Recherche

Rashid Ahmed

Extraits

ActuaLitté

12 ans et +

Les potos d'abord

Court toujours, une collection de romans courts à lire ou à écouter en moins d'une heure. Lequel de nous deux a eu l'idée ? On se l'est demandé, après. Lequel de nous deux a proposé à l'autre en premier ce plan foireux qui n'était pas sensé en être un . Sur le papier, c'était même une idée brillante. Le genre de truc que tu imagines en te disant, on va être si bien là-bas, calés sur la plage, à regarder le soleil plonger dans la mer, à se boire des bières à la cool, les doigts de pieds en éventail, une brise légère frôlant nos cheveux, les yeux perdus sur l'horizon limpide. Parfaitement heureux. Seuls. Rien que nous deux. Et les coquillages. Entre potos. Nathan et son meilleur ami Ihmed partent en vacances sans leurs parents pour la première fois. Mais cette soudaine indépendance va mettre à mal leur amitié de toujours... Quand on veut, où l'on veut ! 1 roman, 3 versions. Avec ce livre, vous pouvez écouter la version audio et lire la version numérique gratuitement via l'appli Nathan Live. Des récits initiatiques intenses et percutants, qui racontent un moment-charnière de la vie d'un ou d'une ado d'aujourd'hui.

09/2020

ActuaLitté

Sciences politiques

Violence, politique et civilité aujourd'hui. La Turquie aux prises avec ses tourments

Ce livre réunit des contributions de chercheuses et chercheurs en philosophie et sciences humaines de plusieurs nationalités, lieux, continents, et de plusieurs générations. Il se consacre à une réflexion sur la politique, la violence, la civilité, contemporaines dans leurs dimensions politiques, philosophiques, et anthropologiques, en s'efforçant de réunir une diversité d'expériences et d'approches et de les rapporter aux enjeux de l'actualité. La préface de Marie-Claire Caloz-Tschopp, du Collège International de Philosophie (Paris-Genève), " Que peut nous apprendre la Turquie ? ", est un appel au déplacement, à la curiosité, au plaisir de la réflexion collective, ici et là-bas. C'est un précieux outil de travail collectif du réseau de lecture international. Il s'adresse à un large public appelé à lire, à débattre de textes et matériaux, en préparant le colloque international organisé à Istanbul du 7 au 11 mai 2014: " Violence politique, exil/des-exil dans le monde d'aujourd'hui ". Il contient trois textes : les textes de Pinar Selek et Ahmet Insel amènent des éléments concrets et théoriques de réflexion à partir de ce qui se passe en Turquie ; le texte d'Etienne Balibar formule des questions philosophiques pour lancer la réflexion sur le thème " Violence, Politique, Civilité ".

04/2014

ActuaLitté

Sciences politiques

Revue camerounaire de droit et de science politiques (Janus 3)

Mot d'ouverture Par le Doyen H. -D. Modi Koko / I. Théorie Juridique et Politique 1. Njoya Jean : Etats, peuples et minorités en Afrique sub-saharienne : droit, contraintes anthropologiques et défi démocratique 2 2. Mouangue James K. : La République. Le modèle républicain français à l'épreuve des défis du XXIème siècle 31 / II. Etudes 3. Gatsi Jean : Droit OHADA et la lutte contre la pauvreté en Afrique 61 4. Mandjack Albert : "Le triangle équilatéral " du Cameroun. L'hypothèse du pouvoir confisqué de Roger Gabriel Nlep 73 5. Wandji K. J. Fr. : La décentralisation du pouvoir au Cameroun entre rupture et continuité. Réflexion sur les reformes engagées entre 1996 et 2009 105 6. Tonye Jeanne De Chantal : De la rééligibilité des chefs d'Etat 157 7. Tamfuh Nyako : Prosecuting Children In International Law In Times Of Armed Conflict : A Case Study Of The Special Court For Sierra Leone. 187 / III. Notes et comptes-rendus 8. Sara Nandjip Moneyang : Note de Jurisprudence 209 Tribunal de Première Instance de Bonanjo ; Ordonnance de Référé No 367 du 16 Juillet 2004 ; Affaire Peughoua Emmanuel et Kamkeng François C/Tene Job ; Désignation d'un administrateur provisoire - Existence d'une convention d'arbitrage - Saisine du juge étatique - Incompétence ? / Abstracts - Résumés 227

11/2011

ActuaLitté

Littérature étrangère

Un printemps très chaud

Le camp palestinien de 'Ayn el-Morjân et la colonie israélienne de Kiryat Sheiba sont séparés par une clôture métallique. I)e part et d'autre, deux enfants s'apprivoisent. Mais la clôture devient un mur entre deux communautés qui se haïssent ou, au mieux, s'ignorent. Ou pactisent. Tout est vu à travers le regard d'Ahmad, le jeune Palestinien, en proie aux problèmes de son âge, à sa timidité, à un amour naissant, aux conflits de générations, à la rivalité qui l'oppose tendrement à son grand frère Majid. Son univers bascule quand il s'introduit derrière la clôture : emprisonné, il passe de l'enfance à l'adolescence. Des illusions à une réalité d'autant plus dure et amère que, entre-temps, la seconde Intifada a éclaté, et que Majid, accusé d'un meurtre qu'il n'a pas commis, doit entrer dans la clandestinité, début d'un calvaire qui l'entraînera notamment jusque dans le quartier général assiégé de Yasser Arafat. Sans manichéisme, la romancière palestinienne Sahar Khalift brosse une fresque bouleversante de la réalité de son pays, de son désespoir grandissant, de ses paradoxes et de ses antagonismes. Et pose une question essentielle : quel avenir y a-t-il pour la jeunesse, qu'elle soit palestinienne ou israélienne ?

02/2008

ActuaLitté

Actualité et médias

Dieu, la République et Macron. Cuisine et confessions

En quoi croit Emmanuel Macron ? Pourquoi en appelle-t-il aux religions ? Que dit-il vraiment aux catholiques, aux protestants, aux juifs et aux musulmans ? Se veut-il le réformateur de l'islam de France ? Et envisage-t-il de bouleverser la laïcité ? C'est à ces questions, et à d'autres, que répond cette enquête inédite et exclusive. D'Amiens, et du baptême d'adolescence du président, à l'Elysée, et à la fabrication des grands discours sur la transcendance et la spiritualité, en passant par la rencontre avec Paul Ricoeur, les propos paradoxaux de campagne et les tractations officieuses avec les institutions confessionnelles, ce sont autant les mystères d'une vie et les secrets d'une politique que Salomon Melka dévoile. Mgr Georges Pontier, le pasteur François Clavairoly, le grand rabbin Haïm Korsia, Ahmet Ogres, mais aussi et entre autres Rémi Brague, Olivier Abel, Francis Kalifat, Ghaleb Bencheikh témoignent au cours de cette investigation qui passe des Bernardins au Conseil d'Etat, du CRIF au CFCM, de la PMA à la GPA et du communautarisme à la violence sociétale, sans cesser d'interroger les liens des cultes à l'Etat. Et si le moment religieux du quinquennat permettait, mieux que tout, de décrypter l'énigme Macron ? Une investigation sans précédent. Un livre indispensable.

05/2019

ActuaLitté

Romans historiques

Seigneur des deux terres Tome 3 : La route d'Horus

Héroïque héritier de son père Séqénenrê Taâ, prétendant de droit divin au trône d'Egypte usurpé par Apopi, le Sétiou, Kamosé meurt à son tour, trahi et assassiné par certains de ses alliés. C'est sur Ahmosis, le dernier Prince de Oueset, grièvement blessé lors du meurtre de son frère, que reposent désormais tous les espoirs. Durant sa longue convalescence, les femmes du clan, Ahhotep, la reine-mère, et Ahmès-Néfertari, la soeur-épouse du prince rebelle prennent une fois de plus les affaires en main. Elles matent les mutins et rétablissent l'ordre dans l'armée. Ne reste plus à Ahmosis, grand charmeur et grand stratège, que le soin de peaufiner un plan propre à lui redonner une pleine souveraineté sur le royaume des Deux Terres. Mais la route d'Horus, sur laquelle Ahmosis entend poursuivre Apopi, est semée d'embûches de toutes sortes dont la moindre n'est pas la belle Tani, la jeune sœur des Princes, enlevée par le pharaon usurpateur et devenue reine d'Egypte... Romancière canadienne devenue célèbre grâce à La Dame du Nil, Les Enfants du Soleil et Le Tombeau de Saqqarah, Pauline Gedge conclut ici avec élégance - et une érudition sans faille - sa trilogie consacrée aux Princes de Oueset et singulièrement au fondateur du Nouvel Empire.

10/1999

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Résistances africaines. Du Mahdi à Ménélik II (1880-1900)

En 1880, l'Europe, convaincue de sa supériorité technique et de sa mission civilisatrice, envoie ses soldats prendre possession des territoires africains que se partagent ses diplomates. Révoltes, rébellions, migrations, grèves, boycotts, pétitions, renvois de délégations... Longtemps minimisées, sous-évaluées ou dissimulées, on compte pourtant pas moins de 2 000 manifestations de résistance armée au cours de la seconde moitié du xixe siècle. Loin d'avoir accepté leur sort, des figures comme Muhammad Ahmad le Mahdi, le messie islamique, Ahmadou Bamba, le mystique soufi, Samory Touré, le " Napoléon des savanes " ou Rabah, le seigneur de guerre esclavagiste, se sont élevées contre cet impérialisme européen. Un pays en particulier incarne le cri de révolte des peuples africains : l'Ethiopie. En 1896, à la bataille d'Adoua, Ménélik II met un brusque coup d'arrêt aux prétentions italiennes. Le tournant du xxe siècle voit pour la première fois un pays africain assurer son indépendance et imposer sa souveraineté. Une victoire qui entre dans l'Histoire : Adoua devient un véritable mythe et un symbole international, essentiel à la naissance du panafricanisme. La course à la colonisation n'était pas jouée d'avance : c'est ce que montre le récit vif et captivant de ces combattants africains.

11/2023

ActuaLitté

Non classé

DJ Arafat, Dieu n'a pas voulu cela Yorobo

Ce livre sur DJ Arafat est un livre d'hommage. Je l'ai écrit au lendemain tragique de sa disparition. Ce livre a été possible grâce aux nombreux recueils de données faisant interaction avec sa disparition, que vous trouverez les liens en annexe. Merci Yorobo pour ce que tu as apporté à la musique. Les Ivoiriens et le monde entier te seront éternellement reconnaissants. Mes condoléances à tous ceux de loin ou de prêt inconsolables actuellement et qui continueront à porter le deuil. DJ Arafat je ne l'ai jamais approché, mais c'est comme si c'est un membre de ma famille. Je suis ivoirien d'origine comme Yorobo, et tous les Ivoiriens ont été affectés par cette disparition tragique. Il avait la vie et plein de choses à nous faire découvrir mais le destin en ont voulu autrement. Merci Monsieur Ahmed Bakayoko, ministre d'Etat, ministre de La Défense de la Côte d'Ivoire, qui par sa seule présence a montré que DJ Arafat fût un illustre personnage, que toute la nation ivoirienne reconnaissante. Il était présent dès les premières heures de l'hommage jusqu'à la fin. Au stade Félix Houphouët-Boigny il a assumé son amitié avec Yorobo en affirmant : "Yorobo, c'était mon fils, et je l'assume. Les gens m'ont critiqué en disant : qu'est-ce qu'un ministre fait avec un musicien ? Mais être ministre, n'empêche pas d'avoir du coeur" . Nous le savons, la popularité de DJ Arafat dépassait les clivages politiques en Côte d'Ivoire. Ceux qui aiment Yorobo sont de toutes cultures et de toute religion et politique. Yorobo rassemblaient tous les Ivoiriens et au-delà de la Lagune Ebrié. Etre solidaire les uns les autres pour consolider l'unité du pays, c'est ce que voulait Yorobo. Ce livre d'hommage servira à consolider l'amitié entre tous les Ivoiriens. Dort en paix Yorobo.

09/2019

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Stonewall

Un demi-siècle après les émeutes de Stonewall, qui marquèrent l'éclosion du militantisme LGBTQI+, ce livre en retient l'esprit : libre, en lutte contre les discriminations et l'uniformité de la pensée. Stonewall est un recueil collectif de textes en soutien à Urgence Homophobie. 90 auteurs et artistes internationaux se sont mobilisés pour soutenir l'association. Participations exceptionnelles ou plumes inconnues, de toutes générations et de tous pays, parmi lesquelles : Isabelle Adjani, Jonas Ben Ahmed, Franck Balandier, Christophe Beaugrand, Andréas Becker, Philippe Besson, Jean-Denis Bonan, Rémy Bonny, Nina Bouraoui, Laurence Cambin, Norman Casiano, J. D. Casto, Arnaud Cathrine, Fanny Chiarello, Stéphane Corbin, Catherine Corsini, Sébastien Doubinsky, Muriel Douru, Michèle Finck, André Fischer, Joffrey Gabriel, Patxi Garat, Grégory Huck, Alexandre Jollien, Brigitte Kernel, Marc Kiska, Jean-Claude Lardinois, Gilles Leroy, Annie Lulu, Jul' Maroh, Guillaume Mélanie, Marc Alexandre Oho Bambe, Thomas Pourchayre, Nathalie Quintane, Léonor de Récondo, Sylvia Roux, Valérie Rouzeau, James Sacré, Galia Salimo, Eric Sarner, Leïla Slimani, Suzane, Benoit Berthe Siward, Marina de Van, Martha Shelley, Abdellah Taïa, Yu Zhou, etc. Ce recueil réunit une centaine de textes, en majorité inédits : textes en prose, nouvelles, théâtre, poèmes, haïkus, chansons, slams, insérés en cohérence au fil des pages. Un parti pris formel, désiré et assumé, d'être hors des cases pour incarner l'expression même de la diversité. Thématiques LGBTQI+, liberté, résilience, désir, transgression, révolte, amour : Stonewall a été conçu comme un voyage littéraire et artistique où le pouvoir de l'Art se fait l'écho de voix plurielles et uniques. Livre-libre qui dévoile la richesse de ses regards sur chaque page, et invite le lecteur à briser les murs. Tous les bénéfices de ce livre seront reversés à Urgence Homophobie, qui lutte depuis 2017 contre toutes formes de LGBTQIphobies, quelles qu'elles soient et où qu'elles se produisent. Pour ne jamais oublier que "Leur histoire, c'est notre histoire" .

10/2021

ActuaLitté

Science-fiction

La révolte d'Albi. Réfugiés climatiques : un futur possible

XIXe siècle : Méhémet Ali Pacha, alors vice-roi d'Egypte, érige un mur gigantesque à Aboukir, près d'Alexandrie, qui lui permet de gagner 700 km2 de terres sur la Méditerranée. 2029 : En France, des émeutes en passe de tourner à la guerre civile conduisent à l'instauration du revenu universel. 2055 : Le mur d'Aboukir, que les Egyptiens pensaient invincible, cède à la pression d'une mer de plus en plus haute. La Méditerranée déferle sur Alexandrie, bâtie en grande partie sous le niveau de la mer; la catastrophe fait plus d'un million de victimes. 2056 : En échange du colossal marché de reconstruction de la ville et de son phare hautement symbolique, la France accepte d'héberger sur son sol 200 000 réfugiés climatiques alexandrins pour une période allant de trois à cinq ans. Albi est la première ville à accueillir des Egyptiens; la cité tarnaise, marquée par la violence religieuse au XIIIe siècle lors de l'écrasement de l'hérésie cathare, devient un symbole fort de la solidarité face à ce nouvel enjeu mondial. 2059 : Les entreprises françaises ont fini de rebâtir le phare mythique, mais sont très en retard sur la livraison des quartiers d'habitation. Malgré cela, un premier tiers des réfugiés climatiques est invité à quitter le territoire français, à Albi comme ailleurs... Des deux côtés de la Méditerranée, trois ans d'espoirs déçus macèrent dans une chaleur toujours plus oppressante, jusqu'au point de non-retour. La Révolte d'Albi suit le destin de quatre hommes ballottés au gré d'enjeux qui les dépassent. Ahmed, le conteur alexandrin, quitte sa ville ravagée sans savoir ce qu'il va trouver en France. A Albi, Renaud gère seul une radio militante basée dans son salon ; son fils; Robinson, est parti travailler à Alexandrie sur le chantier de reconstruction. Le jeune Fathi, lui, étouffe dans son oasis berbère perdue au coeur du désert égyptien et rêve d'une Alexandrie certes meurtrie, mais qui lui permettrait d'être enfin libre. Au bout de la révolte, personne n'en sortira indemne.

11/2013

ActuaLitté

Sciences politiques

L'esprit de la révolte. Archives et actualité des révolutions arabes

Les soulèvements qui se sont succédé dans le monde arabe en 2010 et 2011 n'ont pas épuisé leurs potentialités. Occupation des places, slogans dégagistes et anti-système, nouvelles mobilisations de la fin 2019 : l'expérience révolutionnaire arabe s'est étendue et déborde les limites qui étaient les siennes il y a dix ans. Elle a ébranlé les sociétés au point que, malgré les contre-révolutions, rien ne sera plus comme avant. L'Esprit de la révolte propose de lire la puissance politique des printemps arabes, leurs répertoires d'actions, les circulations de formes protestataires depuis leurs archives. Traces du temps révolutionnaire, ces documents sont autant de balises pour le futur si l'on prend le temps de les regarder, de les lire, de les écouter. Et nous espérons que nos lectrices et lecteurs pourront voir ce qui se raconte ici en creux des places européennes, des rues sud-américaines et d'une aspiration globale à " changer de système ". Sous la direction de Leyla Dakhli, dix chercheuses et chercheurs ont engagé une grande collecte : photos, tracts, vidéos, fresques murales, banderoles, chansons, affiches, etc. Chacun de ces objets, témoin d'un moment, d'une figure, d'un type d'action politique, constitue l'ancrage d'une réflexion et d'un récit. Ce cheminement par l'archive permet aussi de relier les expériences et d'en comprendre la persistance ou la disparition. Avec Amin Allal, Kmar Bendana, Mohamed Slim Ben Youssef, Youssef El Chazli, Elena Chiti, Simon Dubois, Giulia Fabbiano, Samer Frangieh, Mélanie Henry, Loulouwa Al-Rachid.

10/2020

ActuaLitté

Littérature étrangère

Hermina

Bonjour, Heberto, avait-elle dit en baissant les yeux. Bonjour, Hermina. Tu vas bien ? Elle fit oui de la tête. Hermina, seize ans et en classe de première scientifique dans un lycée privé, était grande et belle, elle tenait physiquement de sa mère, son père étant, lui, plutôt petit et mince, pas moche, mais loin d'être le prince charmant auquel pouvait rêver une femme. Hermina, avec son mètre quatre-vingts, ses larges hanches, son visage rond et son port de tête altier, était la réplique exacte de Lourdés. Pour accueillir Heberto, elle s'était empressée d'enfiler une petite robe noire froissée qu'elle avait sortie du placard... Hermina, c'est un voyage à travers l'espace (le Mexique, Cuba, Haïti, Paris, Miami...), le temps, les philosophies, la création, la chair qui se fait livres et les livres qui se font chair, les identités perdues et les fantasmes. C'est aussi un regard lucide sur les joies et les tourments de la vie incarnés par des personnages tous plus inquiétants, plus attachants les uns que les autres, Samuel, Irma, Nora, Fritz, Karl, Katarina, Mira, Ingrid, Chingareno, Rachid, Cécilia, Bob, André, outre Hermina, Heberto, Lourdés, Federico, qui entre-tissent leurs destins, nous prennent au piège de la connaissance et du plaisir, des ambitions déçues, forment une mosaïque inoubliable de notre époque, de la mondialisation de l'exil, de l'universel théâtre de l'imposture, changent de masque jusqu'à la perversion, jusqu'aux questions qui laissent sans voix, jusqu'aux indicibles vérités.

02/2003

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Français mais pas Gaulois. Des étrangers qui ont fait la France

"Je suis né le 4 avril 1945 à Montauban de parents allemands, lesquels ont attendu plus de six mois pour déclarer ma venue au monde - trop tard ! Cela a fait de moi un apatride, qui a grandi dans le 15e arrondissement de Paris avec les derniers hussards noirs de la République, a été un supporter inconditionnel de l'équipe de France de Raymond Kopa en 1958, avant d'arriver à Francfort et de prendre la nationalité allemande... pour éviter le service militaire. Revenu en France pour mes études, j'en suis expulsé en mai 1968 - une interdiction de séjour levée dix ans plus tard. Depuis, ma vie est une sorte de pont entre l'Allemagne et l'Hexagone, et, en 2015, j'ai obtenu le droit de devenir aussi français. Pouvoir désormais jouer avec les deux maillots correspond au fond assez bien à mon état d'esprit : la France doit beaucoup à ses étrangers, sans qui son histoire aurait été tout autre. Ainsi, c'est également la Grande Histoire qui se dessine à travers eux : car tous sont arrivés au gré des mouvements politiques, économiques, scientifiques, culturels... et même sportifs." C'est ce cheminement que retrace ce livre à quatre mains, faisant halte ici auprès d'un Emile Zola s'éteignant à l'aube de la Belle Epoque, là au couronnement à Cannes des Indigènes de Rachid Bouchareb ; et, toujours, au côté de ces hommes et femmes qui, venus d'ailleurs, ont depuis cent cinquante ans mis la main à l'ouvrage, glorieux et laborieux, d'un pays qui s'écrit.

01/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Fables et légendes d'Arménie et d'Iran

Traduits pour la première fois en français, les récits allégoriques sous forme de fables, paraboles, légendes, contes de ce recueil, qui ne manquent pas de saveur, ni d'humour, publiés entre 1883 et 1909, sont parmi les plus représentatifs de Vrtanès PAPAZIAN. Issus en grande partie de la tradition orale, ils ont été recueillis par l'auteur à l'occasion de ses pérégrinations en tant qu'ethnographe à travers l'Iran, la Turquie, la Transcaucasie, et de ses missions en tant qu'enseignant dans les écoles de Van, Erzeroum, Tiflis, Téhéran, Chouchi, Bucarest, Brousse, Noukhi, Vagharchapat. Si RAFFI (Hagob Mélik-Hakobian, 1835-1888, natif de la région de Salmaste en Iran, voisine de Van la ville natale de PAPAZIAN) contribuait par ses romans historiques des années 1870-80 à l'éveil de la conscience nationale arménienne, Vrtanès PAPAZIAN, à travers l'ensemble de son oeuvre, assurément complémentaire de celle de son aîné, stigmatise d'une manière générale le pouvoir de l'argent ("Les dieux ronds", "Le derviche nu"), la déliquescence des moeurs et des mentalités ("Pour l'estomac", "Histoire de bonne année"), la vanité ("Le ruisseau", "Le cochon volant", "Eden", "Souhaits") et la soumission ("Les coqs sages", "Le dragon", "Chants rebelles"), mais il célèbre aussi le courage (également dans "Les coqs sages", "Le lion est réveillé", "Béram", "Rachid") et la force de volonté ("La statue", "La mort du rebelle", "Pirouzé"), sans oublier la justice ("L'épée en bois", "Une si petite charge") et le fatalisme oriental (également "Le derviche nu",-"Nirvana", "La justice disparue").

10/2010

ActuaLitté

Littérature étrangère

Bagdad Hotel

"Il a un bon fond pourtant, ce Rojo. Mais il n'y en a pas deux pour foudroyer comme lui, d'un trait de plume, le plus petit travers de ses semblables et plus particulièrement ceux de ses frères journalistes. Principale tête de turc : Peter Arnett, le reporter de CNN. Car contrairement à ce qu'il s'est ingénié à laisser croire, Arnett n'était pas le seul journaliste occidental resté à Bagdad quand le déluge de feu s'est déclenché le 17 janvier 1991. D'un côté, le représentant opulent d'un grand network américain. De l'autre, le reporter fauché et débrouillard du journal espagnol El Mundo". Marcel Trillat, l'un des envoyés spéciaux d'Antenne 2 en Arabie Saoudite, de l'autre côté du front, a apprécié le livre d'Alfonso Rojo, resté sans interruption dans la capitale irakienne durant les cinquante-cinq jours de la guerre du Golfe. Récit d'un huis clos dans le microcosme de l'hôtel Rachid, où viennent échouer diplomates soviétiques et cubains, pacifistes égarés, journalistes concurrents, dignitaires et censeurs, son journal de guerre décrit avec ironie ces vies de naufragés confrontés au rationnement et aux bombardements, nouant des liens insolites dans un lieu fantomatique. Ce témoignage unique est aussi une réflexion sur la guerre et ses manipulations. "Rojo, écrit encore Trillat dans sa préface, n'a jamais oublié cette vérité élémentaire : s'il est une attitude franchement incompatible avec l'exercice de notre profession, c'est bien le garde-à-vous".

12/1991

ActuaLitté

Sociologie

L'espoir piégé. Avec les réfugiés de Lesbos

Avec les réfugiés de Lesbos Mathilde Weibel a exercé les fonctions d'interprète pour une ONG médicale active à Lesbos. Dans cette région, où se trouve le camp de Moria, elle a eu l'occasion de connaître nombre de réfugiés de toutes origines. L'Espoir piégé évoque son quotidien aux côtés de Victor et d'Ahmad, ses colocataires syriens, de Tomas, Dominicain à qui le passeur avait promis l'Espagne, et d'Hassan, jeune Afghan hazara passé par l'Iran. On y croise aussi les destins de Congolais brisés par la torture et d'Afghans fuyant tout autant l'insécurité de leur pays d'origine que les persécutions endurées en Iran, et on y entend les rêves de celles et ceux qui croyaient trouver en Europe un endroit où recommencer une vie. Au passage, on rencontre aussi les habitants de l'île, témoins pétrifiés d'un des plus grands désastres humanitaires de l'époque, les employés des ONG et le ballet des volontaires plus ou moins formés qui portent assistance aux habitants de Moria. Dans l'urgence et la folie qui n'est jamais très loin, il y a, heureusement, les longues soirées à regarder le ciel, les conversations qui lient les uns et les autres, et les immenses moments d'un bonheur oscillant toujours entre euphorie, rage de vivre et désespoir.

01/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

ROMAN DE BAIBARS TOME 1 : LES ENFANCES DE BAIBARS

Les esclaves allèrent balayer le sol devant la porte du palais et l'asperger d'eau, puis ils sortirent un fauteuil à la mode franque. Baïbars, accompagné d'Ahmad Agha et de tous les autres, alla s'asseoir. Ils étaient en train de converser entre eux quand soudain déboucha de la ruelle... un éléphant ? un djinn ? un démon ? Baïbars, le regardant, n'en crut pas ses yeux : c'était long comme un bambou, large comme une porte cochère ; cela avait un torse et des épaules énormes, deux jambes solides et nerveuses, une tête aussi grosse que deux têtes d'homme ordinaire, et une poitrine si large qu'entre un téton et l'autre on aurait pu s'asseoir à l'aise. La tête était coiffée d'un turban cramoisi à calotte écarlate, le corps couvert d'un cache-poussière à boutons d'or gros comme des noisettes, le visage orné de moustaches noires pareilles aux ailes d'un aigle. Une armure de trente-six pièces toute en acier bleui le couvrait de pied en cap : casque, hausse-col, double pourpoint rembourré, jambières. Il marchait en faisant résonner le sol sous ses pas, comme un chameau en rut, et sa châkriyyeh, large comme le vantail d'une porte de boutique, battait ses jambières d'acier en faisant un tintamarre terrible.

05/1998

ActuaLitté

Linguistique

Nouveaux regards sur la variation dialectale. Textes en français et anglais

Ce volume rassemble des articles de romanistes et germanistes de divers horizons afin d'évaluer comment les nouvelles technologies peuvent améliorer notre connaissance de la variation dialectale, en Europe et au-delà. Les articles de la première moitié du volume portent sur le développement de cartes géolinguistiques à l'aide de nouveaux outils numériques. De nombreux projets sont basés sur des travaux existants mais certains ajoutent des données nouvellement recueillies aux ressources déjà existantes. Les articles de la seconde moitié du volume traitent de nouveaux projets numériques entièrement basés sur des données originales récemment collectées, dont beaucoup visent des objectifs spécifiques tels que l'étude de la variation syntaxique, du nivellement dialectal ou du traitement automatique du langage naturel. This volume brings together articles from Romance and Germanic dialectologists with diverse backgrounds in order to evaluate how new technologies can enhance our knowledge of dialectal variation in Europe and beyond. The articles in the first half focus on the development of geolinguistic maps using new digital tools. Many projects are based on existing works, but some add newly collected data to the already existing resources. The articles in the second half deal with new digital projects entirely based on recently collected original data, many of which are aimed at specific goals, such as the study of syntactic variation, dialect levelling, or natural language processing.

01/2022

ActuaLitté

XXe siècle

La bibliothèque des livres brûlés

Les destins entrelacés de trois femmes qui croient au pouvoir des livres pour triompher des moments les plus sombres de la Seconde Guerre mondiale. Berlin, 1933. Après le succès de son premier roman, l'écrivaine américaine Althea reçoit une invitation pour participer à un programme d'échange culturel en Allemagne. A la barre, un charismatique nouveau chancelier... Paris, 1936. Elle a peut-être fui Berlin pour Paris, mais Hannah découvre que la Ville Lumière n'est pas le refuge contre l'antisémitisme qu'elle pensait trouver. Tourmentée par le rôle qu'elle a joué dans la trahison qui a détruit sa famille, Hannah se consacre à son travail à la Bibliothèque allemande des livres brûlés. New York, 1944. Depuis que son mari a été tué en combattant les nazis, Vivian mène sa propre guerre : empêcher les tentatives d'un puissant sénateur de censurer les Armed Service Editions, des livres de poche qui sont expédiés par millions aux soldats à l'étranger. Leur combat commun contre la censure et la haine réunira ces trois inoubliables héroïnes dans un flot d'émotions et de poésie inouï. Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Carole Delporte A propos de l'auteur Née en Pennsylvanie, Brianna Labuskes est journaliste. Elle a écrit neuf romans, dont La Bibliothèque des livres brûlés est le premier traduit en français.

05/2023

ActuaLitté

Littérature française

L’anniversaire

Chihab a vingt ans Pour l'occasion, nous avons demandé à sept auteurs, d'écrire une nouvelle libre de choix. Mais toutes, de près ou de loin, traitent d'un anniversaire singulier, lié aux questions lancinantes du 21ème siècle de l'Algérie, de l'Afrique et du monde en général. Sept textes qui tournent, tous, autour du Temps " ce monstre de Heidegger ". Humour, tragédie, bouffonnerie, ironie, fantastique, satire, récit de voyage, pamphlet s'accordent dans ces univers qui tournent comme dans un Grand Huit, où l'on entend cris, rires, hurlements, sanglots que le monstre de fer emporte, comme en un anniversaire jamais fêté, le temps d'un tour...

11/2009

ActuaLitté

Philosophie

Les Grecs, les Arabes et nous. Enquête sur l'islamophobie savante

La peur des Arabes et de l'islam est entrée dans la science. On règle à présent ses comptes avec l'Islam en se disant sans " dette " : " nous " serions donc supposés ne rien devoir, ou presque, au savoir arabomusulman. L'Occident est chrétien, proclame-t-on, et aussi pur que possible. Ce livre a plusieurs " affaires " récentes pour causes occasionnelles. Occasionnelles, parce que les auteurs, savants indignés par des contre-vérités trop massives ou trop symptomatiques, s'appuient sur ces débats pour remettre à plat le dossier de la transmission arabe du savoir grec vers l'Occident médiéval. Occasionnelles, parce que les différentes contributions cherchent à cerner la spécificité d'un moment, le nôtre, où c'est aussi dans le savoir que les Arabes sont désormais devenus gênants. Il est donc question ici des sciences et de la philosophie arabo-islamiques, des enjeux idéologiques liés à l'étude de la langue arabe, de ce que "latin " et " grec " veulent dire au Moyen Âge et à la Renaissance, de la place du judaïsme et de Byzance dans la transmission des savoirs vers l'Europe occidentale, du nouveau catholicisme de Benoît XVI, de l'idée de " civilisation " chez les historiens après Braudel, des nouveaux modes de validation des savoirs à l'époque d'Internet, ou de la manière dont on enseigne aujourd'hui l'histoire de l'Islam dans les lycées et collèges. Il est question dans ce livre des métamorphoses de l'islamophobie. Pour en venir à une vue plus juste, y compris historiquement, de ce que nous sommes : des Grecs, bien sûr, mais des Arabes aussi, entre autres.

09/2009

ActuaLitté

Littérature étrangère

Nouvelles d'Egypte

Dans l'imaginaire arabe, l'Egypte est le pays des écrivains par excellence. Un proverbe, répandu en Orient, précise : "Le Caire écrit, Beyrouth imprime et Bagdad lit". C'est en Egypte que la littérature arabe contemporaine est née et s'est développée, dès la fin du XIXe siècle. C'est la patrie de Naguib Mahfouz, le seul Arabe ayant obtenu le prix Nobel de littérature, en 1988. Celle aussi de Alaa al-Aswany avec son roman mondialement connu L'Immeuble Yacoubian (2002). La nouvelle étant un genre très prisé, la plupart des romanciers s'y sont essayés, et certains auteurs s'y sont consacrés de manière quasi exclusive. Ce recueil n'a pas la prétention d'offrir un panorama exhaustif de la nouvelle égyptienne, mais plutôt de l'aborder par petites touches, à travers la plume de six écrivains, issus de générations différentes, de régions et de milieux distincts, constituant autant de facettes de la société. Ils représentent aussi des instantanés du pays à diverses périodes de son histoire, depuis la Seconde Guerre mondiale jusqu'au "printemps arabe".

10/2014

ActuaLitté

Littérature française

Le Serment de l'almée

Ceci est l'histoire du musicien, chanteur et joueur de luth Abu Al-Hassan Ali ibn Nafi (789-857), plus connu sous le nom de Ziryâb : le merle noir, en raison de son teint d'ébène et de la fluidité de son chant. Né esclave, il sera affranchi par le calife de Bagdad. On sait peu de choses de lui, ce qui est sûr c'est qu'il dépassa ses maîtres et particulièrement Ishâq Al-Mausili, le favori d'Haroun Al-Rachid. Que de nombreuses cabales furent, dès lors, montées contre lui, l'obligeant à quitter Bagdad. On le retrouvera à Kairouan, ville sainte d'où il sera chassé pour avoir gravement offensé l'émir Ziyâdat Allah I. Puis ce sera Cordoue, la dernière étape de son exil où il atteindra les sommets de son art ; créant son conservatoire de musique et donnant naissance à la nouba andalouse. Il est considéré comme l'un des fondateurs des traditions musicales de l'Espagne musulmane et plus spécialement du genre arabo-andalou. En effet, parti de Bagdad sous influence indo-persane et hellénique, il enrichira sa musique des rencontres qu'il fera au long de son "exil" , et notamment de sa traversée du Maghreb. Les lieux, les événements, les personnages tout comme les techniques musicales ou de navigation sont aussi vrais que possible. J'ai enfin pris la liberté d'écrire ce livre à la première personne du singulier pour vivre ce "voyage" de l'intérieur. Seule la longue quête de l'amour qui sert de trame à ce roman n'a d'existence que dans l'imagination de l'auteur.

03/2020

ActuaLitté

Histoire internationale

L'exception tunisienne. Chronique d'une transition démocratique mouvementée

Alors que les printemps arabes tournent au fiasco en Syrie et en Egypte, la Tunisie est sans doute le seul pays en train de réussir sa mue vers la démocratie. Les représentants de la société civile, syndicalistes, avocats et militants des droits de l'homme réunis, ont permis, en février 2014, la nomination d'un gouvernement d'indépendants, dirigé par un ancien cadre du groupe Total. Des élections législatives et présidentielles devraient avoir lieu d'ici décembre, à condition que la situation économique et sociale totalement plombée ne provoque pas de débordements. La surprise après une année 2013 marquée par deux assassinats politiques spectaculaires, l'apparition de noyaux djihadistes et les rumeurs persistantes de coups d'Etat, la voici : le vieux et rusé Beji Caïd Essebsi, ex ministre de l'Intérieur de Bourguiba désormais à la tête du principal mouvement politique tunisien, s'entretient à Paris avec Rachid Ghannouchi, le leader charismatique des islamistes, pour préparer un avenir démocratique commun, avec l'appui de la diplomatie occidentale. Comment en est-on arrivé à cet incroyable pacte national ? Nicolas Beau enquête sur les coulisses de ces trente mois de transition, les rapports de force au sein des forces sécuritaires dirigées par d'anciens prisonniers politiques, les arrangements secrets et les compromis passés par les principales forces politiques, les intrigues de ce microcosme subtil et souvent autiste, le rôle des puissances étrangères (Etats Unis, France, Qatar), les tentatives de déstabilisation menées depuis la Libye et l'Algérie. Une transition sans précédent dans un monde arabe et musulman en pleine décomposition après les espoirs nés du printemps arabe.

10/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

La poétique de l'histoire dans les littératures africaines

Cet ouvrage est publié par le Groupe de Recherches en Littératures Africaines (GRELAF) de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l'Université de Nouakchott avec le soutien de la Coopération Française en Mauritanie à travers le Projet AFRAM. Il résulte du colloque international organisé du 05 au 07 mai 2014 qui a réuni une vingtaine d'enseignants-chercheurs venus de divers pays (Côte d'Ivoire, Cameroun, Sénégal, Tunisie, France, USA et Mauritanie) autour de la problématique de "la poétique de l'histoire dans les littératures africaines francophones". Les différentes contributions regroupées ici, en quatre parties, parcourent des sujets aussi divers que pertinents, en rapport avec l'actualité littéraire africaine : la littérature à la frontière de l'imaginaire et du Réel, le rapport à l'autre ou la littérature en zone d'intermédiation, l'écriture des tragédies de l'histoire, et enfin l'histoire et les littératures nationales. Les seize articles de cet ouvrage ont le mérite d'être le produit d'une réflexion dynamique qui instrumentalise les théories littéraires pour une analyse efficiente du texte littéraire dans ses nombreuses expressions esthétiques : roman, théâtre, poésie, saga...

11/2014

ActuaLitté

Exégèse

Job 19. Révolte, espérance ?

Issu des dix-huitièmes "Journées bibliques", ce volume revient sur un des chapitres les plus fascinants de la Bible, le chapitre 19 du livre de Job. Le livre de Job est l'un des plus fascinants de la Bible et son chapitre 19 est certainement l'un des textes les plus étonnants : d'un côté, les paroles de révolte de Job accusent Dieu d'injustice, de l'autre côté, on a l'affirmation exaltée d'une foi en un Rédempteur toujours vivant. L'exégèse traditionnelle a tenté d'atténuer la violence des propos et mis en valeur la foi de Job. Mais la complexité du livre n'a pas échappé aux commentateurs juifs et chrétiens. Après Jean Chrysostome, l'exégèse chrétienne occidentale est dominée par les Moralia in Iob de Grégoire le Grand, qui accentuent l'approche morale. Au XIIIe siècle, après la traduction latine de Maïmonide, l'approche est plus volontiers théologique, avec notamment le commentaire de Thomas d'Aquin et la mise en relief du problème de la Providence. Les exégètes protestants (Johannes Fischer, Jean Calvin) exploitent le chapitre dans une perspective morale, tandis que les catholiques (Cajetan, Balthasar Cordier) développent les thèmes théologiques et l'approche christologique. Les exégètes juifs optent pour une approche philologique (Rashi, Abraham Ibn Ezra, les Qimhi) ou théologique (Gersonide, Isaac Arama). Ce volume est issu de la dix-huitième des " Journées bibliques " organisées par le Laboratoire d'Etudes des Monothéismes/Institut d'études augustiniennes, UMR 8584 (CNRS-EPHE Sciences religieuses- PSL-Sorbonne Université) et l'UR 4378, Faculté de théologie protestante (Université de Strasbourg).

02/2022

ActuaLitté

Religion

L'Islam et la France. De Napoléon à René Guénon

Durant le Moyen-Age classique européen (Xe au XIIIe s.), la France fut le premier pays à bénéficier du voisinage de la brillante civilisation arabo-musulmane d'Espagne. De François Ier jusqu'à la Révolution, l'entente franco-ottomane permit à ces deux puissances de contenir la pression de l'empire Germanique. Puis, lors des trois dernières guerres franco-allemandes (débutées en 1870, 1914 et 1939), le secours des soldats musulmans des colonies françaises permit une nouvelle fois à notre pays de subsister dans le concert des nations. Sans l'Islam, la France serait une province allemande depuis des siècles. Les " bienfaits de la colonisation " chers à M. Sarkozy l'ont été surtout pour la France. L'Emir Abd El-Kader d'Algérie, le Cheikh Ahmadou Bamba du Sénégal, le Cheikh Ahmad Al-Alawî de Mostaganem et enfin le Cheikh Abd El-Wâhîd Yahya (René Guénon) furent de nouveaux traits d'union entre l'Islam et notre pays, et à ce titre, ils ont des enseignements méconnus et importants à nous délivrer. Ignorants de notre dette envers l'Islam, les " national-populistes " modernes ont remplacé l'antijudaïsme d'hier par l'islamophobie d'aujourd'hui. Mais la vraie France n'est pas ce pays étriqué qu'ils voudraient réduire à une race ou à une religion. La France est une civilisation respectable fondée sur des valeurs universelles auxquelles l'Islam a apporté sa contribution.

09/2014

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Indigenization of Language in the African Francophone Novel

Indigenization of Language in the African Francophone Novel : A New Literary Canon discusses the question of indigenization in the African Francophone novel. Analyzing the prose narratives of Nazi Boni, Ahmadou Kourouma, and Patrice Nganang, this book contends that African literature written in European languages is primarily a creative translation process. Recourse to European languages as a medium of expressing African imagination, worldview, and cultures in fictional writing poses problems of intelligibility. Developed to express and reflect Western worldviews and sensibilities, European languages are employed by African writers to convey messages that seem to be at variance with European imagination. These writers find themselves writing in languages they wish to subvert through the technique of literary indigenization. The significance of this study resides in its raising awareness to the hurdles that literary creativity in a polyglossic context may present to readers and translators. This book provides answers to intriguing questions centering on the problematic of translation in contemporary African literature. It is a contribution to current research aimed at unraveling the conundrum surrounding the language question in African Europhone fiction, particularly the cultural functions of translation in literature. Potential translation problems have to be addressed in order to make African literature written in European languages intelligible to global readership. With the advent of globalization, transcultural communication has become an activity of enormous importance to the international community. It is a subject of great interest to translators, linguists, language instructors, and literary theorists.

12/2010

ActuaLitté

Histoire de France

«Die Welt war meine Gemeinde»- Willem A. Visser ’t Hooft. A Theologian for Europe between Ecumenism and Federalism

Willem A. Visser 't Hooft (1900–1985), Dutch pastor and theologian, was one of the most significant personalities in the Protestant Ecumenical movement. Deeply influenced by Karl Barth, and filled with a strong Ecumenical spirit, he was closely involved in the founding of the World Council of Churches, of which he was elected General Secretary. During the Second World War, many Protestants became convinced of the need for an international political system which, beside uniting the nations and peoples of Europe, would guarantee them fundamental freedoms and mutual respect for their historical, cultural and confessional traditions. The directors of the WWC were strongly committed to federalism, partly because of the political traditions of the states from which their member churches originated (Switzerland ; Great Britain and its Commonwealth ; the United States), and partly because of their conviction that a simple confederation of states, based on the model of the League of Nations, would be completely incapable of containing national ambitions. In spring 1944, Visser 't Hooft welcomed into his Geneva home the representatives of the European Resistance, who, under the leadership of Altiero Spinelli and Ernesto Rossi, signed the International Federalist Declaration of the Resistance Movements. These historic transnational encounters, aimed not only at coordinating military action or seeking diplomatic contacts but at exploring ways to "build" peace and re-establish the future of the Continent on new foundations, marked a profound break with the past.

12/1985

ActuaLitté

Droit

Activation Policies for the Unemployed, the Right to Work and the Duty to Work

Since the 1990s and the 2000s, Western social protection systems have experienced a turn towards activation. This turn consists of the multiplication of measures aimed at bringing those who are unemployed closer to participation in the labour market. These measures often induce a strengthening of the conditions that must be met in order to receive social benefits. It is in this well known context that the authors gathered in this book decided to take a closer look at the relationship between activation policies for the unemployed and the right and the duty to work. If activation measures are likely to increase transitions towards the labour market, we can also make the assumption that they may, particularly when they are marked with the seal of coercion, hinder or dramatically reduce the right to freely chosen work. In such circumstances, the realisation of the "right to work", which is often stated to be the aim of those who promote activation, tends in practice to be reduced to an increasing pressure being exerted on the unemployed. In this case, isn't it actually the duty to work that is particularly reinforced ? After an historical and philosophical perspective on the issue, this assumption is confronted with the developments observed in the United States and in France, and then with the guidelines laid down in international human rights instruments. What follows is a discussion of two alternatives to the dominant activation model : the basic income guarantee and the employment guarantee.

06/1987