structure des institutions publiques qu'incarnent les membres des grands corps de l'Etat (magistratures, parlements et autres cours souveraines), sans négliger de souligner l'importance de la famille, des communautés privées et des ordres des citoyens.

03/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le livre des songes

Grace Davitt, huit ans, est une petite rêveuse qui perçoit le monde comme plein d'étranges merveilles. Sa mère ornithologue, Anna, y contribue en transformant à ses yeux leur ville au coeur du Vermont en un lieu de mystères empli de langages secrets. L'esprit indompté d'Anna s'oppose à celui de son mari, Robert, un professeur de chimie avide d'ordre et de rationalité. Alors qu'Anna sombre peu à peu dans la folie, en nourrissant sa fille de fables et d'histoires oniriques, Robert se réfugie derrière les chiffres et les théorèmes qui fondent son existence, jusqu'à en fuir femme et enfant. Quand sa famille se déchire, Grace comprend qu'elle va se retrouver seule aux côtés d'Anna, dans l'ombre de sa folie. Commence alors un formidable voyage jusqu'au coeur même de sa propre imagination sans limites.

10/2016

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le livre des contes

L'histoire littéraire est parfois bien injuste. Très célèbre en son temps, le magnifique recueil de Bechstein (réédité plus de 45 fois du vivant de l'auteur, 105 tirages entre 1858 et 1922) n'avait jamais été traduit en France, victime probablement de la position hégémonique des frères Grimm. Certes, il vient après eux, et son auteur affiche sa modestie : " Je n'ai inventé aucun des contes présents. Je les ai en partie tirés de la tradition orale, en partie des écrits, mais je les ai retravaillés ". Son projet est donc radicalement autre que celui des deux frères puisque, au contraire d'eux, il retravaille et modifie même parfois les contes, ce qui donne unité et saveur aux 107 contes qui ne recoupent que rarement ceux retenus par les Grimm. On l'a compris, Le Livre des Contes est le seul à avoir pu rivaliser avec les Grimm. Dans une langue très riche, truffée de proverbes, de jeux de mots, de termes étrangers et dialectaux, les contes de Bechstein sont d'une grande originalité, due à la variété des thèmes, des motifs et du ton, tantôt sérieux, tantôt léger et drôle, souvent plus crus que ceux des Grimm. Par leurs descriptions évocatrices, par les caractères exemplaires, les acteurs soient-ils bons ou méchants, ces contes sont un véritable enchantement, auquel la traduction rend pleine justice. Notons enfin que Claude Lecouteux a annoté chacun des contes, dont les origines précises sont données, tout ceci accompagné de riches annexes (Préface de 1853, table de concordance, index des motifs).

12/2010

ActuaLitté

Littérature française

Moi, François le Français

La vie est une aventure. Ma mère et mon père, une histoire d'amour au-dessus de tout. Il l'a enlevée, ils ont fait la "carrossela", sont partis sans se retourner, ont quitté le pays, la famiglia. Quand l'amour est le plus fort, l'enfant paraît. L'enfant c'est moi, François le Français. Je veux être le meilleur Français possible, servir mon pays, m'émanciper ailleurs. D'autant plus qu'elle ne m'aime plus, ses soleils ne brillent plus pour moi. Je m'en vais traverser la guerre, le siècle. Je veux devenir riche ; riche de quoi ? La vie est une aventure, rencontrer l'autre est une jouissance.

06/2022

ActuaLitté

Enseignement secondaire 1er cy

Français 6e. Livre unique

Ce manuel propose : - Un chapitre d'entrée facilitant la transition avec le CM2. - Les nouveautés inscrites dans les IO : épopée de Gilgamesh, contes africains, des extraits de théâtre du XXe siècle... - Des pages intitulées "Je fais le point" mettant en perspective sous forme de synthèse l'ensemble des extraits abordés au cours du chapitre. - Des lectures d'oeuvres complètes avec un guide de lecture pour favoriser la lecture autonome. - Des exercices d'écriture dans chaque chapitre et, en fin de manuel, 13 fiches pour apprendre à mieux rédiger. - Des propositions de lecture à haute voix, des récitations et des jeux théâtraux pour améliorer l'expression en public. - Des doubles pages consacrées à l'histoire des arts dont l'objectif est de donné aux élèves des repères historiques et esthétiques. L'étude de la langue peut être abordée au sein des chapitres, en lien avec les textes, et de façon "décrochée" à tout moment de l'année à partir des 50 fiches de la partie II.

05/2009

ActuaLitté

Enseignement secondaire 1er cy

Français livre unique 4e

Un ouvrage conçu en trois parties.• Partie I :- De grands textes classiques aux thématiques attrayantes, mis à la portée des élèves : La Vénus d’Ille, La Parure, Le Cid, Les Misérables...- Des dossiers Arts et Littérature pour varier les approches : "La peinture au temps de Maupassant",  "Poésie et chanson"...• Partie II : - 45 fiches d’outils de la langue et 350 exercices.• Partie III : - Le rappel des bases (tableaux de conjugaison, ponctuation...) et des tests pour valider les compétences du Socle commun requises en fin de 4e.Les nouveautés :• Balisage du Socle dans le manuel : affichage des compétences en jeu dans les fiches de grammaire et les dossiers.• Un dossier Socle pour l’élève : des activités pour vérifier que les compétences attendues en 4e sont acquises.• Renforcement du vocabulaire : un exercice en lien avec chaque texte en plus de la page d’activités lexicales.• Des dossiers d’écriture longue : « Écrire une nouvelle fantastique », « De la correspondance papier à l'échange électronique».

05/2011

ActuaLitté

Enseignement secondaire 1er cy

Français 3e. Livre unique

Un ouvrage conçu en trois parties : • Partie I : Textes et Images - Un dossier consacré à l’apprentissage de l’argumentation écrite et orale. • Partie II : Étude de la langue • Partie III : Dossier Socle communLes plus :• Un court chapitre d’entrée pour réviser le récit autour d’une nouvelle intégrale (La rédaction, de Skármeta) • Le balisage du Socle dans le manuel : affichage des compétences en jeu dans les fiches de grammaire et les dossiers. • Un dossier Socle pour l’élève : des activités pour vérifier que les compétences attendues en 3e sont acquises. De nombreux outils pour préparer le Brevet : Dans le manuel : des sujets blancs dans chaque chapitre avec des conseils méthodologiques ; spécial Oral Histoire des arts : 4 dossiers par type d’art et une fiche méthode récapitulative.

05/2012

ActuaLitté

Histoire de France

Mémoires. Livres I-III, édition bilingue français-ancien français

Au départ simple matériau destiné à l'archevêque Angelo Cato, les souvenirs de Philippe de Commynes, au fil de leur rédaction, sont devenus une œuvre autonome, marquant la naissance d'un genre inédit : celui des Mémoires, où l'historien, non seulement acteur et témoin de l'Histoire, s'en fait aussi le juge et l'arbitre. Dans les six premiers livres, qui relatent le règne de Louis XI, trois portraits se détachent et s'entrelacent : ceux de Louis XI, de Charles de Bourgogne, dit le Téméraire, et du mémorialiste en personne. À travers le duel entre la force du Téméraire, que Commynes abandonna en 1472, et la ruse de Louis XI, qu'il rejoignit alors et dont il fut le conseiller pendant plus de dix ans, c'est le destin tragique de la maison de Bourgogne qui est suivi pas à pas. Tout à la fois récit historique, autojustification, recueil de conseils politiques, de maximes et de réflexions sur la condition humaine, cette somme autobiographique annonçant les Essais de Montaigne livre un éclairage irremplaçable sur la seconde moitié du XVe siècle.

11/2007

ActuaLitté

Histoire de France

Mémoires. Livres IV-VI, édition bilingue français-ancien français

Au départ simple matériau destiné à l'archevêque Angelo Calo, les souvenirs de Philippe de Commynes, au fil de leur rédaction, sont devenus une œuvre autonome, marquant la naissance d'un genre inédit : celui des Mémoires, où l'historien, non seulement acteur et témoin de l'Histoire, s'en fait aussi le juge et l'arbitre. Dans les six premiers livres, qui relatent le règne de Louis XI, trois portraits se détachent et s'entrelacent : ceux de Louis XI, de Charles de Bourgogne, dit le Téméraire, et du mémorialiste en personne. À travers le duel entre la force du Téméraire, que Commynes abandonna en 1472, et la ruse de Louis XI, qu'il rejoignit alors et dont il fut le conseiller pendant plus de dix ans, c'est le destin tragique de la maison de Bourgogne qui est suivi pas à pas. Tout à la fois récit historique, autojustification, recueil de conseils politiques, de maximes et de réflexions sur la condition humaine, cette somme autobiographique annonçant les Essais de Montaigne livre un éclairage irremplaçable sur la seconde moitié du XVe siècle.

11/2007

ActuaLitté

Littérature française

Contes, histoires et songes de Cavalè

Il est une métairie, à l'Ouest du département du Gers, au coeur de l'Armagnac noir. C'est Cavalè. Avec ses bois de chênes, ses prés, ses petits ruisseaux aux noms chantants, ses sources et ses trois lacs, isolée, loin du bruit des maisons des hommes, cette ferme est un havre de paix. La Nature y est douce et charmante, mélancolique aussi, parfois. L'auteur aime y flâner, y rêver et muser au cours de longues promenades solitaires. Lorsque les grands et les petits enfants jouent, courent et crient pendant les vacances, alors Cavalè rit et toute la Nature chante avec elle. Puis, le silence revenu, elle égrène mélancoliquement ses souvenirs. C'est alors qu'elle parle et donne les secrets qu'elle seule sait. Les vivants de ces histoires vraies sont les lutins, les animaux, les plantes et même les pierres qui peuplent les souvenirs de notre enfance. Ce sont alors des songes, des rêveries, des contes qui viennent du plus profond de notre inconscient.

05/2015

ActuaLitté

Beaux arts

Notice de livres français bien conditionnés...

Notice de livres français bien conditionnés... Date de l'édition originale : 1872 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2021

ActuaLitté

Collection Budé

Epigrammes. Tome 1, Livre des spectacles Livres I-V, Edition bilingue français-latin

Ce volume propose une nouvelle traduction des Epigrammes de Martial. Il se compose du Livre des Spectacles, évocation des jeux grandioses donnés à l'occasion de l'inauguration du Colisée en 80, et des cinq premiers livres des Epigrammes. On y découvre une image vivante de la Rome impériale, à travers une galerie de portraits hauts en couleurs d'hommes et de femmes du peuple, ou de puissants pleins de morgue. Le goût romain pour la satire s'y déploie avec l'humour mordant d'une poésie au parfum de scandale, qui se plaît également à célébrer, avec délicatesse et érudition, les plaisirs de l'amour, du vin et de l'amitié. L'édition, assortie de nombreuses notes, s'adresse à un large public. Le volume s'ouvre sur une brève introduction, présentant une biographie de Martial, une synthèse sur l'histoire de l'épigramme et l'établissement du texte, ainsi qu'une bibliographie à jour.

06/2021

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Bajki. Contes, Edition bilingue français-polonais

Toujours dans les archives de Bruno Durocher, des contes pour enfants écrient en polonais et publiés à Paris en 1946. Traduction et publication bilingue à l'occasion du colloque du centenaire de Bruno Durocher à la BNF le 18 juin 2019.

06/2019

ActuaLitté

Lectures bilingues

Deux contes. Edition bilingue français-anglais

Two tales : The turtle man" "Baba-Ali and his tarbush" Deux contes : Le maître des trortue Le tarbouche de Baba-Ali"

11/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Trois contes. Edition bilingue français-portugais

Cet ouvrage propose, en édition bilingue, trois contes de Machado de Assis inédits en français : " Lettre à terme échu ", " Le machete ", " Chant nuptial ". " Facétieux et léger dans l'apparence, Machado de Assis est le maître des dédoublements et des duplicités, expert en scepticisme, ironies, vraies fausses digressions et approches obliques de sa société et de la condition humaine. À ce titre comme à bien d'autres, Joaquim Maria Machado de Assis (1839-1908), mulâtre descendant d'esclaves, sujet dit-on à quelques bégaiements et crises d'épilepsie, peut être considéré comme le père des lettres brésiliennes. Auteur d'une oeuvre magistrale, à la fois grand public et d'un extrême raffinement, il a jeté les bases d'une littérature nationale par "instinct" pour se fondre dans l'universel. " (Michel Riaudel)

03/2010

ActuaLitté

Littérature berbère

Contes amazighes inédits. Bilingue amazighe-français

Il n'y a pas si longtemps de cela, des hommes qui n'étaient autres que des membres d'une même famille, des voisins ou des amis se réunissaient sagement assis autour d'un feu de bois dans l'attente d'un couscous oasien qui fumait ou confortablement allongés au clair de la lune sur les terrasses de maisons ou agréablement entourés d'amis pendant qu'un calumet dans des fumeries passait de bouche en bouche et des récits se narraient entre eux, récits soigneusement mémorisés par des femmes et par des hommes qui les tenaient de leurs lointains aïeuls de génération en génération dans une contrée verdoyante du lointain et aride Atlas Saharien. Ces récits moralisateurs constitués de monstrueux, de fables, de légendes, de mythes explicatifs, véhiculent des pans de la culture du peuple amazighe qui les a inventés, sa manière de mettre de l'ordre dans le cosmos, sa vision du monde, son Histoire, ses espoirs, ses déceptions et son âme.

06/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le livre des livres perdus

Un tour du monde en huit volumes, et non en quatre-vingt jours. (...) Et à la fin du voyage, j'ai compris que les livres perdus ont quelque chose que tous les autres livres n'ont pas : ils nous laissent, à nous qui ne les avons pas lus, la possibilité de les imaginer, de les raconter, de les réinventer. Et si, d'un côté, ils continuent de nous échapper, de s'éloigner malgré nos tentatives pour nous en emparer, d'un autre côté, ils reprennent vie à l'intérieur de nous et, à la fin, comme le temps proustien, nous pouvons dire que nous les avons retrouvés. G. V. S.

04/2017

ActuaLitté

Résistance

Les Français libres Hautes- Pyrénées

Qui étaient les Français libres ? Qu'ont-ils fait ? A ces questions simples, la mémoire collective, en général, ne sait pas répondre. Des noms ont résisté au temps, Bir Hakeim, Koufra, débarquement, de Gaulle, Leclerc, 2e DB, commando Kieffer, SAS... Des mots bien difficiles à situer dans le temps et dans l'espace... Au-delà de la définition juridique, les Français libres étaient des hommes et des femmes de caractère qui refusèrent, dès le début, d'obéir aux ordres d'un gouvernement inféodé à l'Allemagne. A quel prix ! Car ils durent quitter leur pays, souvent en encourant de graves sanctions. Ils partaient vers l'Angleterre, vers l'Afrique, vers l'ailleurs, eux qui n'avaient jamais voyagé sinon dans leurs têtes. C'est l'appel du 18 juin qui fut à l'origine de ces départs. Ils sont partis faire une guerre juste en ayant une certaine idée de l'honneur et de la grandeur de la France. Ils ne savaient pas qu'ils partaient pour plusieurs années, ils ne savaient pas que leur jeunesse serait profondément marquée par leur décision, ils ne savaient même pas où ils allaient et dans quelle arme ils seraient versés... Qui étaient les Français libres ? Le présent ouvrage s'est donné pour mission de faire revivre brièvement les hommes et les femmes des Hautes-Pyrénées qui en faisaient partie. On pourrait parler de héros discrets, de fichus caractères, d'assoiffés d'aventure, et, surtout, de patriotes déterminés. Assurément, ils étaient tout cela avec, en plus, parfois des défauts et parfois des faiblesses, ce qui rend leur odyssée profondément humaine.

04/2022

ActuaLitté

Ouvrages généraux

L'archipel des Français Libres

1941-2021 : Cette année, c'est la commémoration du ralliement de Saint-Pierre-et-Miquelon à la France Libre. L'archipel de Saint-Pierre et Miquelon, tout petit soit-il, a un destin qui le lie régulièrement à l'Histoire de la France. En cette année commémorative des 80 ans du ralliement de Saint-Pierre-et-Miquelon à la France Libre, ce récit historique vous plonge dans le contexte de la Seconde Guerre mondiale et vous permet de mesurer à quel point l'archipel eut un rôle stratégique dans les décisions prises aux plus hauts sommets. De Roosevelt à Churchill, en passant par le général de Gaulle et surtout, l'amiral Muselier, vous plongez dans l'histoire de ce caillou français d'Amérique du Nord qui fut une chance et une opportunité pour certains et un vrai caillou dans la chaussure pour d'autres ! Les auteurs, Xavier Fréquant et Yassir Guelzim , respectivement producteur et journaliste, font un récit historique avec une approche en mode reportage-documentaire. De quoi séduire un lectorat large avec du suspense à toutes les pages ! Illustré magistralement par Julien Robin, artiste tatoueur de Saint-Pierre-et-Miquelon, ces oeuvres originales ont été créées tout spécialement pour l'ouvrage. C'est une façon de montrer à quel point ce sujet est ancré (ou encré) sur ce si beau territoire français !

12/2021

ActuaLitté

1981 à 1995

François Mitterand. Un roman français

"De la France je n'ai pas une idée mais une sensation, celle que donne un être vivant, ses formes, son regard" affirmait François Mitterrand. Retracer l'existence de l'ancien président de la République à l'aune des lieux qui furent les siens, voilà l'objet de cet ouvrage. De Jarnac, sa ville natale, à sa terre d'élection de Château-Chinon, du rite de Solutré au havre landais de Latche, de l'Auvergne discrète au Luberon intime, les hauts lieux de la géographie mitterrandienne sont ici scrutés, tout autant que chaque recoin dissimulé sous le voile du secret, à l'image du Vichy des années noires. Le politique Mitterrand a sillonné et labouré électoralement le pays quand l'homme l'a arpenté de manière plus secrète. Pétri de littérature, passionné par l'histoire et la géographie de la France, François Mitterrand habitait le pays autant qu'il était habité par celui-ci. Pas après pas, mot après mot, il a écrit son propre roman national, à la fois politique et sentimental, narrateur d'une France éternelle de pierres et d'arbres, en dépit d'une modernisation qui en modifie inéluctablement le visage et les paysages. Parcourir et analyser ces points d'ancrage, c'est ainsi dessiner une singulière biographie selon un angle jamais exploré, éclairant l'histoire d'un personnage romanesque à souhait tout en en révélant des facettes méconnues...

04/2021

ActuaLitté

Enseignement primaire

Livre de français CE1 Coccinelle

6 modules thématiques pour un travail de 6 semaines chacun. Chaque module a pour fil conducteur un texte intégral : conte, histoire, documentaire ou saynète. Des pages dédiées à l’étude du code, l’étude de la langue, l’écriture et l’oral.

04/2015

ActuaLitté

Beaux arts

Catalogue de livres français modernes bien conditionnés

Catalogue de livres français modernes bien conditionnés... Date de l'édition originale : 1874 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

11/2020

ActuaLitté

Littérature française

Larzor et autres contes créoles. Contes réunionnais, Edition bilingue français-créole

Jean Le Chanceux, sorti tout seul du ventre de sa mère, se met à la recherche de ses trois frères, disparus à la mort de leur père. La chance met sur sa route Kalambrose, une vieille femme qui a délivré accidentellement Mussarda, un monstre qui tient ses pouvoirs de la sueur humaine. Brisant part à la recherche de sa soeur jumelle Jolisile, enlevée par Belkomzour, une femme immensément riche mais laide, qui a décidé de s'offrir la beauté en volant celle des plus belles filles du pays. L'affruelle doit sa fortune aux pouvoirs de Larzor, un cheval qu'elle retient prisonnier... Les habitants du pays Dodo vivent en paix et heureux jusqu'au jour où des voisins belliqueux viennent leur réclamer leur bétail sous peine de mort. Pour sauver son pays, Rèvtoultan, avec l'aide du roi des oiseaux, se rend au repaire de Siklone, une créature qui leur apporte la pluie en échange d'offrandes régulières d'animaux...

01/1999

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes du monde. Edition bilingue français-espagnol

Qui rendit le feu aux hommes ? D'où viennent les montagnes et les rivières ? Qui apporta la lumière du jour aux Inuits ? Voici quelques-unes des questions auxquelles tentent de répondre ces soixante contes inédits, retrouvés et remaniés par Ana María Shua. Chacune des histoires adopte la forme traditionnelle du conte et s'adresse aux enfants dès l'âge de 9 ans, mais l'enjeu poursuivi par l'auteure est aussi de tracer un horizon éthique vivant, cosmopolite et contemporain. Un peu de poésie, beaucoup de merveilleux et un brin d'humour font de ces brefs récits légendaires, où les héros ne manquent pas, des témoignages fantasques sur les origines présumées du monde. Une belle lecture pour petits voyageurs, jeunes expatriés ou apprentis traducteurs.

10/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes de Cantorbéry, traduits en vers français

Histoire des états européens depuis le Congrès de Vienne. T2 / par le vicomte de Beaumont-VassyDate de l'édition originale : 1843-1853Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr

05/2017

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Six Contes bretons. Edition bilingue français-breton

On trouvera réunis ici, sous le titre de Contes bretons, six récits populaires que j'ai recueillis au foyer de nos veillées bretonnes, et dont la plupart ont déjà paru dans différents journaux assez peu répandus..., ainsi Fr.-M. Luzel présente-t-il modestement son premier recueil de contes publié en 1870. J'ai souvent songé à recueillir toute cette littérature orale qui a charmé mon enfance, au foyer du manoir paternel, et aujourd'hui qu'il m'est donné de disposer d'un peu de loisir pour la réalisation de ce projet, je veux y consacrer mon temps et mes soins et y apporter toute la sincérité et l'exactitude désirables en pareille matière. Mon ambition serait, — toute proportion gardée et dans la mesure de mes forces, — de faire pour notre Basse-Bretagne ce que les deux frères Grimm ont fait pour l'Allemagne... (extrait de laPréfacede l'édition originale de 1870).

04/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes guarani. Argentine, Edition bilingue français-espagnol

"Dans ces Contes, je veux présenter aux aimables lecteurs d'anciennes légendes d'origine guarani que j'ai entendu raconter dans mon enfance ou ma jeunesse, ce qui signifie qu'elles ont un caractère populaire... Ainsi s'exprime Constante Aguer sur les contes traduits dans cet ouvrage. L'auteur est né à Buenos Aires en 1918. Très tôt, il s'est intéressé, par l'intermédiaire d'une famille guarani, voisine et amie, aux contes et à la langue guarani. Alors qu'à Buenos Aires fleurissait le tango, Constante Aguer a joué et composé de très nombreux chamamé. C'est l 'auteur des paroles "Kilometro 11", chanson considérée comme l'hymne de la province de Corrientes, devenue un classique. Il anime aujourd'hui à Buenos Aires, des émissions de radio sur le chamarré. Il a reçu de nombreuses distinctions de la part des commuautés guarani d'Argentine et du Paraguay, dont il a été l'ambassadeur musical en Australie et à Cuba, en 1996. Il se veut poète, conteur et chantre de cette civilisation bousculée par l'histoire, "par amour pour l'extrême douceur de la langue guarani."

08/1996