Recherche

Cahiers de lexicologie N° 122 2023-1 : Dictionnaires, ressources lexicales et didactique des langues

Extraits

ActuaLitté

Linguistique

Cahiers de lexicologie N° 122 2023-1 : Dictionnaires, ressources lexicales et didactique des langues

Contributeurs : Maria Francesca Bonadonna, Aurélie Bourdais, Christina Dechamps, Susana Duarte Martins, Paolo Frassi, Zhiwei Han, John Humbley, Montserrat López Díaz, Veronika Lux Pogodalla, Chiara Molinari, Alexandre Parent, Michele Prandi, Nuria Rodríguez Pedreira, Anne Sardier et Ophélie Tremblay.

07/2023

ActuaLitté

Linguistique

Cahiers de lexicologie N° 122/2022-1 : Varia

Contributeurs : Jean-Claude Anscombre, Vincent Balnat, Sonia Gómez-Jordana Ferary, Nejmeddine Khalfallah, Sophie Kraeber, Carlos Prieto Espinosa, Véronica Thiéry-Riboulot, Irina Thomières-Shakhovskaya et Chien-Wen Tsai.

06/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Bibliothèque. Tome 2, codices 84-185, Edition bilingue français-grec ancien

84 Denys d'Halicarnasse, 85 Héraclianus, 86 Jean Chrysostome, 87 Achille Tatius, 88 Synode de Nicée, 89 Préface à Eusèbe, 90 Libanius, 91-93 Arrien, 94 Jamblique, 95 Jean de Scythopolis, 96 Georges d'Alexandrie, 97 Phlégon, 98 Zosime, 99 Hérodien, 100 Hadrien, 101 Victorinus, 102 Gélase, 103-105 Philon, 106 Théognoste, 107 Basile, 108 Théodore, 109-111 Clément d'Alexandrie, 112-113, Clément de Rome, 114 Leucius Charinus, 115 Contre les Juifs. Métrodore, 116 Sur la fête de Pâques, 117 Pour Origène, 118 Pamphile et Eusèbe, 119 Piérius, 120 Irénée de Lyon, 121 Hippolyte, 122-124 Epiphane, 125 Justin, 126 Clément, 127 Eusèbe, 128 Lucien, 129 Lucius de Patras, 130 Damascius, 131 Amyntianus, 132-135 Palladius, 136 Cyrille, 137-138 Eunomius139-140 Athanase, 141-143 Basile, 144-145 Helladius, 146-148 Lexiques, 149 Pollion, 150 Julien, 151 Timée, 152 Elius Denys, 153 Pausanias, 154 Boethos, 155-156 Lexiques, 157 Moeris, 158 Phrynichos, 159 Isocrate, 160 Choricius, 161 Sopatros, 162 Eusèbe, 163 Vindanius, 164 Galien, 165 Himérius, 166 Antoine Diogène, 167 Stobée, 168 Basile, 169 Cyrille, 170 Préchristianisme, 171 Eustrate, 172-174 Jean Chrysostome, 175 Pamphila, 176 Théopompe, 177 Théodore d'Antioche, 178 Dioscoride, 179 Agapius, 180 Jean Lydus, 181 Damascius, 182 Eulogius, 183-184 Eudocie, 185 Denys d'Egée

01/1960

ActuaLitté

Critique littéraire

Cahiers de lexicologie N° 117, 2020-2

Contributeurs : Maria Francesca Bonadonna, Stéphane Couralet, Jacques François, François Gaudin, Claudio Grimaldi, John Humbley, Georges Kleiber, Christophe Rey et Jean-François Sablayrolles.

01/2021

ActuaLitté

Linguistique

Cahiers de lexicologie N° 121, 2022-2 : Synonymie verbale et constructions verbales concurrentes

Les Cahiers de lexicologie, revue internationale de lexicologie et de lexicographie dirigée par Christine Jacquet-Pfau et Alain Polguère, s'intéressent au lexique dans ses relations avec les autres composantes de la langue (syntaxe, sémantique, morphologie, phonologie, discours...). La revue, qui paraît deux fois par an, réserve une place importante aux numéros thématiques. Elle souhaite constituer un lieu de débats entre tous les chercheurs concernés par les études lexicales.

01/2023

ActuaLitté

Apprentissage oral et apprenti

Construire la compétence lexicale avec les mots-amis. Quelle place pour le cotexte en didactique ?

Cet ouvrage tend à mieux comprendre la construction de la compétence lexicale. Il propose une réflexion didactique basée sur les approches intégratives de la lexicologie contemporaine. L'auteure part de l'hypothèse qu'un enseignement du lexique axé sur l'étude grammaticale du cotexte des unités lexicales peut favoriser la construction de la compétence lexicale. Elle revient sur le concept de compétence pour proposer une définition de la compétence lexicale. Le cotexte, constitué des cooccurrents fréquents de l'unité lexicale, est alors structuré. A partir de ce cadre, l'ouvrage présente un dispositif didactique envisageant un enseignement organisé et systématique du lexique. Ce dispositif a été testé dans deux classes de 6e (11-12 ans) distinguées seulement par l'étude, explicite ou non, de la structuration cotextuelle. L'analyse montre que les sujets qui ont bénéficié d'un enseignement explicite de la structure du cotexte s'approprient une nouvelle stratégie d'interprétation des unités lexicales, cet exercice de métacognition leur permet ainsi de mieux comprendre le fonctionnement du système pour contrôler l'inférence lexicale. L'enseignant approfondit aussi sa connaissance de l'organisation du lexique, ce qui favorise l'intégration des structures sémantiques, morphologiques et syntagmatiques en didactique du lexique. Au regard de ces résultats et dans le cadre de la formation d'enseignants, des pistes didactiques concrètes d'enseignement du lexique sont alors présentées.

02/2021

ActuaLitté

Linguistique

Morphophonologie, lexicologie et langue de spécialité

L'ouvrage est consacré à la linguistique anglaise tout en s'inscrivant dans le domaine plus large de la linguistique générale. Les chapitres composant ce volume sont des contributions originales de linguistes reconnus sur le plan national et international, recueillies. Elles apportent un éclairage différent, moderne et neuf aux thématiques étudiées, entre autres à travers l'étude de nouveaux corpus que les nouvelles technologies permettent d'explorer. Le lecteur verra toute la cohérence de ce volume et saisira les points communs entre les différentes contributions, non seulement dans leur contenu, mais aussi dans leur façon d'aborder les questions de linguistique. Un des points communs est l'amour des mots, de leur histoire et de leur évolution sur le plan phonétique, lexical et syntaxique. Un autre point commun est le fait d'appréhender les phénomènes linguistiques, non pas de manière isolée, mais dans leur fonctionnement dans les textes, tout en prenant en considération le contexte socio-historique dans lesquels ils s'inscrivent. Enfin, un dernier point commun des contributions de ce volume est l'intérêt porté à la langue de spécialité (juridique, sportive...) et à la dimension inter-langues (lexicologie contrastive et problèmes de traduction).

11/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Cahiers de lexicologie N° 119, 2021-2 : Lexique et corps humain

Contributeurs : Angelina Aleksandrova, Kate Bellamy, Thomas Bertin, Rosa Cetro, Cliff Goddard, Lidija Nikolaevna Iordanskaja, Igor Mel'cuk, Martha Mendoza, Aurore Montébran, Bert Peeters, Lauren Sadow, Chris A. Smith et Anna Wierzbicka.

01/2022

ActuaLitté

Linguistique

Cahiers de lexicologie N° 118, 2021-1 : Terminologie diachronique. Méthodologies et études de cas

Contributeurs : Jana Altmanova, Danielle Candel, Anne Condamines, Bruno Courbon, Pascaline Dury, Wael Farouq, Paolo Frassi, Julie Humbert-Droz, John Humbley, Aurélie Picton, Francesca Piselli, Anne-Delphine Rousseau et Maria Teresa Zanola.

06/2021

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Se former en didactique des langues

Cet ouvrage s'adresse à tous ceux d'entre vous qui veulent "se former en didactique des langues", que ce soit en formation continue ou en formation initiale, et quelle que soit la langue que vous enseignez ou enseignerez dans le système scolaire. Il a été conçu principalement comme un support et un guide d'activités formatives diversifiées, à réaliser individuellement (grâce aux corrigés inclus), ou à plusieurs (groupes d'enseignants dans des établissements, stages), ou encore dans des cours de didactique (cours de préprofessionnalisation, préparation à l'épreuve sur dossier du concours du CAPES, modules de didactique de telle ou telle langue en IUFM ou à l'Université). Il se compose de 11 unités abordant les grands domaines de la réflexion et de l'intervention didactiques. Il peut être utilisé soit par unité, chacune constituant un module autonome soit par chapitre, reliant de manière transversale les différentes unités.

01/1999

ActuaLitté

Enseignement primaire

Objectif vocabulaire niveau 3 cycle 3. Au coeur des mots CM2

Une méthode innovante et efficace pour l'apprentissage du lexique, l'enrichissement du vocabulaire et le développement de compétences intellectuelles transversales.Ce fichier en 4 couleurs comprend trois cahiers interactifs qui permettent aux élèves de construire des connaissances lexicales solides et durables ainsi que des stratégies d'apprentissage transférables à d'autres situations.- 1er cahier Explorer les mots en contexte : découverte et analyse lexicale des mots (48 pages)- 2ème cahier Enrichir mes collections de mots : enrichissement du vocabulaire (32 pages)- 3ème cahier Comprendre le lexique : structuration et réflexion sur les stratégies, sur le dictionnaire et sur le fonctionnement du lexique (32 pages).Ressources en ligne sur www.enseignants.editions-hatier.fr  

02/2011

ActuaLitté

Revues

Les cahiers du dictionnaire N° 15/2023 : Dictionnaire et patrimoine les discours du dictionnaire et les dictionnaires du

Les Cahiers du dictionnaire sont un lieu de réflexion et de rencontres consacré à l'accès lexical à travers l'étude du dictionnaire où " chaque mot est un univers virtuel que la parole et l'écrit actualisent [...] dans une unité de sens " (Alain Rey).

02/2024

ActuaLitté

Pédagogie

L'approche cognitive en didactique des langues

Ce livre propose de considérer les concepts théoriques de la psychologie cognitive comme des outils pour questionner, penser ou repenser à la fois les pratiques d'enseignement des langues étrangères en milieu scolaire, mais aussi certaines théories de l'acquisition qui sous-tendent la didactique des langues. Ce point de vue permet d'apporter des réponses complémentaires à la conception de situations d'enseignement-apprentissage, mais aussi de dépasser les clivages théoriques, méthodologiques et épistémologiques qui traversent la didactique des langues. Comprendre les activités cognitives des apprenants permet, en effet, d'identifier des leviers didactiques pour la classe de langues : les recherches en psychologie cognitive sont envisagées du point de vue de la didactique des langues et des implications pratiques de la connaissance des processus cognitifs. L'auteure fait ainsi le lien entre les notions et concepts théoriques de la psychologie cognitive et les pratiques de classe, c'est-à-dire les questions très concrètes que se posent les enseignants de langues lors de la conception de situations d'enseignement-apprentissage : quel entrainement à la compréhension de l'oral, quels usages des documents vidéos sous-titrés ou non, quels usages des outils numériques, dans quelles conditions un enseignement disciplinaire en langue seconde est-il pertinent ?

02/2021

ActuaLitté

Linguistique

Ideologies linguistiques, politiques et didactiques des langues

Cet ouvrage s'organise en trois parties. La première évoque en quatre chapitres dix années d'interventions internationales sur les thèmes du plurilinguisme, de l'écolinguistique, de l'immigration et de la littératie. La deuxième (cinq chapitres) et la troisième parties (sept chapitres) reprennent en des ensembles articulés et développés des articles de revue et des contributions à des ouvrages récents. D'abord pour revenir sur les contextualisations et les historicités plus que jamais nécessaires pour penser les didactiques des langues, des littératures, des cultures et pour débattre de la multiplicité de leurs orientations à l'heure du plurilinguisme et de la mondialisation. Ensuite pour retravailler la notion d'" idéologie linguistique ", les représentations de la langue française comme " langue de culture ", la " francophonie ", le français langue étrangère et ses institutions, les dimensions linguistiques et politiques de la " crise des humanités ". Où il se confirme que contexte et histoire sont bien les deux faces d'une même médaille, indispensables pour avancer dans la connaissance de la culture du langage.

02/2022

ActuaLitté

Que-sais-je ?

La didactique des langues étrangères. 9e édition

Les besoins de communication entre personnes qui ne parlent pas la même langue n'ont jamais été aussi grands. C'est le cas, par exemple, avec les progrès de l'Union européenne et l'ouverture des frontières à l'est du continent, avec les échanges touristiques et commerciaux ou les migrations de population. Le recours à une langue commune est loin de faire l'unanimité. Alors, parce qu'il est difficile d'apprendre une langue étrangère, il semble nécessaire et naturel de se demander comment en améliorer l'enseignement. La didactique est l'ensemble des méthodes, hypothèses et principes, qui permettent à l'enseignant d'optimiser les processus d'apprentissage de la langue étrangère. Pierre Martinez en dresse l'état des lieux dans ce volume.

08/2021

ActuaLitté

Méthodologie littéraire

Autobiographie, réflexivité et construction des savoirs en didactique des langues

Les dispositifs de formation présentés constituent de véritables "échafaudages" permettant aux étudiants de se projeter dans le métier d'enseignant-chercheur, via des écrits réflexifs donnant de la voix au sujet du savoir : en train d'apprendre ; en tant que professionnel ; en tant que personne biographique. Dans cette triade énonciative, une identité historique s'énonce : celle de l'étudiant plurilingue, biographant le rôle joué par certains héritages culturels sur son sentiment d'illégitimité face aux normes d'une communauté sociolinguistique ; celle du doctorant retraçant l'impact qu'ont ses savoirs situés sur son engagement en thèse ; celle du chercheur historicisant sa trajectoire scientifique. La mise en question de leurs savoirs par ceux de l'autre les conduit-elle à instituer des rapports plus justes et sensibles entre langues, savoirs et cultures dominants vs minorés ? C'est l'une des questions que pose cet ouvrage.

05/2023

ActuaLitté

Linguistique

Manière de Voir n°186 : Langues - dec 2022- janv 2023

Faut-il se résigner à voir disparaître le prodigieux patrimoine de milliers de langues ? La menace est bien réelle, comme celle de voir des peuples las d'être niés dans leur identité profonde reprendre le chemin de la guerre. La soumission à la logique de marché culturel conduit vers un monde monochrome. Outils d'influence, les langues sont aussi des outils de partage. L'histoire démontre leur capacité d'adaptation et de résistance.

11/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Les cahiers du dictionnaire N° 12, 2020 : Dictionnaire et démocratie. Dictionnaire et enfer

Contributeurs : Celeste Boccuzzi, Martin Chef, Loïc Depecker, Giovanni Dotoli, Françoise Finniss-Boursin, David Gaatone, Eglantina Gishti, Ksenofon Krisafi, Jean, Marcel Lauginie, Encarnación Medina Arjona, Salah Mejri, Danguolé Melnikiené, María Manuela Merino García, Fabio Pelizzoni, Alba Maria Pozo Garrido, Alain Rey, Kejsi Rizo, Angels Santa, Mario Selvaggio, Giuseppe Trovato, Isabelle Turcan, Eric Turcat et Maklena Cabej.

01/2021

ActuaLitté

Revues

Les cahiers du dictionnaire N° 14, 2022 : Dictionnaire et grammaire, dictionnaire et liberté

Les Cahiers du dictionnaire sont un lieu de réflexion et de rencontres consacré à l'accès lexical à travers l'étude du dictionnaire où " chaque mot est un univers virtuel que la parole et l'écrit actualisent [...] dans une unité de sens " (Alain Rey).

02/2023

ActuaLitté

Linguistique

La combinatoire lexicale. Théories langues et productions langagières

LLa combinatoire lexicale : théories, langues et productions langagières est un ouvrage dont le titre structure la totalité des contributions selon deux niveaux : celui du dit, ce qui est explicité par la forme de l'expression, et ce qui est suggéré, c'est-à-dire l'ensemble des éléments inférés par le dit. Le sens final de cet intitulé, on l'aura compris, fait la synthèse des contenus explicites et des non-dits. Ce qui est formulé dans les mots choisis spécifie l'objet de l'étude, la combinatoire lexicale, et les angles sous lesquels les auteurs comptent l'aborder, à savoir les théories, les langues et les productions langagières. Autant de questionnements abordés par les auteurs de cet ouvrage dont l'intérêt réside à la fois dans l'unité de l'objet et dans la diversité des points de vue.

12/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Le sujet en cause. Mondialisation, didactique des langues et enseignements

Que ce soit sous la forme de l'éclectisme ou que ce soit sous la forme de ce qui peut être rassemblé sous l'emblème du "tout communicatif", de "l'approche actionnelle" ou de l'approche par compétences, les discours qui alimentent la doxa du champ éducatif et de la didactique des langues (DLE) se sont progressivement inscrits dans la sphère d'influence du néo-libéralisme et de sa "langue de coton". Corrélativement, la DLE se propose de développer une ou des conceptions dans lesquelles une suite de procédures à suivre doit permettre de résoudre une ou des tâches en vue de l'acquisition de savoir-faire. Ce modèle, même s'il n'y fait pas référence, délimite un sens technique plus ou moins univoque qui sera transmis et prend source dans ce que Dan Sperber et Deirdre Wilson (1986) ont appelé le "modèle du code". Simultanément, l'émergence de conceptions majoritairement développées autour des propositions du Conseil de l'Europe ont mis en oeuvre, depuis les années 1990, une instrumentalisation de la langue et ont, d'autre part, présidé à la disparition du sujet en tant qu'élément constitutif de l'acte d'apprendre. Comme l'écrit Cynthia Fleury, "la langue des dominés n'a pas le même accès à la performativité que celle des dominants. Si la première demeure langage, la seconde fait réalité" (Les Irremplaçables). Le présent ouvrage se propose donc de déconstruire le discours dominant et d'interroger la didactique des langues et, plus largement, l'enseignement en Europe - dans leurs discours et dans leurs pratiques - sur la conception du sujet qu'ils véhiculent, en convoquant des points de vue historique, socio-anthropologique, philosophique, psychanalytique et politique, centrés sur des objets spécifiquement articulés à la didactique, aux politiques éducatives, à la linguistique.

09/2019

ActuaLitté

Traduction

A propos des realia. Littérature, traduction et didactique des langues

Nombreux sont les objets qui appartiennent à notre propre patrimoine culturel et qui, familiers de ce fait, échappent à notre attention. Paradoxalement, lorsque lesdits objets sont découverts par l'étranger, ils l'interpellent, l'émerveillent et, dans certains cas, le bouleversent, l'incitant ainsi à les décrire et les présenter à sa communauté linguistique qui les accueille et, par là-même, leur confère le statut de realia. Objets de curiosité de l'étranger, les realia se situent à l'entrecroisement des langues et des cultures. Elles constituent le lieu de rencontre privilégié entre le visiteur et l'autochtone, entre le proche et le lointain, entre le Même et l'Autre... Par conséquent, elles trouvent toute leur place dans les musées, les meubles vitrines, les guides touristiques, les récits de voyage, et dans beaucoup d'oeuvres artistiques et littéraires. Partant de là, elles interrogent incessamment le traducteur sur le moyen de les transmettre à son lecteur cible, mais aussi elles préoccupent le didacticien qui s'interroge sur leur place dans l'enseignement des langues étrangères. Le présent ouvrage est l'aboutissement des débats menés au cours du colloque international sur le thème "Traduire, interpréter et enseigner les Realia", organisé les 26 et 27 mai 2017 à l'Inalco par les deux centres de recherche : PLIDAM (EA 4514) et CERMOM (EA 4091). Les contributions qui lui ont été dédiées se placent délibérément sous le signe de la diversité. Elles proposent de décrire les realia en s'articulant autour de trois axes principaux : littérature, traduction et didactique des langues.

12/2021

ActuaLitté

Gestion des ressources humaine

Ressources Humaines. Edition 2024-2025

Tout savoir en 64 pages : recrutement, intégration et formation, le dialogue social, la santé et la sécurité au travail, la transformation digitale et l'IA...

02/2024

ActuaLitté

Revues

Les cahiers du dictionnaire N° 13, 2021 : Dictionnaire et exemple dictionnaire, économie, entreprise

Contributeurs : Thouraya Ben Amor, Veronica Benzo, Celeste Boccuzzi, Pierre-André Buvet, Corinne Collomb, Giovanni Dotoli, Françoise Finniss-Boursin, Eglantina Gishti, Christine Jacquet-Pfau, Mariadomenica Lo Nostro, Elizabete Aparecida Marques, Salah Mejri, Soumaya Mejri, Danguolé Melnikiené, Luis Meneses-Lerín, Imen Mizouri, Béchir Ouerhani, Lassâad Oueslati, Abdelhadi Rouam, Mario Selvaggio, Mohammed Sidad Anwar, Frédéric-Gaël Theuriau, Isabelle Turcan, Eric Turcat et Lichao Zhu.

02/2022

ActuaLitté

Linguistique

Sens (inter)dits. Volume 4, Didactique des langues et phonétique

Réalisé et financé dans le double cadre du Programme bilatéral "Polonium 2019-2021" (Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej - NAWA, Pologne et Ministères de l'Europe et des Affaires étrangères - MEAE et de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et de l'Innovation - MESRI, France) et du Programme "IdEx Attractivité Recherche 2021"(Université de Strasbourg, France), ce sixième numéro de Dixit Grammatica est un volume thématique sur la perception en sciences du langage, intitulé Sens (inter)dits et qui se compose de quatre tomes : 6-1. Construction du sens et représentation des référents ; 6-2. Verbes et architectures syntaxico-discursives ; 6-3. Analyse du discours, pragmatique ; 6-4. Didactique des langues et phonétique. Les contributions ci-rassemblées prennent ainsi pour objet d'étude général la perception humaine pour l'aborder sous ses coutures linguistiques. Centrées sur ses manifestations en langue et en discours (ou en parole, préciseront les phonéticiens), elles s'inscrivent principalement dans les domaines de la morphologie, la lexicologie, la sémantique, la syntaxe, l'analyse de discours, la pragmatique, la phonétique et le français langue étrangère. Pour ce qui est des approches adoptées, ce sont les démarches descriptive, contrastive et didactique qui l'emportent. Enfin, ce sont cinq langues naturelles, à savoir le français, l'anglais, le polonais, le tchèque et le slovaque, que les contributeurs ont choisies comme bases empiriques. Au total, ce sont trente-deux universitaires de cinq pays européens (France, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Ukraine) qui rendent compte de leurs recherches (en cours ou récentes) sur la perception en linguistique dans le présent numéro collectif.

04/2021

ActuaLitté

Pédagogie

L'action conjointe en didactique des langues. Elaborations conceptuelles et méthodologiques

Cet ouvrage s'adresse à toute personne - professeur, formateur, chercheur ou cadre de l'Education nationale - qui s'intéresse aux phénomènes d'apprentissage et d'enseignement propres aux langues. Plus particulièrement, il décrit un travail de spécification des notions de jeu épistémique et jeu d'apprentissage élaborées au sein de la théorie de l'action conjointe en didactique (TACD). A ce titre, il apporte une contribution originale aux travaux de recherche menés dans le domaine de la didactique des langues et cultures et, plus généralement, aux approches comparatistes en didactique. Deux types de situations complémentaires sont étudiés dans cet ouvrage. Les premières relèvent de la conception d'ingénieries didactiques coopératives, soit du travail collectif entre chercheurs et professeurs avec d'autres acteurs de l'éducation. Elles rendent compte de travaux collectifs sur l'enseignement-apprentissage des langues de l'école au lycée et des questions soulevées par les modalités de coopération entre chercheurs et professeurs chevronnés ou débutants. Les secondes situations correspondent à l'analyse de pratiques de classe en lien avec l'utilisation de la visioconférence pour enseigner et apprendre une langue à l'école élémentaire. Parmi ces deux types de situations, la description de l'ingénierie coopérative centrée sur la transposition du jeu du Cluedo, le travail de modélisation de la pratique de ce jeu en dehors de la classe, et l'analyse de sa mise en oeuvre en classe constitue un des fils rouges de ce livre.

06/2019

ActuaLitté

Linguistique

Le discours et la langue N° 12.1/2020 : Pragmatique interculturelle, médiation des langues-cultures

Le présent numéro prend à la lettre l'intitulé de la revue, et se propose de se pencher sur le discours et la langue sous l'angle des dimensions (inter)culturelles. En définissant la langue comme fait social et le discours comme pratique située dans un contexte socio-historique donné.

06/2021

ActuaLitté

Linguistique

Premières étapes dans l'acquisition des langues étrangères. Dialogue entre acquisition et didactique des langues

En mars 2016, s'est tenu à l'Inalco une journée d'étude internationale intitulée "Les premières étapes dans l'acquisition d'une langue étrangère : dialogue entre acquisition et didactique des langues" . Objectif : créer les conditions d'un dialogue entre deux disciplines connexes, celles de l'acquisition des langues étrangères et de la didactique des langues étrangères. Nos intervenants ont été invités à réagir à un texte commun de référence, basé sur certains résultats du projet de recherche intitulé VILLA. Le présent volume est le résultat de ces interactions. "

09/2021

ActuaLitté

Agriculture

Ressources N° 4 été/automne 2023

Le monde évolue à grande vitesse. Entre compétition économique et conflits géopolitiques, nos sociétés doivent affronter également les conséquences écologiques des activités humaines que nous constatons au quotidien. Dans ce 4e numéro de Ressources, les chercheurs d'INRAE vous invite à découvrir les dernières connaissances et expérimentations sur les pesticides et l'objectif de réduction, les inégalités sociales face à l'alimentation et enfin les sols, bien précieux mal connus et en danger.

07/2023

ActuaLitté

Matières enseignées

Numérique et didactique des langues et cultures. Nouvelles pratiques et compétences en développement

Le numérique occupe une place croissante dans nos vies dont il tend à investir tous les domaines : professionnel, personnel, récréatif, éducatif... Dans le cadre de l'enseignement/apprentissage des langues, l'accès simple et immédiat à de nombreux supports et outils modifie la relation au savoir des enseignants et des apprenants. L'usage pédagogique du numérique peut être à l'initiative à l'enseignant. Ainsi, et qu'il s'agisse de langues moins enseignées au rayonnement géopolitique restreint ou de langues vernaculaires, il ne semble aujourd'hui plus possible de concevoir un enseignement sans recourir au numérique et ce, quelles qu'en soient les modalités : en amont de la salle de classe, durant les cours en présentiel, après les cours. Il peut bien souvent aussi l'être à l'initiative d'étudiants souhaitant compléter ou approfondir leurs connaissances à partir de leurs téléphones ou de leurs ordinateurs. Ils ont ainsi la possibilité d'accéder à des dictionnaires en ligne, à des vidéos sur les médias sociaux grâce auxquelles ils découvrent des situations culturelles variées, des textes littéraires. Bien qu'étant des "médias non didactiques" ces différentes ressources sont des "vecteurs de transmission de connaissances" (Lancien, 2003 : 11) et à ce titre, ils ont toute leur place dans l'apprentissage des langues.

02/2023