Recherche

Contes kabyles

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Contes kabyles

Les Berbères, dit Ibn Khaldoun au XVe siècle, racontent un si grand nombre d'histoires que, si on se donnait la peine de les mettre par écrit, on remplirait des volumes. Les contes qu'on lira plus loin proviennent surtout de la région du Haut-Sébaou ; mais il est évident qu'en raison des innombrables contacts entre les montagnes de la Grande Kabylie et Alger, la localisation des textes ne saurait avoir une rigueur absolue. Les Kabyles conservent jalousement leurs traditions et leurs coutumes, mais ne se dérobent à aucune influence. On s'est souvent demandé dans quel rapport étaient le folklore kabyle et le folklore arabe. Le problème est peut-être insoluble et même un peu vain. La phrase citée d'Ibn Khaldoûn semble bien signifier que, dans son esprit, les Berbères avaient de nombreux récits propres avant l'invasion arabe. Frobenius estime qu'une partie au moins du folklore kabyle, par son caractère, ses héros et son style, a des affinités avec l'Europe occidentale plutôt qu'avec l'Asie. Ce qui est par ailleurs certain, c'est que l'invasion arabe contribua à apporter en Afrique du Nord tout le cycle de contes que nous voyons constitué et souvent littérarisé dans l'Orient médiéval. Nous nous sommes efforcés de reproduire les contes tels qu'ils sont dits, sans y ajouter des fioritures littéraires et de vains délayages. Il convient, semble-t-il, d'abord et avant tout que soient recueillis tels quels les vestiges des traditions populaires. Tout le travail littéraire ou d'érudition qui peut être fait autour d'eux doit d'abord respecter leur intégrité. Toutes proportions gardées, il faut, comme pour les livres saints, établir des textes authentiques et corrects (extrait de l’Introduction, édition de 1945).

02/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Aïni la mésange. Contes kabyles

Il était une fois une contrée où des hommes, des femmes et des enfants côtoyaient des êtres magiques parfois monstrueux, parfois d'une très grande beauté, mais dans la plupart des cas très maléfiques. Recueil de trois contes aux multiples rebondissements, traversés par différentes quêtes : quête de l'idéal, quête de l'être aimé ou simplement quête de soi.

03/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le pèlerinage du chacal. Contes kabyles

Ouchen le chacal, blessé, échappe aux crocs des hyènes et se réfugie dans une grotte. Une fois guéri, il décide de s'aventurer chez les humains. Pour les apitoyer, il leur fera croire qu'il va à La Mecque. Avec malice et cruauté, il dupera toux ceux qu'il rencontrera, les humains comme les animaux. Partez sur les traces d'Ouchen le chacal et découvrez la richesse des contes kabyles.

06/2012

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes kabyles. Tome 3, Le fabuleux

"Quel bonheur de pouvoir enfin lire ces fameux contes kabyles de Frobenius dans la traduction si attendue des spécialistes et amateurs francophones de littérature orale en contes ! En effet, la somme considérable que représentent les trois gros volumes de Contes kabyles de l'illustre chercheur allemand Leo Frobenius est, depuis presqu'un siècle à présent, un véritable trésor encore inexploité dans le domaine des études maghrébines où les germanophones sont rares, et demeuré inconnu d'un plus vaste public. Leur traduction apporte aujourd'hui une considérable contribution à la connaissance et à l'étude du patrimoine culturel maghrébin, qui s'est déjà révélé tout spécialement riche en littérature orale" (Camille Lacoste-Dujardin). D'une richesse et d'une diversité supportant parfaitement la comparaison avec les Mille et Une Nuits, les quelque cent cinquante récits recueillis par Frobenius dans les années 1913-1914, désormais accessibles au public francophone, viennent il est vrai combler un énorme vide. Car ils comprennent non seulement des contes merveilleux, mais aussi des mythes, aujourd'hui si rares à retrouver, et des histoires plaisantes ou érotiques fort peu divulguées mais qui témoignent d'une inventivité, d'une liberté et d'un humour tout méditerranéens. D'une vigueur exceptionnelle, servis par une langue savoureuse et des audaces d'expression tout à fait inattendues, ces contes offrent de multiples grilles de lecture qu'ethnologues et folkloristes se réjouiront de décrypter. Expression fondamentale d'une culture, témoignage irremplaçable de la réalité et de l'imaginaire en œuvre dans la société kabyle du début du siècle, ils occupent à n'en pas douter une place de tout premier rang dans le grand édifice de la littérature orale et des légendes universelles. Leur publication en français a reçu le concours du Centre national du Livre.

10/1997

ActuaLitté

Littérature française

L'oiseau de pluie. Contes kabyles

Comment Bu tissas, un puissant roi, épousa-t-il Loundja, la fille de Ouaghzen l'ogre ? Comment une pauvre veuve sauva-t-elle ses enfants de la voracité de la terrible Settut ? Comment un roi perça-t-il le secret de la vie de Tseriel l'ogresse ? Découvrez un monde peuplé d'ogres, d'ogresses, de princes, de paysans, d'oiseaux de pluie, de serpents... ; un monde où se mêlent magie, poésie, effroi, amour... Le conte est la sève de toute culture d'expression orale. Il naît et s'enracine dans le vécu du groupe culturel. Il s'organise autour des mythes fondateurs. Le conte réunit, divertit, éduque, garantit la transmission et reste souvent au coeur de toute vie.

05/2015

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes kabyles. Deux contes du cycle de l'ogre

" Ecris ce que tu peux en kabyle, tes enfants le trouveront ", me disait souvent mon père. Et je n'eus grâce à ses yeux que le jour où il me vit m'avançant dans sa direction, un cahier à la main, pour lui demander des précisions sur les proverbes et autres récits que ma mère et lui nous ressassaient autour du kanoune. Il me répondit les yeux brillants, pleins de satisfaction et, je crois aussi, de fierté : " Je veux d'abord que tu notes ce dicton que je tiens de ton grand-père Mohand. Il est peu connu. Mais à est à mes yeux le plus important de tous : " Chaque pays a ses visages Mais Dieu est partout le même. Yal tamurt s wudmawen-is Ma d Rebbi yiwen i-gellan. " C'était au mois de juin 1965.

04/2001

ActuaLitté

Littérature française

Les facéties de Djeh'a. Contes kabyles

A l'époque où la télévison n'existait pas, les grand-mères racontaient, le soir autour du kanoune, les histoires de Djeh'a. Ce personnage populaire de la Kabylie nous entraîne dans des aventures cocasses, farfelues, parfois un peu cruelles, parsemées de folie et de sagesse.

04/2016

ActuaLitté

Littérature française

Souviens-toi ramier... Contes d'amour kabyles

Ces vingt-deux contes d'amour kabyles ont été recueillis dans les villages de Kabylie dans les années 1980. Leur quête et leur publication furent ardues à cause de la situation politique en Algérie entre 1992 et 2002, qui entraîna déplacements de populations et traumatismes liés au terrorisme. Ces contes appartiennent, pour la plupart, à la littérature orale, ils sont généralement rapportés par les femmes. La société kabyle s'est ingéniée à décharger dans le phantasme le surplus de ses privations. Ainsi, l'amour banni, parce qu'il est absent, parce qu'il est en fuite le jour, est-il représenté majestueusement la nuit… à la lueur timide des dernières braises… La femme dans le conte ne figure pas seulement un objet de désir, elle est reflet de l'amour que le héros porte en lui. Amour miroir choisi par l'homme pour s'y mirer, s'y qualifier. Miroir idéal ou miroir monstrueux tant qu'il n'a pas atteint son but : amour dangereux où il faut affronter l'autre (l'ogre ou l'ogresse). Un des mythes fondateurs de la culture kabyle enseigne que l'univers a été créé (mis au monde) par une femme dite Yemma-s n Ddunit. Mère du monde, Yemma-s n Ddunit avait un réel pouvoir, elle régnait sur tout et tous dans un univers enchanté, mais elle commit une grave faute en laissant échapper un pet, sa magie disparut. Depuis, trois figures de femmes surgissent dans les contes : Settoute, la vieille femme méchante, Tsériel, la femme sauvage, Loundja (fille de Tsériel), la femme divine, qui se métamorphose parfois en perdrix. Mère ogresse, fille divine, le héros prédestiné à la conquérir, un prince ou un garçon pauvre, célibataire, vivant chez sa mère, devra accomplir un périple initiatique, déjouer les maléfices de la méchante, amadouer la sauvage, conquérir sa jeune fille, enfin comprendre le message : le sens de l'existence, que lui délivrera Loundja. Au terme du voyage, le prince sera à l'origine de la fondation d'un nouveau groupe, d'une nouvelle société, d'un nouvel état de conscience…Que mon conte soit beau et se déroule comme un long fil ! Il était une fois un prince… Les contes d'amour kabyles sont présentés et édités par Tassadit Yacine-Ttitouh, spécialiste de la culture berbère, directeur d'études à l'École des Hautes Études en Sciences Sociales (Laboratoire d'Anthropologie sociale). Elle est notamment l'auteur de Poésie berbère et Identité, de L'Izli ou l'amour chanté en kabyle (Éditions de la MSH), de Les Voleurs de feu et Aux origines du malaise culturel des intellectuels algériens (La Découverte). Elle anime la revue d'études berbères Awal, fondée en 1985 avec l'anthropologue algérien Mouloud Mammeri. Elle a édité les Esquisses algériennes de Pierre Bourdieu (Seuil, 2008) et le Journal 1928-1962 de Jean El Mouhoub Amrouche (Non Lieu, 2009)

03/2017

ActuaLitté

Littérature étrangère

Histoires sur un tapis de genêts. Contes kabyles

Ces contes de la tradition orale ont été recueillis pour la plupart en "Grande Kabylie". Ils sont le reflet du système de valeurs de la culture kabyle. Ce sont aussi autant de petits bouts de monde qui permettent de mieux comprendre l’autre. Vous a-t-on déjà narré les aventures de Sidi Youna ou encore celle d’Ali, le frère serpent ? Savez-vous que M’Hand a risqué sa vie pour prouver son amour à sa mère ? Pour le savoir, ne perdez pas un instant, embarquez pour un voyage au coeur des montagnes Kabyles.

01/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

Vava Inouva, l'extravagante histoire de Pois Chiche. Contes kabyles

Apprenez comment une jeune fille parvient à sauver son père prisonnier d'une forêt peuplée d'ogres et de fauves. Puis suivez les aventures d'un enfant pas comme les autres. Deux contes traditionnels kabyles qui reflètent la richesse, la poésie et l'humour de cette culture.

05/2009

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les chasseurs de lumiere. Contes et mythes kabyles, édition bilingue berbère-français

Le pays de la lumière, qui est devenu le pays de la nuit, pleurait son roi défunt dont l'héritier, son jeune fils Vousvouss, était encore trop jeune pour régner. Vousvouss aimait son pays, le pays de son père. Il aimait toutes les choses qui se trouvaient sur la terre de son royaume, de l'oiseau au plus petit insecte. En grandissant, il prit de l'assurance et osa dire au roi tyran : " Ô roi tyran, je ne vois pas pourquoi tu prives le peuple du soleil ! Pourquoi tu les as enfermés dans des grottes sous terre ? C'est un acte qui me paraît injuste et arbitraire : cela ressemble davantage à de la folie ! "

11/2010

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'ogresse et l'abeille. Contes kabyles-Timucuha, édition bilingue français-berbère

Un jour, parmi les jours du Souverain Suprême, alors que l'ogresse revenait du marché, elle trouva l'abeille en train de boire son lait et manger sa crème.

08/2007

ActuaLitté

Pédagogie

Contes à conter. Devenir diseur de contes

Les contes de fées sont pour les enfants une sorte de fenêtre, ouverte spécialement pour eux sur le monde. Ces récits imaginés ont infiniment plus de choses à enseigner sur les problèmes intérieurs de l'être humain et leurs solutions que n'importe quel autre type d'histoires dites à portée de l'entendement enfantin. Ils sont plus instructifs que la réalité, elle-même trop complexe pour une pensée en construction. Les 15 contes proposés dans cet ouvrage, d'inspiration très diverse, procèdent tous de la même pédagogie. Quelle que soit sa coloration, chacun d'eux, comme en un point fort, aborde d'une manière privilégiée un des problèmes particuliers qui se posent à l'enfant. Une courte page intitulée "regard de l'éducateur" précise pour chacun les intentions de l'auteur. Elle a été rédigée volontairement avec des mots de tous les jours. Cet ouvrage s'adresse à tous: parents, grands-parents, animateurs culturels, enseignants, bibliothécaires... Des éléments clés sont donnés pour s'approprier aisément les potentialités éducatrices du conte. Quoi qu'il en soit de l'utilisation de ses textes, l'auteur souhaite à ceux qui les entendront, comme à ceux qui les diront, de passer quelques moments heureux avec ses héros, petits et grands, hommes ou bêtes, dans le cercle magique que, par son art, le récitant aura créé autour de lui.

03/2012

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'oiseau de l'orage / Afrux Ubandu. Contes kabyles, édition bilingue berbère-français

Un soir, l'Oiseau de l'Orage trouva Tiziri en larmes. Il s'inquiéta, s'approcha d'elle et lui dit : " Pourquoi pleures-tu ? Ai-je fait quelque chose qui te chagrine ? As-tu envie de quelque chose auquel je n'aurais pas pensé ? Dis-moi ce que tu souhaites et je l'exaucerai". Tiziri lui répond : "Je voudrais revoir mon père et ma mère, mes soeurs et mes frères ; ils me manquent tellement ! Cela fait si longtemps que je les ai quittés ! "

09/2008

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Le Conte des Contes

Tout commence comme dans une histoire pour enfants, une jeune fille attend son prince charmant, un roi veuf cherche une nouvelle épouse qui pourrait être bonne avec sa fille… Mais, contrairement aux versions ultérieures et édulcorées des contes populaires retranscrits par Charles Perrault ou les frères Grimm, Giambattista Basile donne en napolitain des récits jubilatoires, fleuris, autrement plus crus et de vigueur érotique. Précurseur en la matière, nourri des cultures germanique, celtique, méditerranéenne et orientale, proche dans l'excès de Rabelais ou du peintre Bosch, Giambattista Basile a laissé avec le Conte des Contes un trésor de littérature populaire. Les principaux contes de son o euvre, directement traduits du napolitain, sont ici présentés en un florilège détonnant d'irrévérence et de modernité.

06/2012

ActuaLitté

Poésie

Bouquet de 21 chansons kabyles

Nés en Algérie, les sept auteurs de ce recueil ont vécu durant plusieurs années en France où ils ont connu l'exil, thème qui se retrouve dans leurs chansons, outre l'amour, la fatalité, le temps qui passe, la guerre et la paix, le rêve d'un monde meilleur, la nature ou la beauté de leur pays natal. Transcrites de l'oral à l'écrit, puis traduites en français, ces chansons reflètent l'âme et la culture kabyles.

11/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le Roc du Midi suivi de Moche. Contes Kabyles relus au coin du feu

Avec ces deux récits où l'imaginaire se mêle à la transgression, l'auteur revisite les contes et légendes kabyles, univers de son enfance. Dans Le Roc du Midi, il réécrit la légende de la vieille pétrifiée. C'est une histoire de frisson, " ce frisson venu du froid, ce froid qui, tous les premiers du mois de mars, faisait vibrer les corps fragiles des vieilles, même lorsque le soleil de ce mois fou leur brûlait les os. " Le narrateur met en scène trois femmes qui racontent chacune sa version de la légende, de la plus conformiste à celle qui bouscule la tradition : un dévoilement, en trois actes, de la société kabyle. Moche, le chat pèlerin, nous invite à un périple inattendu. " Moche était un être nuisible qui apparaissait sous la forme d'un chat ; un gros et beau chat qui avait deux particularités. La première est qu'il possédait une fève dont il ne se séparait jamais. C'était son jouet, un jouet dont il se servait pour provoquer le malheur. La deuxième est sa queue, une longue et jolie queue qu'il martyrisait. Il l'accusait d'être à l'origine des malheurs qu'il provoquait. " Ce deuxième attribut, les contes n'en disaient rien.

09/2002

ActuaLitté

Littérature française

La réserve kabyle

"En dehors du village, rien ne nous intéresse, hormis que la terre tourne sur une corne de boeuf, que la mer est dépourvue de fond, que la nuit les morts reviennent sous forme de phalènes, que le serpent a sept dards, que l'univers est fait de sept cieux, que celui qui boit un mélange d'eau et de miel mourra, que la chouette est la messagère de la mort, que l'ogresse dévore les méchants enfants" . Ce récit est un voyage où l'auteur nous fait voir et sentir les nuances et aspérités d'une culture kabyle imbibée d'un imaginaire méditerranéen et influencée par les réalités de l'après-indépendance de 1962.

05/2020

ActuaLitté

Berbère, Kabyle

Apprendre le kabyle

La langue kabyle, taqbaylit ou tazwawt, appartient à l'ensemble des langues berbères originelles d'Afrique du Nord. Elle est décrite et enseignée depuis la fin du 19e siècle, période à laquelle apparaissent les premières méthodes d'enseignement du kabyle. De ce fait, une élite de berbérophones a été constituée, à l'instar de Basset, Ben Sedira, Boulifa... etc. et c'est cette génération qui a amorcé la mutation du kabyle de l'oralité vers l'écrit. Ce manuel d'apprentissage du kabyle, entre vos mains, s'inspire de la méthode dite directe. Il est composé de douze cours, abordant différentes thématiques, sous forme de dialogues et exposant des situations naturelles que l'apprenant rencontrera dans sa vie sociale telles que : le mariage, au marché, la cuisine, chez le médecin, prendre les transports... etc. Chaque cours est constitué d'un lexique usuel et d'un précis de grammaire ou de conjugaison ainsi que d'exercices pratiques à la fin de chaque leçon.

01/2022

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Les Contes des Deux Comtés Tome 7 : Contes de Chrysanthème

La princesse Chrysanthème vogue entre deux mondes. Celui de sa mère Sombre, la reine du royaume des cauchemars peuplé de vampires, de sorcières, de croquemitaines et d'hommes-garous. Celui de son père, peuplé de fées, de lutins, d'animaux qui parlent et de fin heureuses. Aidée par Ombre son confident, Chrysanthème va passer d'une jeune princesse à une future souveraine. Aidée par Ombre son confident, Chrysanthème va passer d'une jeune princesse à une future souveraine.

11/2020

ActuaLitté

Autres films pour enfants

Les contes des deux comtés Tome 6 : Contes hors-série

Les Contes Hors-Série piochent dans l'univers des Deux Comtés plusieurs personnages pour les mettre en scène dans 9 nouvelles indépendantes. Découvrez ou retrouvez Ouf le chambellan, Line la fée, Ombre le croque-mitaine, le chevalier peureux Justin, sans oublier la princesse Chrysanthème ainsi que ses parents Roi et la reine Sombre. De nombreuses aventures les attendent en compagnie d'enfants venus de notre monde.

05/2021

ActuaLitté

Littérature francophone

Village kabyle, Paris Venise

Ce livre est une invitation au voyage, aux rencontres et à l'amour imprévisible. Vous découvrirez le cheminement d'un jeune kabyle qui arrive à Paris. La rencontre avec Amélie le transporte hors de la capitale pour l'emmener à Grenoble. Il rencontre Marcel le Yougoslave et Antonio le Sicilien. Clandestin, il va vivre des péripéties inattendues. Lors de ses voyages, le miracle, la magie, la sorcellerie et la folie sont au rendez-vous. Ce livre est la suite du premier roman de l'auteur intitulé : Yemma (maman).

02/2021

ActuaLitté

Littérature française

Traque d'un kabyle

T'en connais beaucoup toi des mecs qui écrivent, la nuit, une fenêtre ouverte sur les toits de Prague calaminés de pluie, avec, en sous-décor, le lit de la Moldau qui glisse sans un remords sous le pont Charles et les autres ponts, aussi. Avec, en toile de fond, le Château et la cathédrale Saint Guy qu'on vient d'escalader l'après-midi avec ses deux-cent-quatre-vingt-sept marches à l'aller et les mêmes au retour, dans un colimaçon de granit plus étroit qu'un escalier de secours de la Samaritaine... ? T'en connais beaucoup ? Moi, non, et c'est à moi que cela arrive, alors, s'il te plaît, dors ! Laisse-moi écrire. Je sais que je ne t'ai pas touchée depuis notre arrivée mais là... ce sera pour une autre fois... Je flirte avec l'histoire... cette nuit... excuse-moi du peu. Non mais... La Moldau en bas, qui glisse, romantique, avec des sirènes plein les cascades rugissantes, des bateaux échoués comme épaves, vestiges d'amours éternelles de sansonnets comblés, ah des légendes de Lorelei aux crinières nattées, blondes, pulpeuses, swingant au bord du fleuve de Wagnériennes envolées imparties, entachées de nostalgies Prussiennes et péremptoires !

07/2017

ActuaLitté

Littérature française

Légendes kabyles. Impérieuse culture de mon terroir

Le livre est un hommage aux artistes qui ont fait la gloire de la chanson kabyle avant et après la guerre d'indépendance. Il se focalise essentiellement sur ces géants qui ont fait connaître leur talent en dévoilant la férocité de l'exil en France pendant les années de braise. Ce travail a pour objectif de faire connaître aux jeunes générations un grand pan de la culture kabyle. Une culture riche menacée de disparition par la grâce d'une hégémonie moyen orientale qui se donne comme objectif d'éradiquer jusqu'à nos racines.

10/2023

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Les Contes des Deux Comtés Tome 3 : Contes du Grand Chêne

C'est l'âge d'or au comté des Fins Heureuses. Sous la direction de la Grande Fée, les fées dirigent leur royaume avec bienveillance et les princesses accomplissent de nobles quêtes pour sauver les chevaliers. Hélas, les enfants humains cessent de croire aux belles histoires et l'heure des fées touche bientôt à sa fin.

06/2019

ActuaLitté

Autres films pour enfants

Les Contes des Deux Comtés Tome 4 : Contes de la Nuit

Le comté de la Nuit n'avais jamais vécu des heures aussi noires. Depuis la disparition de la Fée C., le royaume est ravagé par les combats qui opposent les chefs de clans, chacun bien décidé à prendre la place de l'ancienne reine. C'est durant ces temps tourmentés qu'une jeune femme du nom de Sombre arrive dans ce monde, guidée par son destin, afin de reprendre le trône et protéger le peuple de la Nuit. Mais qui est-elle vraiment ? Et, malgré tous ses pouvoirs, parviendra-t-elle à s'opposer à la plus grande menace que le pays des Deux Comtés n'a jamais connue ?

01/2021

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Contes des 2 Comtés Tome 1 : Contes de Big et Bang

Le début du royaume est comparable à une grande explosion. Devenus les deux gardiens de l'île, les jumeaux Big et Bang ne cessent pourtant pas leurs farces. La Grande Fée et C. ont bien du mal à les maîtriser. Et les choses ne vont pas s'arranger lorsque la jolie Bén vient semer involontairement la discorde entre les deux frères...

12/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

A la recherche de l'âme. Interprétation d'un conte kabyle initiatique

L'auteur s'intéresse ici au sens psychologique profond d'un conte kabyle ancien, véritable mine de sagesse, intitulé " Aïni ". En suivant le cheminement du héros à la recherche de la femme aimée, le récit raconte la voie qui mène à la réalisation intérieure, illustrant remarquablement le processus d'individuation décrit par C.G. Jung. Au fil des pages, le lecteur pourra puiser des éclairages passionnants sur la signification profonde de cette quête immémoriale de l'être à la recherche de son âme. C'est un véritable apprentissage de l'amour, qui s'accomplit dans toute sa plénitude après des épreuves initiatiques dont l'auteur dégage le sens. Avec des siècles d'avance, le conte anticipe le développement de la vie maritale vers un lien individuel régi par le sentiment. Il vise donc au développement psychique et à l'accroissement de conscience, et son message est toujours d'une grande actualité. Il est démontré par ailleurs, grâce à de nombreuses amplifications, sa dimension éminemment universelle, ainsi que ses liens avec le soufisme. C'est la première fois que la psychologie des profondeurs est appliquée à l'analyse de la symbolique d'un conte kabyle, surtout de cette qualité exceptionnelle. L'écriture se veut simple et concrète afin que les concepts psychanalytiques utilisés soient accessibles au grand public. Le présent ouvrage apporte une valeureuse contribution à la restauration du féminin dans un monde encore dominé par les valeurs masculines.

06/2005

ActuaLitté

Pédagogie

Contes pour grandir. Le conte en randonnée

La randonnée est une des catégories de contes qui a une structure typique et répétitive. Dans randonnée, nous entendons ? : rang donné. Chaque élément est bien à sa place, bien rangé et identifié comme repère. La structure est solide et peu flexible. Dans randonnée, nous entendons notamment le mot balade. Pour partir en randonnée, nous avons un but, nous choisissons une direction et le chemin qui va nous y conduire. Pendant la marche, nous prenons un rythme. Nous savons que plus il est régulier, plus la marche sera agréable. Nous avons en tête que nous pouvons faire des pauses, mais pas à n'importe quel moment et pas trop souvent, si non nous perdons de l'énergie inutilement. nous allons faire ces arrêts à des moments judicieux, afin de pouvoir reprendre facilement le rythme nécessaire à la bonne marche. Au milieu de la randonnée, nous avons la possibilité de faire une pause pique-nique pour reprendre de l'énergie et du souffle. Nous dosons l'effort en fonction de la structure du terrain et nous mobilisons notre énergie de manière régulière pour arriver au but de la balade. Ce nom de randonnée pour le conte n'a pas été choisi par hasard. En effet, nous retrouvons cette culture de la marche dans la culture du conte de type randonnée, en respectant la structure de l'histoire, il va emmener son public en mettant en relief les repères qui sont typiques à cette catégorie de contes. Le conte de type randonnée donne des repères à l'enfant qui vont contribuer de manière efficace et discrète à son intelligence émotionnelle, et à son bon développement corporel, psychologique, cognitif et social.

08/2022

ActuaLitté

Cuisine

Cuisine kabyle des petits chefs

Un bel album richement illustré qui sent bon la menthe et les épices ! A travers des recettes détaillées, découvrez l'art culinaire kabyle, ses plats et ses coutumes, et préparez des mets qui régaleront toute la famille ! Des recettes à réaliser avec son enfant, pour l'initier à de nouvelles saveurs et partager avec lui un moment de gourmandise. Invitation au voyage, découverte de saveurs et convivialité sont au rendez-vous dans cet album, qui séduira petits et grands gourmands !

10/2022