Recherche

Greg Rucka, Liam Sharp, Matthew Clark

Extraits

ActuaLitté

Imagerie médicale

Muscles et fascias

Cet ouvrage est consacré aux fascias et aux muscles. Les définitions hétérogènes, voire élastiques des fascias, parfois intégrées dans des concepts brumeux, imposent cette mise au point organisée par la SIMS. L'évolution de n aissances et de nos techniques d'exploration permet enfin cette clarification. Tout d'abord, rappelons que "fascia" est d'origine latine, signifiant bande alors que "aponévrose" vient du grec. Rappelons également que la construction du pluriel suit les règles d'usage du français. Ainsi le pluriel de fascia est fascias et non fasciae. Selon les définitions classiques, un fascia est une expansion aponévrotique, servant d'enveloppe à des organes sous-jacents qu'elle est destinée à maintenir dans leur position respective (Littré). En réalité, les fascias jouent non seulement un rôle de contention des muscles, de cloisonnement des tissus et de liaisons entre différents organes, mais ils constituent également un organe sensoriel assurant une fonction essentielle dans la perception proprioceptive globale de notre corps. Finalement, ces fascias classés en fonction de leur rôle, de leur structure et de leur topographie sont regroupés dans ce qui est dénommé "système fascial". Respectant la tradition de la SIMS, cet ouvrage procure une approche multidisciplinaire du sujet dans un esprit clairement didactique. Les différentes spécialités médicales qui y participent vont nous permettre d'harmoniser nos connaissances et d'améliorer le rôle fonctionnel de nos interfaces. Les différentes pathologies abordées (traumatiques, congénitales, métaboliques, inflammatoires, infectieuses, tumorales...) témoignent de la richesse de ce thème et de son importance capitale pour la compréhension et le diagnostic de pathologies variées, rares ou côtoyées quotidiennement. Cet OPUS 47 est donc une oeuvre collective, riche et didactique qui impactera indiscutablement nos pratiques.

07/2021

ActuaLitté

Histoire des religions

La part méconnue de l'Histoire. Séparation du judaïsme et du christianisme au 1er siècle

Ce livre vise à travers une analyse historique à identifier la part des évènements politiques et sociaux dans laséparation du Judaïsme et du Christianisme. Cette part souvent méconnue a joué un rôle considérable dans cette scissionconduisant à deux religions d'apparence distincte.Les invasions successives des trois empires, Assyrobabylonien,Grec et Romain vont avoir une influence clef sur ce premiersiècle dans la province de Judée. Cette influence va toucher la langue, l'écriture, la pensée, la religion, et façonner les différentsgroupes sociaux de la Judée du Ier siècle. Dix étapes ont pu être définies entre 30 et 135 après J.C.dessinant cette séparationprogressive.Ce parallèle entre Histoire et Religion permet aussi un éclairage des aspects historiques dans la rédaction de l'Ancien (Biblehébraïque) et du Nouveau Testament. Comment bien comprendre les évangiles par exemple sans connaitre les communautésqui les ont rédigés et leur environnement spécifique ? Une grande partie de l'antijudaïsme ou du sentiment " antiJuif" peuts'expliquer par cette méconnaissance de l'Histoire et de la pensée hébraïque.Ce livre a pour ambition d'éclairer la lecture du texte biblique et de ce fait à mieux comprendre la proximité entre Juifs etChrétiens A propos de l'auteur : Docteur en Médecine, spécialiste en Santé Publique, diplômé de SciencesPo, Maxime Pouvelle a effectué de multiples recherches historiques et théologiques sur l'Histoire des religions depuis le début des années 2000. De 2014 à 2020, il a reçu une formation en théologie à travers de nombreux cours au Collège des Bernardins à Paris. Il a rédigé des ouvrages sur les rapports entre sciences, Histoire, raison et foi.

01/2022

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Attractive Disaster

Les objectifs de Sarah dans la vie ? Réussir sa vie professionnelle, être indépendante, libre et ne jamais rien devoir à personne. Et jusque là, elle s'en sortait pas trop mal. Elle est heureuse. Ou du moins, elle l'était. Elle n'avait juste pas prévu qu'en devenant amie avec sa super collègue Camille, son grand frère Mat allait chambouler ses certitudes. Un conseil : n'embrassez jamais, au grand jamais, votre patron ! Même si ce type ressemble à un dieu grec, un de ces rugbymans qui posent dans un calendrier sur lequel vous bavez à chaque fois un peu plus en tournant les pages. Surtout, retenez-vous ! C'est dangereux. Encore plus si ce type est aussi le frère de votre meilleure amie. Double raison pour ne pas craquer ! Ne fantasmez pas sur ses biceps qui vous narguent et son petit accent français à tomber. Soyez forte ! Vous pouvez le faire ! Il y a des situations qu'il vaut mieux éviter et croyez-moi sur parole, celle-ci en fait partie. Pour cause, je suis dans la panade la plus totale depuis que j'ai craqué lors d'un coucher de soleil, sur les hauteurs de Montréal. Nous avons dérapé lui et moi. Mettons ça sur le compte du changement d'environnement hein ? Il aime les femmes, les aventures sans lendemain ou qui durent une semaine grand maximum, c'est bien connu. Je ne vais certainement pas tout envoyer bouler pour une nuit de sexe magique avec lui ! Il y a des fantasmes qui sont faits pour rester ce qu'ils sont, lointains, risqués et inabordables.

01/2020

ActuaLitté

Musique, danse

Correspondance romaine. Présentée et annotée par Cyril Bongers

« Je ne puis absolument pas écrire sur le papier l’admiration qui m’a frappé en voyant la villa Medici. Quand je pense que pendant deux ans j’habiterai là-dedans, mais c’est un rêve réalisé. Oh, je suis trop heureux ! » Si la postérité n’a voulu retenir de Gabriel Pierné (1863-1937) que ses importantes activités de chef d’orchestre, il n’en reste pas moins un grand compositeur, auteur d’une œuvre de qualité encore à découvrir. Signe manifeste de la multiplicité de ses talents, c’est par le prestigieux prix de Rome qu’il acheva ses années d’études au Conservatoire. Cette récompense très convoitée lui valut le privilège de vivre quelques années dans le cadre idéal de la villa Médicis, avec pour seule obligation d’y parfaire son art. La correspondance présentée dans ces pages, totalement inédite, en représente le témoignage unique ; celui d’un jeune compositeur ambitieux partagé entre l’espoir d’un avenir glorieux et l’insouciance de la jeunesse. Dans ce véritable journal de bord où se côtoient sans distinction les noms de Grieg, Liszt, Wagner et Debussy, Gabriel Pierné relate jour après jour, dans un style des plus vivants, l’émerveillement suscité par chacune de ses découvertes. « Cependant, dans les Meistersinger, Wagner a été bien plus musical que dans sa Tétralogie, où le chanteur n’est absolument que l’humble explicateur de ce qui se passe. A la 1ère audition c’est indigeste, mais à la 2e on est empoigné, émerveillé. Quant à faire de la musique comme celle-là, je ne le souhaite pas. Vous voyez chers parents que tout en aimant Wagner, je ne suis pas encore Wagnérien. »

12/2005

ActuaLitté

Littérature étrangère

Lazarillo de Tormes

Publié en 1554, sans nom d'auteur, le Lazarillo de Tormès raconte, sous la forme d'une confession, les aventures juvéniles d'un crieur public qui s'estime parvenu au comble du bonheur en faisant ménage à trois avec la servante d'un archiprêtre. Mais, sous ces apparences facétieuses, se cache mal une satire de l'Espagne de Charles Quint, ce qui lui valut d'être mis à l'index en 1559. Aussi bien a-t-on été tenté d'y voir la main d'un écrivain érasmisant, mais les attributions qui en ont été faites récemment à Juan de Valdès ou Juan Luis Vivès sont inconciliables avec la date de sa composition, qui a pu être fixée postérieurement à leur mort. Cette objection ne vaut pas, par contre, pour Francisco de Enzinas qui, déjà célèbre dans les milieux de la Réforme par ses traductions de l'Institution de la religion chrétienne de Calvin et du Nouveau Testament révisé par Erasme, projeta en 1548 de publier, par nécessité financière, un "livre en espagnol", que l'on a pris à tort pour une simple traduction du latin ou du grec. Selon l'hypothèse émise par Roland Labarre, il ne s'agissait de rien de moins que du Lazarillo de Tormès qui, resté à l'état de brouillon lorsque Enzinas mourut le 30 décembre 1552, aurait été acquis par le libraire Arnold Birckmann, lequel l'aurait lui-même grossièrement remanié avant de le remettre à l'imprimeur anversois Martin Nuyts. Ainsi s'expliqueraient les nombreuses erreurs des princeps auxquelles la présente édition s'est efforcée de remédier.

02/2009

ActuaLitté

Théâtre

Oedipe roi

La ville de Thèbes est ravagée par la peste. D’après les oracles, cette malédiction vient du meurtre non élucidé de l’ancien roi, Laïos. Le nouveau roi, Oedipe, s’engage à mener une enquête pour découvrir et punir les coupables. Hélas, l’investigation révèle qu’Oedipe est lui-même le coupable qu’il cherche... Quelques années auparavant, les oracles avaient prédit à Laïos que son fils le tuerait puis épouserait sa propre mère. A la naissance d’Oedipe, Laïos l’abandonna à la mort pour conjurer ce funeste destin. Mais le nouveau-né fut recueilli par Polybe, roi de Corinthe, et sa femme Mérope qui l’élevèrent comme leur propre enfant. Quand il attint l’âge d’homme, Oedipe quitta Corinthe. En chemin, il rencontra, Laïos, qu’il prit pour le chef d’une bande de voleurs et qu’il tua. Arrivé à Thèbes, il vint à bout du Sphinx qui assiégeait la ville et obtint la main de la reine veuve, Jocaste, en réalité sa mère biologique… Lorsqu’il comprend qu’il a bel et bien assassiné son père et que sa femme-mère s’est pendue, Oedipe, au comble de la souffrance, se crève les yeux et demande à être exilé, abandonné à son sort maudit. Le projet Sophocle est une collaboration entre l’auteur et metteur en scène Wajdi Mouawad et le poète Robert Davreu, le premier ayant commandé au second la traduction en français des sept tragédies de Sophocle. La nouvelle traduction de Robert Davreu et la vision résolument contemporaine de Wajdi Mouawad donnent une dimension inédite au tragédien grec.personnages : 7 hommes, 1 femme et le chœur des vieillards de Thèbes.

ActuaLitté

Faits de société

Et la vie dans tout ça ?

Il a fallu des rencontres, des conférences, des voyages, des lectures, des liens tissés, des instants de grâce, des énervements aussi parfois. Il a fallu écouter intensément et comprendre simplement pour donner des pourquoi pas ? Paradoxe espérance / doute pour créer ces petits messages, telles des bouteilles à la mer. Il y a ces phrases aimées au cours de mes lectures, il y a ces aspirations profondes transformées en petits textes humbles, il y a ces regards, textes-témoins des paysages intérieurs de notre société, il y a des histoires courtes un peu chamboulées en sociologie d'amour, il y a de petites choses, fragments d'une vie à l'endroit, à l'envers, curieuse, toujours optimiste, indéfectiblement humaniste. Voici donc Et la Vie dans tout ça ? Un abécédaire en miscellanées, pour une lecture facile, vivante, à l'envie. Découvrir en prenant son temps valeurs, mutations, forces en mouvement. Se reconnaître au hasard des résonances d'esprit, d'actes et d'un seul coup se sentir ensemble. Laurence Duarte, invite le lecteur dans son premier livre «Et la vie dans tout ça ?» à un voyage au cour de ses rencontres, pensées, lectures et autres instants de grâce ou d'énervements. En 176 pages, cette femme, humaniste et curieuse, propose du grain à moudre au lecteur, pour s'interroger, se retrouver. Un livre «OVNI» sous forme d'abécédaire que l'on ouvre et que l'on ferme au grès de ses envies pour prendre des avis sur le monde, sur la nature des hommes ou le goût des cerises. Des miscellanées d'optimisme, de tolérance et d'amour.

12/2014

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre. Tome 1

Ce volume contient vingt comédies et un grand nombre de répliques du genre de celles-ci : "Madame votre tante, après m'avoir examiné, m'a dit que je pouvais le présenter comme domestique mâle" (Un garçon de chez Véry). "Ah ! je ne veux plus tuer de charbonnières, c'est par trop salissant " (L'Affaire de la rue de Lourcine). "Pardonnez à mon émotion... j'ai un soulier qui me blesse..." ; "Ce soir, peut-être, je n'aurai pas même une chaise à offrir à ma femme pour reposer sa tête..." (Un chapeau de paille d'Italie). "Je suis domestique, c'est vrai, mais je n'oublierai jamais que je suis sorti du peuple ! " (Rue de l'Homme-Armé, n°8 bis). "Je veux dan... dan... danser. Toi ! Allons donc ! tu ne peux pas danser... tu es bègue ! " (L'avocat d'un grec). "Vous me devez tout, tout ! (Avec noblesse.) Je ne l'oublierai jamais ! " ; Pingley ? C'est mon cousin ! Vous le connaissez ? - beaucoup (A part.) Je ne l'ai jamais vu ! (...) C'est un bien grand malheur qu'il est son infirmité ! (...) Sourd à quarante-sept ans ! Tiens ! Il est sourd à notre correspondant ? C'est donc pour cela qu'il ne répond jamais à nos lettres ! " (Le Voyage de Monsieur Perrichon). Chez Labiche, l'intrigue, rebondissante, sécrète sans discontinuer d'énormes mensonges et des justifications ineptes. Les personnages, pris à la gorge, improvisent avec conviction de délicieuses absurdités. Bien entendu, pas un instant l'auteur ne songe à leur donner une portée métaphysique ! Nous avons connu d'autres sortes de "théâtre de l'absurde". Celui-là est drôle.

05/1991

ActuaLitté

Philosophie

Parerga et Paralipomena

Les Parerga et Paralipomena, titre grec qui signifie " Accessoires et Restes ", connurent un immense succès en Allemagne à leur parution, en 1851, et furent traduits en France entre 1905 et 1912. Bien qu'ils comptent parmi les textes majeurs d'Arthur Schopenhauer, ils n'ont fait l'objet, depuis, que de parutions marginales. Ils offrent pourtant aux lecteurs de l'auteur du Monde comme volonté et comme représentation un véritable kaléidoscope des grands thèmes traités par le philosophe : l'ennui, le désespoir, la bouffonnerie des comportements humains. Son pessimisme, qui lui fait dire que " la vie est une affaire qui ne couvre pas ses frais ", connaît ici de nouveaux développements dans ses articles Sur le suicide ou Le Néant de la vie. Schopenhauer propose un art de vivre pour remédier à la douloureuse condition humaine, sous la forme de conseils et de recommandations, comme de pratiquer avec prudence la compagnie de femmes. L'Essai qu'il consacre à celles-ci connut un vif succès auprès d'écrivains français tels Maupassant, Zola, Huysmans et tant d'autres dont Schopenhauer a nourri la misogynie. Evoquant l'influence considérable de la pensée de Schopenhauer sur les créateurs de son temps, Didier Raymond souligne le paradoxe qui veut que son pessimisme ait eu sur beaucoup d'entre eux " les effets bénéfiques d'une libération longtemps attendue. Sa philosophie, écrit-il, confère enfin une certitude au sentiment de désespérance, d'extrême lassitude de l'existence ". Par sa perspicacité philosophique et sa lucidité psychologique, comme par la clarté et la lisibilité de son écriture, cet ouvrage reste à cet égard un stimulant inépuisable.

01/2020

ActuaLitté

Policiers

Meurtres en soutane

St Anselm, un collège de théologie fondé au XIXe siècle et situé sur un promontoire isolé et venteux de la côte sud-est de l'Angleterre, accueille une vingtaine d'étudiants qui se destinent à la prêtrise anglicane. Lorsque l'un d'eux, Ronald Treeves, est découvert mort au pied d'une falaise, enseveli par une chute de sable, son richissime père adoptif, Sir Alred Treeves, demande à New Scotland Yard de réexaminer le verdict de " mort accidentelle " énoncé à l'issue de l'enquête. Le commandant Dalgliesh, qui a lui-même fréquenté le collège au cours de son enfance, accepte de venir passer un week-end sur les lieux pour ce qu'il ne croit devoir être qu'une vérification de routine. En réalité, il va se trouver confronté à l'une des plus sordides affaires de sa carrière. Car d'autres visiteurs sont attendus ce même week-end au collège, et tous n'en ressortiront pas vivants. P. D. James a trouvé avec ce petit collège de théologie un cadre idéal pour un roman policier, un monde presque clos où fermentent les passions. Outre les quatre ecclésiastiques qui dirigent l'établissement et assurent les principaux cours, outre la vingtaine d'étudiants et l'infirmière Margaret Munroe, il y a Gregory, le professeur de grec excentrique, Emma, la très belle professeur de poésie, Eric, le factotum qui élève des cochons et qui reçoit tous les quinze jours dans son cottage sa demi-sœur incestueuse... Tout est en place pour tisser une intrigue complexe dont les lectrices et lecteurs suivent les entrelacs avec une délicieuse angoisse.

05/2001

ActuaLitté

Philosophie

La République de Platon

La République de Platon est peut-être le texte le plus connu, le plus traduit et le plus commenté de toute l’histoire de la philosophie. Mais comment restituer la vérité de cette œuvre aujourd’hui, 2500 ans après sa rédaction? Alain Badiou a choisi d’inventer un genre nouveau pour rendre au texte de Platon son universalité et sa vivacité sans passer par un commentaire critique. Il a traduit l’œuvre à partir de l’original grec et a procédé à quelques changements afin de l’adapter à notre temps. Tout d’abord, il a supprimé toute référence aux particularités de la société grecque antique, des interminables développements sur la valeur morale des poètes aux considérations politiques destinées par Platon à la seule élite aristocratique (les mesures révolutionnaires que Platon réserve aux seuls « gardiens » de la cité valent, sous la plume de Badiou, pour tous les habitants du pays). Il a élargi les références culturelles : la philosophie fait feu de tout bois, ainsi Socrate et ses compagnons connaissent-ils Beckett, Pessoa, Freud et Hegel. Ils  réalisent l’actualité intemporelle de toute philosophie véritable, propre à s’ajuster à son époque. Enfin, Badiou, par ailleurs dramaturge, a fait du dialogue socratique une véritable joute oratoire : dans cette version de la République, les interlocuteurs de Socrate ne se contentent pas d’approuver ce qu’énonce le Maître. Ils lui tiennent tête, le mettent en difficulté et livrent ainsi une pensée en mouvement. Grâce à ce travail d’écriture, d’érudition et, avant tout, de philosophie, Alain Badiou donne à lire pour la première fois une version absolument contemporaine, vivante et stimulante du texte de Platon.

01/2012

ActuaLitté

Histoire internationale

Histoire des Albanais. Des Illyriens à l'indépendance du Kosovo

Les Illyriens, peuple indo-européen très ancien dans les Balkans, furent christianisés très tôt, comme les Grecs, dès les premiers siècles. Soit bien avant les Slaves, arrivés tardivement dans la région et évangélisés seulement autour du Xe siècle. Sous la domination turque, leurs descendants, les Albanais, s'avérèrent pourtant les moins réfractaires à l'islamisation (deux sur trois environ se firent musulmans). L'éveil tardif de la conscience nationale chez les Albanais est la conséquence de leur division religieuse. Cela leur fut fatal lors du démembrement de l'Empire ottoman en 1913. Le Kosovo, haut lieu de la lutte pour l'indépendance de l'Albanie, fut alors attribué à la Serbie. Les Albanais musulmans étaient souvent considérés comme des " Turcs " ; les chrétiens de rite orthodoxe grec, comme des " Grecs " ; quant aux catholiques, dans la région de Shkodër, il était tentant de voir en eux des " Latins ", voire des " Serbes albanisés ". L'histoire des Albanais au XXe siècle fut particulièrement douloureuse : négation de leurs droits nationaux sur la moitié des territoires albanophones avant la Seconde Guerre mondiale, installation de régimes de terreur dans l'Albanie d'Enver Hoxha, comme dans la Yougoslavie de Tito, dès la fin de la guerre. Ils furent victimes d'un nouveau malheur après l'effondrement du communisme : les exactions du régime " rouge-brun " de Milosevic qui ne furent arrêtées que par l'intervention militaire de l'OTAN en 1999. Les Albanais ont aujourd'hui l'espoir d'être réunis, comme les autres peuples balkaniques, au sein de l'Union européenne. Cela passe par l'indépendance du Kosovo qui devrait être reconnue dans le courant de l'année 2006.

05/2006

ActuaLitté

Encyclopédies de poche

Casanova. Histoire de sa vie

Synonyme de séducteur ou d’aventurier, Casanova est avant tout un artiste, qui s’est voué aux mots. Il manie les langues : le vénitien et l’italien, le latin et le grec, puis le français, l’espagnol et possède même quelques rudiments de langues lointaines et mystérieuses pour abuser les badauds. Il est homme de théâtre, directeur de troupe, mais aussi magicien, joueur, alchimiste, savant parfois, bibliothécaire pour finir. Il raconte sa vie comme nul autre, puis finit par l’écrire. À travers les milliers de pages de l’Histoire de ma vie, réinvention de soi, autofiction comme nous disons aujourd’hui, roman des plaisirs et des rêves d’un Vénitien à la chasse au bonheur, Casanova nous entraîne à travers l’Europe du XVIIIe siècle : celle des cours aristocratiques et des arrière-cours populaires, dans un monde où le jeu est plus important que le travail, la séduction que la famille, le bagout que le savoir. Prisonnier ni du passé ni de l’avenir, il est épris du présent et nous donne une superbe leçon de vie. Un nouveau chapitre de l’histoire du casanovisme s’est ouvert à la fin de 2010 avec l’achat par la Bibliothèque nationale de France de l’ensemble manuscrit resté deux siècles dans les coffres de l’éditeur Brochkaus, en Allemagne. Une édition critique devient possible, elle est confiée à La Pléiade , qui fera mieux comprendre l’aventurier, sans pourtant jamais épuiser les ressources romanesques de son existence. Sa vie s’est déroulée entre réalité et invention, sa postérité s’est étendue entre un texte, toujours mieux connu, et un mythe, toujours déplacé, toujours renouvelé.

10/2011

ActuaLitté

Esotérisme

Esotérisme et occultisme en franc-maçonnerie

Ce n'est pas parce que certaines choses sont invisibles qu'elles n'existent pas ! Depuis son origine, l'homme s'est persuadé d'une Nature cachottière qui garde jalousement des secrets. Ainsi, à côté des sciences formelles, sont nées au fil du temps, les sciences dites précisément "parallèles", du magisme à l'alchimie, des religions à mystères à l'astrologie, de l'Hermétisme à la Kabbale. Et avec elles, s'est imposé un vocabulaire générique, dont émergent deux grandes disciplines, souvent confondues : l'occultisme et l'ésotérisme. L'une cantonnée au psychisme, et l'autre, visant le spirituel, ont inspiré le présent livre Jean-Jacques Gabut, lequel s'affirme ici, à la fois comme historien et sociologue de ces "sciences du caché". Pour nous en décrire et expliquer fonctionnement et tribulations. Son mérite est de nous offrir simultanément un voyage en méditerranée avec une incursion en Inde et même un détour par l'Irlande. Afin d'en approcher les mythologies et divinités, de Dionysos le grec, à Lug l'Irlandais, en passant par Shiva l'hindou. Qui dit occultisme et ésotérisme dit Art Royal. L'auteur traverse sa période occultiste avec les figures qui l'ont animée, Eliphas levi, Papus, Guénon, entre autres. Pour entrer dans son époque ésotérique avec notamment Oswald Wirth et Jean-Pierre Bayard. Un ultime cadeau nous est fait grâce à la magie de Noël. Apparaissent dans le scintillement festif, Melchior, Gaspar et Balthazar les rois mages, Jésus et Saint-Nicolas, pour conclure cette étude lumineuse, remarquablement documentée. Avec l'occultisme et l'ésotérisme, Jean-Jacques Gabut avait deux mots à nous dire ! Pour en développer le sens et montrer la portée.

05/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

La voie du désir selon le mythe d'Eros et Psyché du conte d'Apulée dans les Métamorphoses ou L'âne d'or

"La voie du désir selon le mythe d'Eros et Psyché" est le cinquième ouvrage de Jean-François FROGER. L'ouvrage aborde un ancien mythe grec qui traite, à travers le style d'un conte, du problème du désir (Cupidon-Eros) et de l'âme (Psyché). Le conte nous est parvenu par la tradition romanesque d'Apulée, auteur latin du IIe siècle. Pour étudier avec précision les images du mythe, véhiculées par le conte, il fallait disposer d'une traduction nouvelle, dont le souci ne fut pas d'abord littéraire mais sémiotique ; c'est pourquoi on s'appuie ici sur la traduction de Bernard VERTEN qui y a apporté toute l'érudition et la précision nécessaires. Le conte de Psyché et Eros est tiré du livre des "Métamorphoses ou l'Ane d'or" d'Apulée, il est digne d'entrer dans la bibliothèque de Sagesse de l'humanité. Il traite de l'éveil de la vie psychique profonde à "l'amour de l'Amour, au désir du Désir". Qu'est-ce donc que cette Psyché capable de boire l'ambroisie qui la fera devenir immortelle ? Qu'est-ce que ce Désir, enfant de Vénus-Aphrodite, qui engendre avec Psyché "une fille que nous nommons Volupté" ? Le chemin de l'éveil passe par des "noces funèbres", par le feu de la jalousie des soeurs de Psyché ; par la jalousie divine de Vénus et par une série d'épreuves... L'interprétation de toutes ces figures est une introduction au travail intérieur qui conduit de la beauté à l'amour. La voie du désir est aussi la voie de la métamorphose de la beauté visible en la réalité qu'elle symbolise.

09/1997

ActuaLitté

Religion

Sur les chemins de l'Evangile

Dans la piété des premiers siècles, le pèlerinage occupait une place dont nous avons peine à nous faire une idée aujourd'hui. Toute une spiritualité y était incluse, que von Campenhausen a bien dégagée dans un opuscule célèbre. L'idée fondamentale en était ce qu'on nomme d'un mot grec à peu près intraduisible, la « xéniteia ». C'est l'état d'esprit et le genre de vie de ces « étrangers et voyageurs sur la terre » que décrit l'épître aux Hébreux, comme les modèles du chrétien qui n'a pas ici-bas de « cité permanente », mais qui est en quête de « celle dont les fondements sont éternels ». Cependant, parmi tous les pèlerinages, celui qui mène à la terre sainte, au pays de la Bible, au pays qui a vu la réalisation de ses promesses, a, évidemment, un sens tout particulièrement lumineux. C'est à la Jérusalem terrestre qu'il nous conduit, mais c'est évidemment l'attente de la Jérusalem céleste, « celle qui est notre Mère », comme le dit l'apôtre, qu'il doit éveiller dans nos âmes. A remettre nos pas dans les pas de Jésus, sur ces chemins qui furent ceux des patriarches et du peuple de l'espérance, c'est dans son « exode » vers le Père, dans la Croix et l'Ascension, que nous sommes spontanément entraînés. […] C'est avec une science très sûre de l'archéologie et de la géographie comme de l'histoire sainte, que M. l'abbé Laporte nous guide. L'édification n'y perd rien, tout au contraire, à ne s'appuyer que sur la vérité.

01/1961

ActuaLitté

Histoire ancienne

Guide de Malia au temps des premiers palais le quartier Mu

Connue par les auteurs classiques. tels Eschine et Démosthène. la terre de Kirrha frappée d'interdits et vouée à Apollon Pythien à l'issue de la première guerre sacrée a longtemps occulté l'existence du territoire de la cité de Delphes. limitrophe de la terre d'Apollon. Ce sont les statuts des terres à Delphes et autour de Delphes. leur situation topographique et leurs modes d'occupation et d'exploitation depuis le vie s. av. J. -C. jusqu'au iiie s. ap. J. -C. qu'il sagit donc de définir dans ce livre. qui est à la fois un recueil des sources littéraires. épigraphiques et archéologiques et une synthèse historique. Partant de l'établissement de la carte politique de la Phocide méridionale et de la Locride occidentale et de l'étude des vestiges antiques dans les campagnes autour de Delphes. le livre étudie ensuite les limites de la terre sacrée d'Apollon et les frontières de elphes. en se fondant sur la réédition de vingt-six inscriptions. Cesdocuments forment un riche dossier sur les confins (eschatiai) dans le monde grec. comme sur la résolution des litiges territoriaux entre cités grecques et le rôle des Romains en ce domaine. Le territoire de Delphes. composé de domaines sacrés. de terres publiques et de terres privées. finit par englober durant l'Empire la terre d'Apollon frappée d'interdits. qui était restée jusqu'alors extérieure à la cité. La superficie. l'occupation et l'exploitation du territoire montrent que Delphes. pour être le siège d'un oracle et d'un sanctuaire panhelléniques. fut cependant aussi une véritable cité.

01/1992

ActuaLitté

Science-fiction

Midas, le pouvoir du roy

Cordus, un soldat grec immortel, va et vient parmi nous depuis 3 milles ans, en se cachant des hommes. Il se fait appeler Midas. Il sait tout guérir mais une seule et unique fois, au prix de Règles impitoyables : Ne pas chercher à le retrouver, ne pas le toucher une seconde fois, ne pas révéler comment on a guéri. Ceux qui les enfreignent meurent violemment ou se changent en statue d'or. Sébastien PetitPas est un adolescent égocentrique et manipulateur. Un mensonge le conduit aux portes de la mort. Il croise la route de Midas qui referme ses plaies. Pour soulager la culpabilité qui le ronge, il devient Médecin au SAMU dans l'espoir de sauver le plus de mourant possible. Lorsqu'on lui découvre un cancer incurable Sébastien ne peut renoncer à sa vie. Il décide d'enfreindre les Règles pour tenter l'impossible. Mourant, il n'a que 2 jours pour retrouver Midas et tenter de l'amadouer. Dans sa course effrénée, Sébastien devra devancer l'Inspecteur Isabelle Moulineau. Elle veut tuer Midas qui a ravagé sa vie. Pour elle, il n'est jamais que "l'assassin à la statue d'or". Sébastien doit également prendre de vitesse Cordus avant qu'il ne comprenne enfin qu'il a fait un marché de dupe en devenant Midas et ne décide d'en finir avec son existence triste et solitaire. Dans son périple semé d'embûches, Sébastien parviendra-t-il à retrouver l'amour de sa fille qu'il a sacrifié sur l'autel de son obsession ? Jusqu'où Sébastien ira-t-il pour sauver une dernière vie ?

05/2018

ActuaLitté

Guides étrangers

Oman & les Emirats Arabes Unis

Ce guide répond à trois objectifs : informer, illustrer et guider. Plus de vingt auteurs, photographes, journalistes ou grands voyageurs ont collaboré à ce volume pour vous offrir le guide le plus exhaustif, un récit vivant où anecdotes historiques, tableaux pittoresques et renseignements pratiques se succèdent et se complètent. Région explorée au 6e siècle par le géographe grec Cosmas Indicopleustès, au 13e siècle par le marchand vénitien Marco Polo, puis au 15e siècle par le navigateur portugais Afonso de Alberquerque ; carrefour du commerce maritime des Indes et d'Afrique orientale contrôlé par les Romains, les Arabes, les Portugais, puis les Anglais ; territoire d'Oman né en 751 sous l'impulsion du premier imam ibadite ; Emirats arabes fédérés par la volonté charismatique du sheikh Zayed ibn-Sultan al-Nahyan... sous un luxe clinquant et une ostensible modernité dus à la manne pétrolière, ces contrées demeurent des terres riches de traditions comme l'atteste leur immuable hospitalité bédouine. De Muscat (Mascate), paisible capitale du sultanat d'Oman, à Dubai, vertigineuse ville de tous les superlatifs ; de la péninsule de Musandam, véritable "Norvège de l'Arabie" offrant des paysages spectaculaires, aux Wahiba Sands, incroyable mer de sable rouge ; d'AI Ain, immense oasis fraîche et verdoyante aux confins du désert, à Ajman, modeste port qui perpétue la construction traditionnelle des dhows (boutres)... Oman et les Emirats arabes unis séduiront tant les férus d'histoire, les adeptes de wadibashing et de randonnée que les amateurs de nature. Quarante-six pages pour tout savoir sur les formalités, les moyens de transport, le logement, la restauration, la culture, les loisirs et bien plus.

04/2017

ActuaLitté

Développement durable-Ecologie

Face à Gaïa. Huit conférences sur le Nouveau Régime Climatique

James Lovelock n'a pas eu de chance avec l'hypothèse Gaïa. En nommant par ce vieux mythe grec le système fragile et complexe par lequel les phénomènes vivants modifient la Terre, on a cru qu'il parlait d'un organisme unique, d'un thermostat géant, voire d'une Providence divine. Rien n'était plus éloigné de sa tentative. Gaïa n'est pas le Globe, n'est pas la Terre-Mère, n'est pas une déesse païenne, mais elle n'est pas non plus la Nature, telle qu'on l'imagine depuis le XVIIe siècle, cette Nature qui sert de pendant à la subjectivité humaine. La Nature constituait l'arrière-plan de nos actions. Or, à cause des effets imprévus de l'histoire humaine, ce que nous regroupions sous le nom de Nature quitte l'arrière-plan et monte sur scène. L'air, les océans, les glaciers, le climat, les sols, tout ce que nous avons rendu instable, interagit avec nous. Nous sommes entrés dans la géohistoire. C'est l'époque de l'Anthropocène. Avec le risque d'une guerre de tous contre tous. L'ancienne Nature disparaît et laisse la place à un être dont il est difficile de prévoir les manifestations. Cet être, loin d'être stable et rassurant, semble constitué d'un ensemble de boucles de rétroactions en perpétuel bouleversement. Gaïa est le nom qui lui convient le mieux. En explorant les mille figures de Gaïa, on peut déplier tout ce que la notion de Nature avait confondu : une éthique, une politique, une étrange conception des sciences et, surtout, une économie et même une théologie.

10/2015

ActuaLitté

Littérature étrangère

La vie dans la tombe

La "vie dans la tombe" est, dans la liturgie orthodoxe, l'hymne du Vendredi saint, déploration funèbre dans l'attente de la Résurrection. Pour Stratis Myrivilis, c'est l'enfer des tranchées durant la Grande Guerre. Publié à Mytilène en 1924 et remanié par l'auteur jusqu'en 1956, La Vie dans la tombe a été traduit dans une dizaine de pays, dont la France (1933) mais dans une édition amputée ne rendant pas compte de cette oeuvre majeure, une des plus célèbres de la littérature grecque moderne. Le livre se présente comme le journal intime d'un jeune Grec de Mytilène (Lesbos), Antonis Cotsoulas, engagé volontaire sur le front d'Orient. Il retrace ses épreuves et son évolution intérieure, de l'élan juvénile initial à la désillusion d'un patriotisme lucide teinté d'antimilitarisme. Si l'auteur, pour ménager sa liberté d'expression, recourt aux artifices de la fiction, il n'emploie jamais le mot "roman". Son livre est avant tout un témoignage d'un réalisme extrême sur la vie quotidienne dans les tranchées. On y croise tous les desservants de cet "abattoir international en folie" (Céline), gradés arrogants ou humbles héros, déserteurs ou victimes résignées. Ce monde d'en-bas a pour contrepoint rêvé le paradis perdu de Mytilène, avec sa lumière, les parfums de sa flore, ses couleurs et ses rivages. Au service de son oeuvre, Myrivilis forge une langue neuve, un "démotique" proche de la langue orale, ponctué de régionalismes expressifs, de créations verbales pures qui, par son sens du rythme, s'élève à la hauteur d'une prose d'art. Cet irrécusable document est aussi un manifeste littéraire.

03/2016

ActuaLitté

Littérature française

Schizo cosmique Tome 1 : Voyage à Amsterdam

Epopée aux frontières du temps et de l`espace, ou vous rencontrerez de multiples personnages, réels et inconnus d'autres décédés dans le temps mais pas dans le répertoire bien étudié du récit de Schizo Cosmique : Socrate, Walter Benjamin, Sohrawardi le soufi, ISAE, JC, le diable Astaroth, les XX-Mens, Descartes, Heidegger, Bartolomé Las Casas, Héraclite pour ne citer qu'eux tout en passant par une bande de rappeurs improbable avec le grand YCB alias "Young Crazy Bastard" avatar du défunt "Old Dirty Bastard" . Croisement des chemins, voyage initiatique, côtoyant Ia folie et le fantastique, tout près de l`enfer... Giorgio le héros traverse les univers qui se rejoignent successivement par tropes, les clefs sont multiples et seront révélées dans le dernier tome. Gregor Reuter alterne dans un va et vient perpétuel, des morceaux de fictions proche de la réalité et une littérature fantastique où le langage se métamorphose au grès des événements. De la nouvelle au roman en terminant par l'épopée, tout s'enchaîne comme une vague déférente de plus en plus oppressante... où les images (38 illustrations) apportent un souffle et un répit... dans la quête de Giorgio de l'apocalypse... celui qui le hante. Vous n'en ressortirez pas indemne ! Gregor Reuter poursuit sa folle échappée avec le tome 2 qui sera publié en 2016 sur les traces de la Grèce Antique avec Hermès et le groupe "Socrate, Héraclite, Walter Benjamin, le rappeur YCB alias Young crazy barstard, et toujours Giorgio, Raphael et Jorge... Heidegger et le tome 3 en 2017 en quête de la carte de l'univers disséminé... hommage à Descartes qui cherchait l'arc et à Sohrawardi... A suivre. www. gregorreuter. com

07/2015

ActuaLitté

Italie, Sicile, Sardaigne

Un Grand Week-End. Palerme

Nouvelle formule ! Tous les sites incontournables, les dernières tendances, nos adresses coups de coeur et nos expériences uniques pour vivre un très GRAND Week-End à Palerme, du centre historique à la ville moderne en passant par la Cala (le quartier du port), et les quartiers anciens du Capo et de la Vucciria, aux ruelles tortueuses et aux marchés envoûtants. Partez à la découverte de Palerme : - Des expériences uniques : prendre l'apéritif au soleil couchant sur la terrasse du palace Villa Igea, assister à un spectacle de puppi (marionnettes) pour l'ambiance incroyable, se faire peur dans les impressionnantes catacombes des Capucins, apprendre à faire le pesto avec des Palermitains après avoir choisi avec eux le basilic au marché... - Notre sélection de restos 100 % palermitains, d'adresses sur le pouce, de terrasses et bars à cocktails pour s'immerger dans l'ambiance de Palerme. - Les coups de coeur et les tops de notre auteur, passionné de la ville : le meilleur du cibo da strada (cuisine de rue), les marchés les plus vivants, le top des meilleurs glaciers... - Des plans des quartiers de Palerme avec toutes les adresses localisées. - Des visites dans les environs pour changer d'époque, prendre une bouffée d'air pur ou passer une journée au bord de la mer : la cathédrale de Monreale et ses mosaïques romanes, Ségeste et son temple grec, la réserve naturelle du Zingaro et son superbe sentier côtier, l'île d'Ustica... - Des focus sur le baroque palermitain, l'héritage arabo-normand de la ville, etc. - Des propositions de randonnées sur le Monte Pellegrino, sur le sentier côtier de la réserve du Zingaro et sur l'île d'Ustica.

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Post accouchement et vue astrale

Noé a tout pour réussir. Dès son berceau, les fées ont bataillé. La peinture en tableau de la couverture révèle un amour invétéré qui s'auto-engendre déjà par les parents. En effet, Noé doit bibliquement selon la parole de Dieu sauver un monde en passe de mourir selon sa corruption et sa violence : sept animaux de chaque espèce survivront pour qu'advienne un monde pur non corrompu et non violent jusqu'à la nombreuse descendance des enfants de Noé : " Et vous, soyez féconds et multipliez, répandez-vous sur la terre et multipliez sur elle. " Chaque couple d'animaux embarqué attend la fin du déluge renseigné par la colombe à l'Olivier. Dans ce roman d'initiation picaresque, Noé endosse tous les rôles d'Eva à celui de la fertilité, celui de la pythie selon le caractère d'Ivanhoé et celui de la sagesse, car Athéna qui protège Noé la possède comme Liée, l'amoureuse attitrée de Noé. L'auteure, professeure de lettres classiques (grec ancien, latin, français), possède une vue sur l'éventuelle soumission de Noé aux trois Parques : la tradition de la sacralité de leur fonction oeuvra-t-elle encore pour eux tous ? Noé s'exprimera poétiquement sur ce qui a fait son expérience. L'auteure a déjà publié un roman de prose poétique : Quand le vers gai rit... et fait l'objet d'un documentaire d'étudiants. Elle a toujours écrit et écrira toujours ! Elle a également exposé picturalement... plusieurs fois puisqu'elle peint depuis toujours quand elle veut se recréer et recréer la vision du spectateur ! Nous vous souhaitons une excellente lecture.

10/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Encyclopédie Archéographie. Le E parlons-en !

Encyclopédie de la lettre E. Encyclopédie individuelle de chaque lettre de l'alphabet. L'Encyclopédie Archéographique contient une grande partie des travaux de recherche en archéographie d'André N. Lévy faites au cours de ces 50 dernières années. Dans l'encyclopédie de la lettre E vous trouverez : un dictionnaire sur les mots commençant par la lettre E, avec des mots écrits en protoaraméen, protonabatéen et hébreu, avec le mot principal en français ou hébreu phonétique, son étymologie, son évolution et/ou son histoire. Les mots sont également écrits phonétiquement avec leurs significations par leurs racines. Les racines peuvent être protoaraméennes, hébraïques, arabes, latines, grecques ou autres. Vous découvrirez par lettre, un dessin évolutif de chaque lettre, depuis l'Egypte avec les hiéroglyphes, le protosinaïtique ; le phénicien, l'araméen, le grec, le latin, jusqu'à la forme actuelle. Leurs symboliques, leurs valeurs numériques et leurs sens. Au fil de l'alphabet, vous vous étonnerez de cette merveilleuse découverte ! Après les mots par E, d'autres thèmes y sont aussi intégrés, tels que : un alphabet par E : Estranghelo, Ethiopien, Etrusque etc. Des tableaux thématiques sur l'origine des écritures ; des pensées et citations commençant par la lettre E ; des poèmes commençant par la lettre E ; des pages de calligraphie de la lettre E en langues anciennes pour vous entrainer, avec les textes relatifs aux 12 langues-mères ; une galerie de portraits et de lettres manuscrites écrites par des célébrités du moyen âge ; des peintures de noms ou mots en protoaraméen, hébreu ou/et en protosinaïtique (réduction des hiéroglyphes) commençant par la lettre E et une biographie poétique et théâtrale sur l'Ecclésiaste (Qohelet) inspiré des Manuscrits de la Mer Morte.

04/2020

ActuaLitté

Grec ancien - Littérature

Discours

Plutarque nous a peint un jeune Démosthène s'exerçant à déclamer des tirades avec des cailloux dans la bouche ou à réciter des discours en courant sur une pente montante. Ce folklore cache une période de l'histoire et une personnalité exceptionnelles. La période est celle de sombres temps pour la démocratie athénienne, confrontée à la brutalité de la monarchie macédonienne qui va bientôt l'abattre provisoirement. La personnalité est celle de l'orateur grec qui a exercé l'influence la plus profonde sur l'art oratoire depuis le ive siècle avant J. -C. jusqu'à Clemenceau et Robert Badinter. Le présent volume innove doublement, en réunissant sous la même couverture la traduction de tous les discours conservés et en les présentant dans l'ordre chronologique. Cet ordre crée des voisinages inédits et renouvelle la perception de l'oeuvre et de l'homme. La figure de Démosthène apparaît dans sa complexité, celle d'un homme qui s'est partagé entre les grands débats de son temps et une activité plus triviale d'auxiliaire de parties impliquées dans des procès, celle d'un politicien qui a connu beaucoup d'échecs et dont le rôle fut moins décisif que le mythe construit autour de son nom a pu le faire penser, mais aussi celle d'un quasi-philosophe, qui a réfléchi avec profondeur sur le rôle du conseiller en démocratie, à bonne distance entre l'action directe et la définition de principes valables pour un temps plus long et un espace géopolitique plus large. Lire tout Démosthène, c'est entendre la voix du plus grand orateur de tous les temps, rendue audible à nouveau grâce à cette talentueuse traduction.

04/2023

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Sept mille cinq cent euros. Pastiches politico-littéraires

Un professeur de latin-grec houellebecquien s'engage en politique pour des raisons peu avouables, qui lui coûteront 7500 euros. Une Emma Bovary moderne se pâme devant un startuppeur normand. Egaré dans une réunion de levée de fonds, un narrateur modianesque croise des personnages pas très clairs qui lui rappellent vaguement des souvenirs lointains. Un dîner proustien donne à l'expression "en même temps" une saveur inattendue. Au cours de son enquête sur une campagne présidentielle, Emmanuel Carrère bascule dans une introspection sans concession qui se solde par une violente douleur au nombril, cependant qu'Eddy Bellegueule veut en finir avec Edouard Louis... Entre hommage et parodie, jeu littéraire et satire sociale, David Spector imagine dans ces douze pastiches jubilatoires comment des auteurs aussi différents que Flaubert, Dostoïevski, Nabokov, Perec, Marc Levy ou Bruno Le Maire auraient évoqué une campagne présidentielle, chacun avec son style propre et ses thèmes de prédilection. "S'agit-il de parodies, ou de pastiches ? En principe, le pastiche tel que le pratique Proust est un hommage, la parodie une critique par imitation. (...) Etre pastiché est une forme de reconnaissance. Je rêve d'être pastiché par David Spector. Etre parodié, ça peut se discuter. Quoi qu'il en soit, ses pastiches (ou ses parodies) font franchement rire. On admire le brio, on s'enchante de la malice, et le fil rouge de ces textes, qui est la présidence d'Emmanuel Macron, prend un côté délicieusement clownesque dans le numéro d'acrobatie fantaisiste qu'est chacune de ces imitations". (Extrait de la préface de Pierre Jourde) Né en 1971 à Paris, David Spector signe ici son premier ouvrage de fiction.

01/2022

ActuaLitté

Poésie

Labyrinthes. Edition bilingue français-anglais

Christopher Okigbo meurt tragiquement en 1967 sur le front biafrais, au tout début de la guerre civile qui va déchirer le Nigeria. Considéré alors comme l'un des meilleurs poètes de sa génération, il vient d'achever la composition de Labyrinthes. A l'université d'Ibadan, où il a étudié le latin et le grec, il côtoie Wole Soyinka et Chinua Achebe. Ensemble, ils participent à la création du Mbari Club, véritable vivier d'écrivains, de peintres et de sculpteurs, de musiciens et d'acteurs à l'origine d'une nouvelle culture artistique qui, dans les années qui suivent l'indépendance, bouscule les clichés sur l'art africain. L'oeuvre de Christopher Okigbo, inspirée par l'esthétique moderniste de l'emprunt et du collage, s'inscrit dans la lignée de T.S. Eliot ou d'Ezra Pound, tout en puisant dans la richesse de sa culture igbo une matière poétique inégalable. Selon les propres mots de l'auteur, Labyrinthes est rune fable de la quête éternelle de l'homme pour son épanouissement". Il suffit alors d'accepter de perdre son chemin dans ce parcours initiatique et de se laisser guider par la musicalité de ces poèmes, leur rythme incantatoire, l'alternance de leurs répétitions et de leurs silences, pour en goûter l'obsédante beauté. L'accent prophétique des derniers poèmes, écrits dans l'urgence de graves bouleversements politiques, laisse présager l'imminence du désastre. Pour Chimamanda Ngozi Adichie, qui signe l'introduction de ce recueil, "c'était un romantique. Il voulait se battre pour ses convictions". Aujourd'hui encore, ce poète fulgurant devenu figure légendaire des lettres africaines continue d'influencer les jeunes générations.

03/2020

ActuaLitté

Littérature française

Fille de Métèque

Un récit émouvant sur la relation d'un père à sa fille. " Je suis fille de Georges, métèque, grec, né à Alexandrie et de Yanick, bretonne de Roscoff, Finistère Nord, née à Levallois-Perret. Issue de ces deux berceaux différents, rencontre de l'Occident et de l'Orient. Remonter le fil jusqu'à mes grands-parents. Dresser leurs portraits, l'histoire familiale, ses anecdotes. Revenir à la source, mes racines et bout à bout, pièce après pièce, reconstituer le puzzle... Témoigner sur la joie mais aussi la difficulté de grandir auprès de parents hors-norme, tous deux artistes et bien jeunes à ma naissance. Surtout lorsque l'image publique est forte et la notoriété vive. J'ai ressenti le manque, la solitude, l'absence mais j'ai aussi aiguisé, précoce, une force d'adaptation, un esprit audacieux et rebelle. J'ai pris au lasso les moments de bonheur, de tendresse et de complicité partagés. Auprès de mon père globe trotteur et de ma mère poétesse, les rencontres ont étés magnifiques. Elles ont laissé leurs empreintes, leurs influences. Parmi elles, Edith Piaf qui m'offre ma première guitare, Paco Ibanez, Jacques Higelin, Renaud, Barbara, Jeanne Moreau, Josiane Balasko, Vinicius de Moraes, Caetano Veloso, Pierre Richard, Diane Dufresne, Catherine et Maxime Le Forestier, Albert Cossery... Avec mon père, c'était aussi le plaisir, pour l'enfant et l'adolescente que j'étais, de l'accompagner parfois en tournée à travers le monde. Cette soif de voyage, je la tiens de lui comme cette volonté, très jeune, de tracer ma route. Ce récit livre leur histoire, mon histoire. "

04/2023

ActuaLitté

Science-fiction

Le cycle des trois marches Tome 2 : Mutagenèse

Déchirée entre son travail de médiatrice et d'ambassadrice, et son intérêt pour les sciences des mutations, Kathleen Mârychl est en lutte ouverte contre les représentants officiels de la Confédération des Trois Marches qui s'évertuent à saper ses tractations diplomatiques, mais aussi contre le prince Louan Kearinh dont elle s'efforce de défendre la cause, tout en s'ingéniant à éviter le contact du fait des risques mutagènes auxquels l'expose leur relation ambigüe. Le grand Xénobian l'a enlevée au sein même de l'une des agences de médiation parmi les plus renommées de la capitale stelhene, la gardant contre son gré à l'intérieur de son précieux vaisseau. C'est dans cet environnement hostile qu'elle devra opérer, à la fois pour tenter de lui ouvrir les voies du commerce de l'Alliance auxquelles il aspire, mais également afin de trouver un remède à la terrible mutation dont il est porteur ainsi que son peuple, et qui sème la mort tout autour d'eux parmi les représentants du sexe opposé. Note de l'écrivain : Au sein de cette épopée de science-fiction qui se poursuit, nos personnages se cherchent et se fuient, en but à leur passé. Au détour d'un chapitre, le lecteur trouvera quelques réflexions amorcées sur les radiations ou le concept de champs temporels revisités. Au travers d'une grande passion, cette histoire s'adresse aux amoureux de science-fiction, mais il faut également aimer les mots, leurs agencements, leur poésie. Déchirée entre son travail de médiatrice et d'ambassadrice, et son intérêt pour les sciences des mutations, Kathleen Mârychl est en lutte ouverte contre les représentants officiels de la Confédération des Trois Marches qui s'évertuent à saper ses tractations diplomatiques, mais aussi contre le prince Louan Kearinh dont elle s'efforce de défendre la cause, tout en s'ingéniant à éviter le contact du fait des risques mutagènes auxquels l'expose leur relation ambigüe. Le grand Xénobian l'a enlevée au sein même de l'une des agences de médiation parmi les plus renommées de la capitale stelhene, la gardant contre son gré à l'intérieur de son précieux vaisseau. C'est dans cet environnement hostile qu'elle devra opérer, à la fois pour tenter de lui ouvrir les voies du commerce de l'Alliance auxquelles il aspire, mais également afin de trouver un remède à la terrible mutation dont il est porteur ainsi que son peuple, et qui sème la mort tout autour d'eux parmi les représentants du sexe opposé. Note de l'écrivain : Au sein de cette épopée de science-fiction qui se poursuit, nos personnages se cherchent et se fuient, en but à leur passé. Au détour d'un chapitre, le lecteur trouvera quelques réflexions amorcées sur les radiations ou le concept de champs temporels revisités. Au travers d'une grande passion, cette histoire s'adresse aux amoureux de science-fiction, mais il faut également aimer les mots, leurs agencements, leur poésie.

03/2018