Recherche

Xenia

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Underground ou Un héros de notre temps

Pétrovitch est un écrivain "underground" dont aucun livre n'a été édité sous le régime soviétique et qui - comble de l'ironie - n'a plus écrit une ligne depuis l'effondrement dudit régime. Il survit en tant que gardien dans une immense cité d'anciens appartements communaux, effectue ses rondes dans les interminables couloirs de plusieurs immeubles labyrinthiques, s'installe parfois même dans les appartements après en avoir délogé des intrus. Désabusé et dépourvu d'ambition, Pétrovitch reste un marginal qui aurait pu sombrer dans la déchéance, mais son travail lui donne un statut social malgré lui, d'autant qu'il est doté d'un sens de l'honneur très développé. Sa deuxième raison de vivre est son frère Vénia, peintre génial dans sa jeunesse, qui végète dans un asile psychiatrique après avoir été brisé moralement par le régime suite à une dénonciation. Dans ce livre-fleuve, toute la société russe se met à exister à travers les beuveries, les coucheries sans joie, les amours sans lendemain de ce quasi-clochard et écrivain raté qu'est Pétrovitch. Son récit de la vie des habitants de cette cité, tantôt tragi-comique, tantôt absurde, devient emblématique de tout un siècle de l'histoire russe : un tour de force littéraire et une magnifique interrogation de la condition humaine.

10/2002

ActuaLitté

Guides étrangers

Catalogne et Valence

4 semaines de repérage en Catalogne et dans la communauté valencienne pour permettre à notre auteure-voyageuse d'actualiser la présentation des monuments et sites répertoriés dans le GEOGuide Espagne côte est et d'en chroniquer de nouveaux, tout en enrichissant les carnets d'adresses des différentes localités. Une présentation étoffée de la Catalogne, région historique et communauté autonome qui se déploie sur près de 32 000 km, des Pyrénées au delta de l'Ebre. Les villes de Manresa, Lleida (Lérida) et Tortosa font désormais l'objet de chapitres à part entière. Près de 100 pages sur Barcelone La métropole catalane doit au royaume médiéval dont elle fut la capitale un remarquable patrimoine gothique. Barcelone est aussi le berceau du modernisme, version locale de l'Art nouveau dont la Sagrada Familia, conçue par Gaudí, est le monument emblématique – le plus visité d'Espagne aussi. Les JO de 1992 ont dotée la ville d'infrastructures modernes et d'une aura touristique qui ne s'est pas ternie depuis. Des centaines d'adresses pour, selon ses envies, dénicher des cadeaux design à Barcelone, descendre des rivières pyrénéennes en raft, goûter la production viticole du Priorat et de la Terra Alta, observer les oiseaux dans le delta de l'Ebre, faire la fête à Valence, admirer les fonds marins au large de Dénia...

01/2020

ActuaLitté

Religion

Le maître des frontières incertaines. Rabbi Nahman de Bratslav

Rabbi Nahman de Bratslav (1772-1810) est l'une des voix les plus marquantes du hassidisme, ce mouvement de révolte spirituelle né dans les principaux centres juifs d'Europe orientale, dont la doctrine allait bouleverser l'histoire du judaïsme et, plus largement, imposer de nouveaux enjeux à la pensée monothéiste. Par le biais de son fondateur, Israël Baal Shem Tov (1700-1760), le hassidisme inaugurait une appréhension du divin, une éthique de la relation et un quant-à-soi radicalement nouveaux. L'ensemble de ses postulats furent philosophiquement et littérairement reformulés par Rabbi Nahman. S'il ne renia pas d'un seul iota les enseignements originels du Baal Shem Tov (dont il était l'arrière-petit-fils), il en dévoila des facettes jusque-là insoupçonnées. Maniant le paradoxe jusqu'au vertige, Rabbi Nahman demeure le dernier des grands mystiques juifs et le plus redoutable ennemi du rationalisme en dépit de sa proximité avec le mouvement des Lumières. Violemment anticlérical, il fut un ardent défenseur de la foi. Le plus souvent errant, il était habité d'une brûlante passion pour le pays de Sion. Si ses écrits sont surprenants au point d'avoir cristallisé d'emblée les anathèmes de tous ses contemporains, sa biographie reste étonnamment déconcertante. A moins que l'oeuvre et la vie ne forment plus qu'un seul et unique défi à l'éternelle condition humaine.

04/1994

ActuaLitté

Policiers

Le rendez-vous de Londres

L'oligarque Mouromski est retrouvé mort dans la piscine de sa propriété espagnole. Un accident stupide ? Nul ne le croit. Ce d'autant que son propre fils et héritier, Rafaël, disparaît peu après, au moment même où un bâtard improbable entre en scène, jetant son dévolu sur l'immense fortune du défunt... L'affaire sera un périlleux défi pour le juge d'instruction Valentin Lednikov, contraint de menu une investigation discrète hors de ses frontières Et pas n'importe où : à Londres, où l'empoisonne ment au polonium de l'agent double Litvinenkc vient de susciter une paranoïa antirusse sans équivalent depuis la Guerre Froide... Et que certains services, peut-être, attisent délibérément. Prenant pour décor l'univers opulent et irréel des " nouveaux riches " russes contrastant violemment avec l'austérité d'un État qui lutte pou maintenir son statut de puissance, ce polar captive à plus d'un titre. On pourra y voir un SA! slave, avec ses belles plantes aux jambes interminables. Mais on y lira aussi une méditation sur l propagande et la manipulation digne des roman de Vladimir Volkoff. L'on y trouvera surtout un aperçu sociologique et humain d'un monde encore mal connu: la Russie post-soviétique. En cette année de la Russie, les éditions Xeni proposent la première traduction française d'un des auteurs les plus lus de ce pays.

10/2010

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les étangs purs

Dans ce livre autobiographique, qui tient à la fois du roman par la persistance des personnages et du recueil de nouvelles par l'autonomie de chaque chapitre, c'est une démarche bien particulière que celle de Iouri Naguibine qui évoque ici son enfance. Démarche analogue à celle du pêcheur qui jette son filet, et c'est pourquoi les étangs de Moscou, dont deux bandes de gamins se disputent les rives, apparaissent à la fois comme un endroit bien précis et comme le lieu symbolique où seraient enfouis les souvenirs. Chasse aux papillons, leçons de langues étrangères, mort d'un élan sorti de la forêt et que l'on pourchasse dans les rues, jeu des Trois Mousquetaires, rencontre d'une fillette "collectionneuse d'échos", bagarres entre bandes rivales, activités des jeunes pionniers, tout cela est rendu d'autant plus vivant, présent, qu'on le sent fragile, voué à disparaître. Dispersés, tués à la guerre, la plupart des camarades, telle Génia que le narrateur a connue le temps d'une promenade en barque et qui lui avait donné, "dans dix ans", un rendez-vous sur les marches du Bolchoï. Seule reste, vingt ans après, Nina, le premier amour de jeunesse, mariée avec un autre, et qui n'a pas vraiment changé. C'est sur cette note nostalgique que s'achève ce beau livre où il semble à celui qui est revenu, pour un jour, aux étangs purs, que ce sont les mêmes feuilles d'automne qui craquent sous ses pas.

10/1979

ActuaLitté

Littérature française

Des êtres sans importance

Oui, les enfants, mais aussi les vieux, les femmes indépendantes, les corsetières à façon, les félins solitaires sont sans importance pour celui - ou celle - qui ne fait pas d'effort pour les comprendre. Parfois, il peut, à sa manière, les voir, les entendre, les aimer même, puis les ignorer dès qu'il a mieux à faire. J'ai eu la chance d'avoir pour mère une photographe exceptionnelle qui se passionnait pour le portrait d'enfant. Un art difficile, car elle opérait sur des clichés argentiques, à la lumière du jour et des séances de pose relativement longues lui étaient imposées. Pour s'exercer, Génia Reinberg me prenait pour modèle. Notre trésor familial comportait une antiquité japonaise, le masque d'un vieillard au sourire grimaçant. Elle me le confia. Je m'en amusais. Elle nous fixa sur la plaque au moment où mon sourire se juxtaposait à celui du masque. Du coup, je donnais vie à ce visage figé qui venait partager mon jeu. Du coup, je n'étais plus un objet photographié mais un enfant à qui sa mère offrait une aventure singulière, en toute complicité. Nous nous comprenions. Aujourd'hui, le vieux que je suis devenu ressemble plus au masque qu'au garçonnet farceur que j'étais. Ces nouvelles, parfois tragiques, parfois comiques, ce qui n'exclut pas l'humour, ne démontrent rien et ne défendent aucune thèse. Cependant, les malheurs apportés par la guerre puis l'occupation m'ont, très tôt, fait prendre conscience de l'importance des êtres qui sont réputés n'en pas avoir.

11/2013

ActuaLitté

Philosophie

Sartre. Une écriture critique

Ce livre veut rendre à Sartre la place qui lui revient dans la critique littéraire du XXe siècle. Une place paradoxale. Il renia l'héritage de Taine et Lanson, mais ne fut pas toujours contre Sainte-Beuve. Il s'appuya sur des sciences humaines comme la psychanalyse ou le marxisme, mais au prix de leur détournement. Sartre a publié au début de sa carrière des articles de " vraie " critique commandés par des revues littéraires aussi prestigieuses que La NRF. Ils offrent, entre autres aperçus, une poétique complète du roman nouveau, bien avant les manifestes du Nouveau Roman. On y trouve un éreintement programmé de Mauriac, un compte rendu ambigu de L'Etranger de Camus, une complice référence à l'ami Paul Nizan. Dans les écrits intimes de la même période (lettres et carnets), on voit aussi à quel point Sartre fut un lecteur insatiable. Dans Qu'est-ce que la littérature ? il analysera en philosophe cet acte de lecture, préfigurant l'esthétique de la réception d'après 1970. Les manuscrits des Mots témoignent de la culture de leur auteur, et de la lutte qu'il mena pour ne pas se laisser aliéner par cet héritage livresque, obstacle au monde réel. À propos des autres ou de lui-même, Sartre s'est toujours demandé : comment devient-on écrivain au lieu de rêver d'être un " chef "? Son rapport à De Gaulle donne un début de réponse, dans des textes où la critique tourne à la polémique politique, composante incontournable de l'oeuvre après la guerre.

02/2010

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Les bases historiques de la psychanalyse

Il ne reste que peu de traces de l'existence de Maria Dorer : un livre publié en 1932, aux éditions Felix Meiner de Leipzig, Historische Grundlagen der Psychoanalyse, complété de Thèse d'habilitation pour l'obtention de la venia legendi à la Haute Ecole Technique de Darmstadt (dont nous présentons la traduction intitulée "Bases historiques de la psychanalyse"), quelques mentions sur Internet, une revue de l'ouvrage par Erich Fromm en 1932. Elle est probablement morte dans la tourmente des années de guerre de 39-45. Ce texte historique portant sur la psychanalyse peut être de nos jours considéré comme accompli avant la mise au jour de ce qu'il est convenu d'appeler l'Esquisse (Entwurf) de Freud (1895) et des Lettres à Wilhelm Fliess (1887-1904). C'est une chance plus qu'un désavantage : on échappe aux "endohistoires" du freudisme pour lire une "exohistoire", l'histoire des relations du freudisme avec ce qui l'a précédé et conditionné. Non un "développement" (plus ou moins endogène), mais son ouverture à l'altérité qui peut l'avoir fécondé. L'histoire est ici conçue comme la mise en évidence de l'antécédent conditionnant, du fondement, de la base (Grundlage). Maria Dorer est captivée par l'apparence de mécanicisme du freudisme et en cherche l'origine, ou la trace, certes chez Herbart, mais aussi chez toute une quantité de penseurs antérieurs (philosophes, physiologistes, psychologues, neurologues, psychiatres). Il n'est pas sûr ce faisant qu'elle aboutisse à une abolition de "l'inédit freudien" : mais peut-être à un soulignement de ce qui est encore Chose en nous.

02/2012

ActuaLitté

Biographies

La Dernière Amitié de Rainer Maria Rilke. Suivi des lettres à Nimet Eloui Bey et de Les derniers mois de Rainer Maria Rilke

Dans les premiers jours de septembre 1926, à l'hôtel Savoy de Lausanne, Rilke fait la connaissance de Nimet Eloui Bey. Son père, Achmed-Khaïri Pacha, a été premier chambellan du sultan d'Egypte Hussein Kamal. Sa haute stature et son élégance naturelle attirent sur elle tous les regards. Mais plus encore, ce qui la rend fascinante, c'est la terrible lucidité et l'inquiétude spirituelle qu'on sent en elle. La présence de Nimet Eloui Bey illuminera les derniers mois de Rilke. "Tout à la fin de septembre, raconte sa dernière secrétaire, une amie, dont il disait qu'elle était la femme la plus belle du monde, était montée de Lausanne le voir dans sa tour. Il avait tenu à cueillir lui-même des roses de son jardin pour en mettre partout dans "sa" maison". Il s'égratigna sur une épine et sa santé se dégrada subitement. Rilke mourut de leucémie trois mois plus tard, le 29 décembre 1926. "Edmond Jaloux, écrivait Yanette Delétang-Tardif en 1952, a pénétré l'oeuvre de Rilke et son envoûtante présence avec une telle divination, l'accueil de cette oeuvre en France a été pour lui une mission si sacrée, leurs noms sont tellement unis dans l'âme de tous les vrais rilkéens, que l'on ne peut rien dire qui ajoutât un seul trait à la ferveur de cette rencontre". Le texte d'Edmond Jaloux, paru en 1949 (l'année même de sa mort), est suivi de la correspondance entre Rilke et Nimet Eloui Bey ainsi que du très précis témoignage de la dernière secrétaire de Rilke, Génia Tchernosvitow, sur les derniers mois de Rilke.

03/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Entre amis

Au début de la fondation du kibboutz, nous formions une grande famille. Bien sûr, tout n'était pas rose, mais nous étions soudés. Le soir, on entonnait des mélodies entraînantes et des chansons nostalgiques jusque tard dans la nuit. On dormait dans des tentes et l'on entendait ceux qui parlaient pendant leur sommeil. L'idéal de vie en communauté a-t-il résisté à l'érosion du temps pour les habitants du kibboutz Yikha ? Ben Gourion est Premier Ministre, et la société israélienne n'est déjà plus la même que du temps des fondateurs. Alors des questions de principe et de règlement se posent aux kibboutsniks : peut-on par exemple permettre à Henia Kalisch d'envoyer son fils Yotam faire des études à l'étranger - chez son oncle qui, justement, a quitté le kibboutz - et faut-il laisser le petit Youval à la maison des enfants, malgré ses pleurs ? Mais même dans une petite communauté très attachée aux principes idéologiques, les affaires de cour prennent parfois toute la place. Yoev Carni va-t-il résister au charme de la jeune Nina, surtout quand il la croise pendant ses rondes de surveillance nocturnes ? Nahum Asherov peut-il accepter que son vieil ami David Dagan, excellent professeur et grand séducteur, s'installe avec sa fille Edna, âgée de dix-sept ans à peine ? Et que va faire Ariella, qui déborde d'affection pour l'ex-femme de son amant Boaz ? A Yikha comme ailleurs, l'on se débat avec ses chagrins d'amour et ses désirs irréalisables, mais dans un kibboutz, l'on n'est jamais seul. En huit nouvelles tragi-comiques qui se lisent comme un roman, Amos Oz scrute les passions et les faiblesses de l'être humain, fait surgir un monde englouti et nous offre surtout un grand livre mélancolique sur la solitude.

01/2013

ActuaLitté

BD tout public

Parades Nuptiales. Edition bilingue français-espagnol

RESUME Léon est gardien d'un Musée des Sciences Naturelles et décide un jour de partir à la conquête de l'amour. Après des années passées au milieu des animaux, et ne sachant pas s'y prendre auprès de ces dames, il puise naturellement son inspiration auprès des techniques animales qu'il connaît par coeur. L'effet produit par ses parades nuptiales n'est pas concluant, suscitant tour à tour l'effroi, la dérision et la colère, Léon Lanimal devra user de tout son répertoir afin de parvenir, ou non, à ses fins. A la fin de l'ouvrage, histoire de se coucher un peu moins bête, un petit précis scientifique éclaire le lecteur. Ses textes simples résument les différentes parades nuptiales des animaux dont Léon s'inspire. L'AUTEUR Aurélie Pollet est née en 1983 et après une jeunesse radieuse en Belgique au pays de la pluie et de la bière, elle revient à Paris et entre aux Arts déco pour entamer sa formation artistique. Freelance depuis trois ans, c'est une touche à tout qui aime passer du coq à l'âne. Elle jongle entre la BD et le dessin animé, entre les vers solitaires et les pommes de terre, les cannibales et les bètes infernales, les poux et les marabous... Elle a réalisé entre autres des bandes dessinées pour Diantre ! Edition, et de nombreux films d'animation pour l'émission karambolage sur arte. Elle travaille en ce moment sur plein de projets divers et variés... MOT DE L'AUTEUR Fascinée par la diversité et l'originalité de certaines parades nuptiales animales, j'ai eu envie d'en faire l'inventaire à travers l'histoire d'un individu maladroit incarnant le caractère périlleux et vain des entreprises amoureuses. L'idée était de créer, par le décalage entre les moeurs des animaux et les us et coutumes des humains en matière de séduction, un univers aussi absurde qu'instructif. BIBLIOGRAPHIE Beurk ! Un ténia chez Diantre ! Edition Beurk ! Un pou chez Diantre ! Edition Beurk ! Une araignée chez Diantre ! Edition Disparues, dans le recueil de BD M. A. L, chez Les Editions du Pied de Biche Bandes dessinées Ma vie à Jules Fé dans le magazine Phosphore, Bayard presse Bande dessinée Un passage de Robinson Crusoé dans le magazine hollandais Hollands Diep Signatures prévues Librairie Le pied de biche (www. lepieddebiche. com)

07/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

Les franco-maghrébines. Autres voix/écritures autres

Qu'en est-il de la littérature "beur" au féminin ? Ce précédent volume consacré aux écrivaines de la deuxième et troisième génération venues du Maghreb qui s'était emparée du verlan pour revendiquer une origine arabe vue au miroir de la France des années quatre-vingts trouve ici un prolongement. En effet, le présent ouvrage aborde les écrits d'une génération en marche vers une troisième voie, celle des Franco-Maghrébines, ne reniant ni leur origine du nord de l'Afrique ni leur nationalité et leur vie françaises. Dès lors, la problématique posée par leurs oeuvres s'avère différente de leurs aînées "beurettes" car il s'agit de dire en quoi t comment elles se sentent à la fois totalement françaises mais aussi héritières d'une culture qu'elles souhaitent conserver comme une preuve de la richesse de leur identité. Ce volume n'a d'autre ambition que d'en définir à travers vingt-huit textes les perspectives, les démarches, tout comme les aléas et parfois les découragements, au sein d'une France de plus en plus frileuse quant au regard porté sur les cultures multiples qui fleurissent sur son territoire. L'expression de ce nouveau métissage, consenti, revendiqué et le plus souvent riche d'apports dans la littérature contemporaine trouve dans ces pages une représentation variée tant sur le plan artistique que sur celui de l'expression humaine d'une condition dont on souhaite qu'elle ne soit plus l'objet d'une catégorie spécifique de la littérature, mais bien un apport riche et varié aux écrits contemporains. L'objectif principal de l'ouvrage est de tenter aussi de pallier un manque grâce aux différentes contributions dans son projet de présenter différentes écrivaines franco-Maghrébines telles que Rénia Aouadène, Sabrina Bakir, Rachida Bali, Lamia Berrada-Berca, Nadia Berquet, Nadia Bouzid, Nora Chaouche, Amale El Atrassi, Sarah Frikh, Fatna Gourari, Sihem Habchi, Nora Hamdi, Nadia Lakehal, Noreil, pour ne citer que celles-ci, afin de prouver l'évolution de ce fait littéraire. Encore faudrait-il que la diversité de leur écriture, la richesse de leurs expériences, les différenrs styles qu'elles proposent et leurs innovations formelles soient pris en compte littérairement et institutionnellement. Sinon, ces autres voix, comme d'autres d'ailleurs auront été que des écritures autres vides sans échos.

11/2014