Recherche

Les mille et une nuit. Tome 2

Extraits

ActuaLitté

Romans policiers

La mille et deuxième nuit

Peu avant le voyage inaugural du Titanic, le couturier Paul Poiret donne une réception à la splendeur inégalée pour lancer sa ligne de parfums. Placée sous le signe de l'Orient, c'est "La Mille et Deuxième Nuit". Parmi les invités, la fantasque comtesse russe Svetlana Slavskaïa, accompagnée de son secrétaire et confident Dimitri Ostrov, un jeune Juif qui a fui les Bolcheviks. La comtesse porte ses plus beaux atours, dont une extraordinaire rivière de diamants offerte par un admirateur. Mais au cours de la soirée, elle est retrouvée sans vie, probablement étranglée. Et le collier disparaît, presque sous les yeux de l'assistance...

01/2018

ActuaLitté

BD tout public

Mes mille et une nuits au Caire

Lorsque Golo se rend au Caire pour la première fois, il ne se doute pas que ce voyage va bouleverser sa vie. Ce seront ses rencontres avec les habitants, derrière le décor clinquant des musées à touristes, qui le feront rester. Mes mille et une nuits au Caire est le témoignage vécu de ces années passionnées où Golo découvre une autre philosophie de l'existence. Il décrit avant tout la vie quotidienne, à travers un écheveau d'anecdotes et de noktas, "ces histoires drôles sans lesquelles on ne peut comprendre ce pays" . C'est aussi le témoignage de l'évolution d'une ville qui, depuis trente ans, a beaucoup changé avec l'ouverture économique et le tourisme de masse. Ce premier volume s'attache plus particulièrement aux années 70 et 80.

02/2009

ActuaLitté

Perles et bijoux

Mes merveilleux bracelets mille et une nuits

Réalise une magnifique petite accumulation de bracelets enchantés grâce aux charms mille et une nuits ! Matériel : 6 charms mille et une nuits ; 3 couleurs de fils pailletés.

01/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Mille et un contes de la nuit

Les Mille et Une Nuits ou le paradoxe : elles sont, au moins par leur nom et quelques contes, sur toutes les lèvres et dans toutes les mémoires, alors même que le mystère continue, par pans entiers, de les envelopper. Si l'on ne peut, en un seul livre, prétendre épuiser la nuit, ni les Nuits, ces trois éclairages convergents en illuminent l'insondable richesse. André Miquel s'attache à l'énigme, moins de l'apparition du recueil que de son effacement dans le corpus général des lettres arabes classiques. Autres problèmes : le lien entre le conte et la société, et le rôle joué par les lieux du récit, par le cadre, dans l'histoire racontée. Claude Bremond s'attaque, lui, aux thèmes ou, plus justement, à certains, primordiaux. Comment les Nuits ont-elles recueilli, créé ou travaillé leur matériau. En quoi ce traitement permet-il de définir leurs contes comme arabes et musulmans ? Et dans la littérature universelle, entre l'Inde et l'épopée germanique, comment se situent les Nuits et les thèmes qu'elles véhiculent ? Jamel Eddine Bencheikh, enfin, voit le recueil sous l'angle de la créativité et de l'imaginaire. Le conte, cette impeccable machine à susciter le rêve, occupe une place singulière, parfois contestée et toujours forte, dans les lettres arabes. Par quels mécanismes, et sous quelles couleurs, répond-il à l'éternelle question de l'amour et de la mort ? Et quelle place affecte-t-il, dans cette réponse, à la parole ?

05/2005

ActuaLitté

Littérature française

Les milles et unes nuits. Contes choisis

Ce nouveau volume des « Classiques en images » présente trois des fameux contes des Mille et Une Nuits : « Histoire de Zobéide » « Histoire d'Ali Baba et des quarante voleurs exterminés par une esclave » « Histoire du cheval enchanté ». Illustré par des miniatures persanes, ce recueil nous emmène dans un autre temps, au son de la voix de Sheherazade qui parvient durant "mille et une nuits" à repousser la sentence du sultan qui prévoyait sa mort, grâce à ses récits incroyables qui tient son auditoire en haleine.

04/2011

ActuaLitté

Pléiades

Les Mille et Une Nuits : Coffret en 3 volumes : Tome 1, Nuits 1 à 327 ; Tome 2, Nuits 327 à 719 ; Tome 3, Nuits 719 à 1001

Un roi, trompé par son épouse, décide de tuer chaque matin la compagne, toujours renouvelée, de sa nuit. Le royaume est en émoi. Une jeune fille, Shahrâzâd, tente le tout pour le tout. Elle raconte au roi de passionnantes histoires, et elle s'arrange pour que l'apparition de l'aube ne coïncide jamais avec la fin d'un récit. Ainsi, la curiosité du roi est tenue en haleine. Au bout de mille et une nuits, Shahrâzâd se voit reconnaître comme épouse légitime, mère et reine. Sur la naissance du recueil plane le plus épais mystère. Le premier témoignage connu date du Xe siècle de notre ère. Une chose est sûre : pour les Arabes, le livre est étranger. L'Inde a eu sa part dans l'affaire, et l'Iran semble avoir joué le rôle décisif. Le recueil est anonyme : les Nuits sont une oeuvre de compilation. Leur histoire est donc celle d'une acclimatation assez réussie pour que ces contes puissent figurer dans la panoplie culturelle de l'honnête homme. Au début du XVIIIe siècle, Antoine Galland découvre le conte de Sindbâd de la Mer. Il apprend qu'il appartient à un ensemble plus vaste et finit par recevoir de Syrie un manuscrit qu'il va traduire à partir de 1704. C'est le texte fondateur de la carrière universelle des Nuits. Le succès est immédiat, considérable, constant. Trois cent et un ans après Galland, Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel proposent une traduction nouvelle, intégrale, appelée à faire date. Elle compte trois volumes.

10/2006

ActuaLitté

Littérature française

La Suite des Mille et Une Nuits. Contes arabes

Dès sa parution en 1788, La Suite des Mille et Une Nuits de Cazotte a connu un grand succès en Europe (multiples rééditions, traductions en anglais, en allemand, en russe) qui s'est progressivement tari au cours du x1x' siècle, à mesure que d'autres éditions de contes arabes détournaient l'attention d'une adaptation, certes d'une fidélité relative, mais d'un intérêt et d'une qualité réels. Ce recueil méritait une édition complète et critique qui, non seulement mette les textes en valeur, mais souligne aussi la complexité et l'ampleur des questions qu'ils soulèvent. Une partie des contes qu'il contient est en effet adaptée de schémas narratifs authentiquement orientaux reconnus par les spécialistes comme appartenant au fonds des " Nuits " et répertoriés comme tels. Ils offrent au lecteur une image qui vient enrichir la vision de la pratique conteuse orientale. Mais une autre partie a été imaginée ou adaptée d'autres sources par Cazotte, auteur doté d'une longue et riche expérience dans le domaine des récits merveilleux. Le recueil fait se succéder des tonalités étonnamment contrastées qui vont du comique burlesque des situations, dans lesquelles la source orientale place le calife Haroun al-Raschid, à l'évocation d'un monde supraterrestre où des génies révoltés s'entredéchirent, en passant par des contes facétieux qui mettent en scène l'idiot du folklore ou des héros truculents et rabelaisiens. Mais l'intérêt de ce recueil tient aussi au fait qu'il offre un exemple privilégié de la complexité des relations interculturelles qui peuvent s'établir quand un auteur français de la fin du XVIIIe siècle, catholique convaincu, aidé d'un informateur syrien, prêtre de la congrégation de Saint-Basile, adapte des récits venus du monde islamique ou crée des textes qu'il replace dans ce contexte.

11/2012

ActuaLitté

Littérature persane

Les Mille et Une Nuits Tomes 1, 2 et 3 : Coffret en 3 volumes. Nuits 1 à 327 ; Nuits 327 à 719 ; Tome 3 ; Nuits 719 à 1001

Un roi, trompé par son épouse, décide de tuer chaque matin la compagne, toujours renouvelée, de sa nuit. Le royaume est en émoi. Une jeune fille, Shahrâzâd, tente le tout pour le tout. Elle raconte au roi de passionnantes histoires, et elle s'arrange pour que l'apparition de l'aube ne coïncide jamais avec la fin d'un récit. Ainsi, la curiosité du roi est tenue en haleine. Au bout de mille et une nuits, Shahrâzâd se voit reconnaître comme épouse légitime, mère et reine. Sur la naissance du recueil plane le plus épais mystère. Le premier témoignage connu date du X ? siècle de notre ère. Une chose est sûre : pour les Arabes, le livre est étranger. L'Inde a eu sa part dans l'affaire, et l'Iran semble avoir joué le rôle décisif. Le recueil est anonyme : les Nuits sont une oeuvre de compilation. Leur histoire est donc celle d'une acclimatation assez réussie pour que ces contes puissent figurer dans la panoplie culturelle de l'honnête homme. Au début du XVIII ? siècle, Antoine Galland découvre le conte de Sindbâd de la Mer. Il apprend qu'il appartient à un ensemble plus vaste et finit par recevoir de Syrie un manuscrit qu'il va traduire à partir de 1704. C'est le texte fondateur de la carrière universelle des Nuits. Le succès est immédiat, considérable, constant. Trois cent et un ans après Galland, Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel proposent une traduction nouvelle, intégrale, appelée à faire date. Elle compte trois volumes.

03/2024

ActuaLitté

Littérature française

Les mille et un romans. Tome 21. Huit jours au château

Les mille et un romans. t. 21, Huit jours au château / par Frédéric Soulié Date de l'édition originale : 1847 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Ma'rûf le savetier. Un conte des Mille et Une Nuits

Grâce à un génie, Ma'rûf, pauvre savetier du Caire doté d'une épouse acariâtre, parvient à s'enfuir " à mille milles de toute région habitée ". Dans ce pays magique, il s'installe dans une ville où la fortune et le pouvoir l'attendent après de nombreuses épreuves... Le dernier des contes poétiques et féeriques de la belle Shahrâzâd, une histoire très vivante, pleine de drôlerie et d'invention dans un Orient magique.

01/2006

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

Les mille et une nuits. Aladdin ou la lampe merveilleuse

Aladdin est un mauvais garçon, qui désobéit à sa mère et refuse de travailler. Un jour, un vieil homme lui propose de l'élever à la condition de riche marchand. Séduit par l'idée, le jeune homme quitte tout pour le suivre ; mais bientôt, pris au piège, Aladdin va découvrir les mystérieux pouvoirs d'une lampe capable de réaliser tous ses rêves. L'un des contes les plus célèbres des Mille et Une Nuits, où l'on apprend avec Aladdin que la magie ne saurait remplacer le courage...

06/2017

ActuaLitté

Littérature française

Orphelins, voleurs, poètes et fripouilles. Les Mille et une nuits marseillaises

"Entre 1813 et 1838, M. Jean Cromar fut propriétaire d'une petite taverne à Marseille dans le quartier du panier, tout près de Sainte-Marie Majeure et de l'Evêché. Cet établissement nommé La Calamarette proposait également quelques chambres à louer, à la nuitée ou au mois. La Clientèle en était variée : débardeurs et marins, citadins et voyageurs de passage, basse société et célébrités locales recherchant là une certaine vigueur de la conversation." Dans cette auberge, des âmes en peine se succèdent et font au patron le récit de leurs aventures terribles, pathétiques, parfois grandioses. On découvrira ainsi, au gré de leurs confessions émouvantes, un voleur italien, un petit montagnard orphelin, une contrebandière farouche, un eunuque poète, un enfant de choeur à Ratisbonne... Ces histoires composent, en filigrane, un roman puzzle, une fresque vibrante de l'Europe après Napoléon.

09/2018

ActuaLitté

BD tout public

Une nuit à Rome Tome 4, cycle 2

Dix années après leur première nuit à Rome, Marie n'a pas réussi à honorer son second rendez-vous avec Raphaël. Cette nuit en Italie aura été à mille lieues de ce qu'elle imaginait... Et puis, peut-être certaines promesses sont-elles trop difficiles a tenir...? Aux premières lueurs du jour, Marie quitte la vieille ville pour regagner l'aéroport... Elle ne sait pas encore que Raphaël va tout tenter pour inverser le cours des choses. Malgré l'âge, malgré le temps des deuils et des renoncements, et la vie qui complique tout... C'est l'histoire d'un homme qui court après une femme quand tous les signes lui disent de renoncer. C'est une promesse qui ne veut pas s'éteindre. C'est un amour de jeunesse qui refuse de grandir.

06/2020

ActuaLitté

Littérature française

Une nuit à Aden Tome 2

"Soudain, le fil de mes pensées cesse quand, dans l'obscurité, je perçois au loin comme le bruit d'un moteur, arrivant de nulle part ; il semble provenir du fin fond de cette nuit : c'est un son aussi fin que le soupir de la nuit si elle pouvait respirer. Il y a que je n'ai plus besoin de tendre l'oreille pour écouter la nuit profonde. De mes mois de captivité et d'isolement, j'ai appris à domestiquer les bruits du silence, à soupeser l'air de ma prison ; et je le sens cette nuit-ci plus léger ; ou est-ce mon corps qui est plus lourd à l'approche de la mort ? Oui ! l'idée me passe dans l'esprit que ce bruit peut plus facilement transpercer l'atmosphère si fine de cette nuit ; c'est celui d'un moteur très au loin, et je l'entends à ne point s'y méprendre. Je me tourne vers la sentinelle : elle dort toujours." Ce roman, en deux tomes, à l'intrigue palpitante d'émotion, raconte la jeunesse d'un Palestinien qu'un destin étonnant et une histoire d'amour hors norme conduisent à la découverte de lui-même, de sa conscience, et de sa relation avec les religions de son enfance, l'islam et le christianisme. Par une introspection à la fois insolite et spirituelle, il nous décrit comment les élans de la divine Providence le mèneront d'Alexandrie à New York, puis Sanaa, Aden, Djibouti, et enfin, Paris. Il est né musulman, certes ; mais sa raison défie cette réalité et son coeur refuse de le suivre. Il réalise peu à peu que cette religion à laquelle il se croyait enchaîné, occulte en fait la vraie nature de ce rite à l'emprise implacable sur un milliard et demi de fidèles... Un récit captivant. Une réflexion morale et spirituelle sans concession. Une lecture de rigueur pour comprendre le rôle du Coran au XXIe siècle et son emprise sur la pensée islamique confrontée à la vie moderne.

06/2018

ActuaLitté

Manga

Encore une nuit blanche ! Tome 2

Rikiya, étudiant très timide de 18 ans n'ayant jamais eu de petit ami, invoque par hasard un démon de rang supérieur, Endo, qui le sauve d'une agression à la dernière minute. Or, Endo refuse ensuite de retourner dans le monde des démons et préfère rester dans celui des humains... chez Rikiya ! Au fur et à mesure de leur cohabitation, Rikiya commence à avoir des sentiments pour Endo... Mais les choses se gâtent lorsque débarque Verde, le fiancé d'Endo, jaloux et furieux de la tournure que prend la situation !

11/2018

ActuaLitté

Roman d'amour, roman sentiment

Le palais des mille vents Tome 2 : Les nuits de Saint-Petersbourg

Après sa trilogie du Lotus rose, Kate McAlistair nous invite à un voyage riche en passions sur les terres glacées et sauvages de la Russie. Le deuxième tome de sa nouvelle trilogie. Par l'autrice de la trilogie du Lotus rose vendue à plus de 40 000 exemplaires En 1848, John et Maura, jeune couple de scientifiques, sont à la recherche, près de Saint-Pétersbourg, d'une relique de grande valeur ayant appartenu à Gengis Khan. Le père de Maura, un officier irlandais, poursuit le même but. Celui-ci n'a jamais accepté que sa fille se marie avec un Anglais sans son consentement. Désireux de se débarrasser de son gendre, il le dénonce au tsar comme espion. John est contraint de fuir avec sa femme et leur fils nouveau-né alors que s'annonce une violente tempête de neige. Le lendemain à l'aube, la princesse Iéléna Vatchenko découvre sur ses terres un nourrisson épargné par la neige et les loups. Persuadée qu'il est la réincarnation du bébé qu'elle vient de perdre, elle le prend avec elle. Vassili, son époux, craignant de la voir sombrer dans la folie, accepte d'élever l'orphelin aux côtés de leur enfant légitime comme son propre fils. Par amour, il va préserver le secret de ces jumeaux, quitte à défier son cousin le tsar, sa terrible police secrète et même cet étrange officier irlandais venu réclamer un carnet à dessins convoité tant par la Russie que par l'Empire britannique... " Kate McAlistair nous invite à un voyage riche en passions " Journal de France

10/2023

ActuaLitté

Littérature française

C'est beau une ville la nuit

C'est beau une ville la nuit n'est pas à proprement parler un roman autobiographique mais bien plutôt l'écriture d'une errance et d'une quête. "Une balade, l'oeil et l'esprit grands ouverts au vif de la ville et au droit de la vie, une route de douleurs, de joies et finalement d'espérances". Ce livre est un fragment d'itinéraire de l'homme Bohringer avant même que les écrans renvoient cette image d'une "gueule" de cinéma et que celle-ci s'impose par la forte présence d'un comédien dont les valeurs personnelles ne se réduisent pas à sa profession et au narcissisme qu'elle entretient. Ouvert aux autres et amoureux de l'amitié, Richard Bohringer, grand lecteur de Cendrars, de Kerouac ou de London, sait donc que la raison même de l'écrivain est de mythifier la réalité de la vie, de dire vrai même dans l'imaginaire puisque "la réalité dans tout cela, ce sont les faits, les gens non pas tels qu'ils sont mais tels qu'on les vit. C'est la règle du jeu. La seule avec laquelle il est acceptable de jouer".

05/2012

ActuaLitté

Littérature française

Les mille et un romans. Tome 12. Léo

Les mille et un romans. t. 12, Léo / par H. de Latouche Date de l'édition originale : 1845 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

BD tout public

Les mille et une vies des urgences

Baptiste est interne dans un service d'urgence. Celle qu'il surnomme la femme oiseau de feu voit ses jours comptés alors que son fils est coincé en Islande par un volcan au nom imprononçable. Baptiste n'a plus qu'un but, aider sa protégée à tenir jusqu'au retour de son fils. Pendant 7 sept jours, les journées du jeune interne sont rythmées par les moments qu'il passe à son chevet, à lui raconter toutes les vies de l'hôpital : les joies et peines des patients, les farfelus, les plus touchants, mais aussi la vie des internes et des infirmiers, leurs routines, leurs découragements, leurs amours parfois. Un témoignage rare et incroyablement touchant sur la terre méconnue mais essentielle que sont les urgences. Incontournable. BD Ado Adultes.

09/2017

ActuaLitté

Histoire internationale

Haroun al-Rachid et le temps des Mille et Une Nuits

Symbole de l'Orient fabuleux, Haroun al-Rachid. le calife des Mille et Une Nuits que l'on voit vivre dans le luxe des palais de Bagdad. au milieu de ses épouses, de ses concubines, des musiciens et des savants. n'est pas qu'une figure légendaire. Fils d'une esclave yéménite qui le porta au pouvoir après avoir assassiné son fils aîné, il régna près d'un quart de siècle et fut le calife le plus célèbre de la dynastie abbasside. Les chroniques arabes permettent de rectifier l'image du "bon Haroun" et de retracer les principales étapes de sa politique. Si l'Occident le connaît par les cadeaux qu'il envoya à Charlemagne et notamment le fameux éléphant Abul Abbas, il fut avant tout un soldat et porta la guerre contre les Byzantins. Il dut affronter à plusieurs reprises les révoltes religieuses ou sociales qui secouèrent son immense empire, et n'hésita pas à exécuter les Barmécides, cette puissante famille qui avait fini par constituer presque un Etat dans l'Etat et dont il supportait de plus en plus mal l'influence et la richesse. Protecteur des intellectuels, Haroun donna aussi une formidable impulsion au rayonnement culturel de Bagdad, alors la plus grande ville du monde. La capitale abbasside connaît un développement économique sans précédent, cependant que les navigateurs et les marchands répandent le nom du calife jusqu'aux limites du monde connu.

11/1986

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

Les Mille et Une nuits. Ali Baba, Le Pêcheur et autres contes

Pour apaiser le courroux du sultan Schahriar, son mari, et différer la mort certaine à laquelle il l'a promise, l'ingénieuse Scheherazade peuple leurs nuits de récits enchanteurs. De son imagination naissent des êtres fabuleux qui, pour se tirer d'une situation délicate, racontent à leur tour une histoire. Et le lecteur de plonger dans l'univers fascinant des contes, frissonnant aux côtés des personnages devant les nombreux dangers qui les guettent. Gare au malveillant génie, prêt à assouvir sa vengeance sitôt libéré du vase qui l'emprisonne... Quant à ce sympathique marchand qui s'invite à votre table, n'est-ce pas un poignard affûté qui brille à sa ceinture ? Une sélection d'épisodes savoureux qui ont fait la renommée des Mille et Une Nuits à travers les continents et les époques.

04/2018

ActuaLitté

BD tout public

L'odyssée de Fei Wong Tome 1 : Les Mille et une nuits au Caire

XVe siècle. Fei Wong, jeune soldat chinois, et ses compagnons font naufrage au large de la mer Rouge. Capturés par des nomades du désert, ils sont destinés à être vendus comme esclaves au Caire. Curieux de nature et doué pour les langues, Fei Wong profite de ses mésaventures pour se lier avec ses ravisseurs et s'ouvrir à ce nouveau monde qui l'entoure. Mais il ne perd pas de vue son véritable objectif : rentrer chez lui et retrouver sa bien-aimée... De la Chine des empereurs Ming à l'Egypte des mamelouks circassiens, de la Venise des Doges à l'empire agonisant de Byzance, suivez le parcours initiatique d'un Candide chinois au XVe siècle et sa découverte d'un monde en plein bouleversement. Comme un voyage d'Ulysse sur la route de la soie...

01/2018

ActuaLitté

Littérature française

La jeune fille et la nuit Tome 2 [ADAPTE AUX DYS

Côte d'Azur - Printemps 2017 - Les meilleurs amis de Vinca se retrouvent lors d'une réunion d'anciens élèves. 25 ans plus tôt , ils ont commis un meurtre et emmuré le cadavre dans un gymnase qui doit être détruit aujourd'hui. Dès lors, rien ne s'oppose à ce qu'éclate la vérité avec la destruction du bâtiment.

03/2019

ActuaLitté

Lycée

Les mille et une nuits. Le Pêcheur, Sindbad, Ali Baba, Aladdin

Chaque nuit, Schéhérazade captive le sultan Schahriar en lui contant des aventures merveilleuses. Celles d'Ali Baba, d'Aladdin, de Sindbad le marin et du Pêcheur sont réunies dans notre recueil. Dans cet univers magique et fascinant, les héros affrontent des génies, découvrent des trésors et triomphent des monstres par la ruse ! TOUT POUR COMPRENDRE- Notes lexicales- Genèse et postérité- Genre de l'oeuvre- Personnages- Contexte historique et culturel- Chronologie et carte mentaleTOUT POUR REUSSIR- Tableaux à compléter- Avez-vous bien lu ? - Questions de compréhension et d'interprétationGROUPEMENTS DE TEXTES- On ne naît pas héros, on le devient ! - Contes à la mode orientaleCAHIER ICONOGRAPHIQUE.

01/2023

ActuaLitté

Collège

Les Mille et Une Nuits. Groupement thématique Arts et sciences au temps des califes

Une sélection de contes des Mille et Une Nuits adaptés par Hélène Potelet d'après la traduction d'Antoine Galland. Dans une édition tout en couleurs, enrichie de nombreux outils pédagogiques en lien avec l'objet d'étude " Imaginer des univers nouveaux " du programme de français en 5e. Les contes Le sultan de Perse, trompé par son épouse, décide de se venger de toutes les femmes en faisant exécuter chaque matin celle qu'il aura épousée la veille. Mais Shéhérazade, qui s'est portée volontaire pour faire cesser cette barbarie, iimagine une ruse afin d'avoir la vie sauve : conter chaque nuit au sultan une histoire palpitante, qu'elle interrompt le matin, en lui promettant la suite. Ce recueil comprend les plus célèbres de ces contes, dont " Aladin ou la lampe merveilleuse " et " Ali Baba " . Les outils pédagogiques dans l'ouvrage - un avant-texte pour aborder l'oeuvre par les arts, la situer et préparer sa lecture - des questionnaires pour analyser chaque conte et enrichir sa culture - des activités complémentaires (étude de la langue, écriture, expression orale...) - un groupement thématique : " Arts et sciences au temps des califes " Le livre du professeur en ligne Dans le guide pédagogique, téléchargeable sur https : //mesmanuels. fr/ (Lien -> https : //mesmanuels. fr/)), une version enrichie, projetable en classe

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Les amoureux d'une honnête fille. Tome 2

Le bambocheur / par Maximilien PerrinDate de l'édition originale : 1876Collection : Romans intéressants ; 267, 273Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Hachettebnf

04/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les mille et un romans. Tome 21. Tom Jones

Les mille et un romans. t. 21, Tom Jones / par Fielding ; traduit de l'anglais par De La Place Date de l'édition originale : 1847 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Science-fiction

Trilogie d'une nuit d'hiver Tome 2 : La fille dans la Tour

La cour du grand-prince, à Moscou, est gangrenée par les luttes de pouvoir. Pendant ce temps, dans les campagnes, d'invisibles bandits incendient les villages, tuent les paysans et kidnappent les fillettes. Le prince Dimitri Ivanovitch n'a donc d'autre choix que de partir à leur recherche s'il ne veut pas que son peuple finisse par se rebeller. En chemin, sa troupe croise un mystérieux jeune homme chevauchant un cheval digne d'un noble seigneur. Le seul à reconnaître le garçon est un prêtre, Sacha. Et il ne peut révéler ce qu'il sait : le cavalier n'est autre que sa plus jeune soeur, qu'il a quittée il y a des années alors qu'elle n'était encore qu'une fillette, Vassia.

08/2019

ActuaLitté

Littérature française

La Nuit des Nuits

Frédéric, le narrateur, rencontre Flore à la Nuit des Nuits, une boîte qu'il fréquente à Bordeaux depuis qu'il vit séparé de celle, jamais nommée, avec qui il a partagé sa vie des années durant. Mais Flore n'est pas seule : derrière elle se tient Esther, une jeune femme omniprésente, énigmatique, que Frédéric a croisée autrefois aux fêtes que lui et sa compagne donnaient dans leur appartement. Tous les trois se retrouvent autour d'un dernier verre dans ce même appartement où notre narrateur vit seul désormais, et tandis que celui-ci succombe aux charmes de Flore, Esther s'engage dans le couloir sombre menant aux chambres désertes de l'ancienne amie de Frédéric. L'éclipse d'Esther est le prélude à une série de glissements inquiétants jusqu'au cœur de la nuit, où chacun n'est plus celui qu'il croyait, mais le jouet, peut-être, d'un cauchemar, à moins qu'il ne s'agisse d'une tout autre histoire racontée par un homme seul - sans histoire - habitant lui aussi l'appartement, à l'insu des autres.

09/2004

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Les mille et une farces d'Emil Tome 3

Emil vit toujours à Lönneberga et fait presque toujours autant de farces qu'il y a de jours dans l'année. Mais s'il commet des bêtises, elles lui sont toutes pardonnées le jour où il se conduit en héros et sauve la vie de son ami Alfred.

11/2008