Recherche

Francis Pian, Dominique Pipard-Thavez

Extraits

ActuaLitté

Histoire internationale

Saint-Francois en Chine ou l'épopée solitaire

Si saint François n'est jamais allé en Chine, son esprit, en revanche, a très tôt visité ce vaste empire. C'est ce que Jean Golfin fait découvrir dans ce livre plein de surprises. Sous la forme d'une biographie " romancée ", fondée sur des détails véridiques, il raconte et fait revivre la passionnante épopée d'un homme solitaire qui a vécu douze années en pays lointain, sans nouvelles de la chrétienté latine : le franciscain Jean de Montecorvino, envoyé en Chine à la fin du XIIIe siècle, sous la dynastie mongole des Yuan. S'il eut des rapports avec les Chinois, il en eut plus encore avec les Mongols et la cour de Temur - il a même converti un prince mongol déjà nestorien. Missionnaire infatigable et énergique, il établit au XIVe siècle l'archevêché de ce qui deviendra Pékin. Il crée aussi plusieurs autres diocèses dans les villes fréquentées par des commerçants étrangers. Lorsqu'il meurt, à quatre-vingts ans, il est vénéré par tous : un dominicain de passage, témoin de son enterrement en Chine (la Tartane ou la Cathay pour l'Occident), a pu en témoigner. L'ouvrage de Jean Golfin est le fruit d'une patiente recherche. Il montre que les Franciscains ont été en Chine avant les Jésuites et le père de Ricci. Par là, il attire l'attention sur une période de l'histoire de l'Eglise en Chine qui est restée par trop inaperçue. En effet, avec la disparition de Jean de Montecorvino, c'est une page de l'histoire du christianisme dans ces régions du monde qui se tourne : d'autres ambassades viendront à Pékin après sa mort, mais sans grand succès, car avec les Ming, et la peste aidant, l'Extrême-Orient se fermera alors pour longtemps.

06/2012

ActuaLitté

Histoire internationale

Rafia Bornaz. Militante tunisienne sous le protectorat français

Ce livre est un voyage à l’intérieur même d’une famille tunisoise, dont l’intimité transparaît avec beaucoup de pudeur mais avec suffisamment de données pour en faire à la fois une source et une étude sur la vie quotidienne à Tunis en un temps fort de l’histoire nationale tunisienne. Témoignage de qualité, mais aussi œuvre respectant les obligations du métier d’historien, cet ouvrage permet de mieux connaître la contribution de la femme tunisienne à la lutte de libération nationale. Alia Baccar est Docteur d’Etat ès-Lettres françaises (Paris III-Sorbonne-Nouvelle). Elle est Présidente de l’Association Tunisienne des Membres dans l’Ordre des Palmes Académiques, Membre du Conseil d’Administration du Centre International de Rencontres sur le XVIIe siècle et Sociétaire de l’Association des Ecrivains de Langue Française.

01/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

L'Ermite & le Vagabond. Pour saluer François Augiéras

"Ce livre rend hommage à un artiste entré dans la légende, François Augiéras, écrivain génial et peintre singulier. Hier, adulé par Gide, Camus, Bonnefoy, Yourcenar, Malraux. Aujourd'hui, par Le Clézio, Jacques Lacarrière, Charles Juliet, Pierre Michon, Bernard Noël et tant d'autres dont je suis. Augiéras est l'un des grands écrivains de la seconde moitié du vingtième siècle. C'est aussi un peintre étonnant qui retient aujourd'hui l'extrême attention des collectionneurs. Pourtant, il est mort, indigent, à l'hospice de Montignac, en Périgord, le 13 décembre 1971, à l'âge de 46 ans... Ce livre n'est pas une biographie, plutôt un exercice d'admiration, sous la forme d'un récit épistolaire, mettant en relief un élément déterminant dans la trajectoire d'Augiéras - comme dans celle de Rimbaud ou de Gauguin, dont les aventures existentielles et artistiques sont proches : la question de l'absence du Père. J'ai moi-même perdu le mien lorsque j'avais dix ans. Cette perte, qui creusa un abîme, fut aussi déclenchement, ouverture, interrogation... Après de nombreux voyages en Afrique du Nord et de l'Ouest et au mont Athos, Augiéras est mort de dénuement, d'épuisement, de lassitude. Il vivait en Dordogne, d'hospice en hospice, investissant des grottes où il peignait, écrivait, méditait, jouait de la musique sur un instrument de sa fabrication. Augiéras est véritablement un artiste hors du commun". Joël Vernet

09/2010

ActuaLitté

Théâtre

La Mort du Prince. Edition bilingue français-portugais

"Ce que je suis essentiellement, c'est un dramaturge." Cette affirmation de Pessoa suffirait à justifier tous les spectacles qui se construisent à partir des fragments de son oeuvre. Le texte présenté ici permet en tout cas de juger sur pièces : La Mort du Prince a été représentée pour la première fois au Festival d'Avignon en juillet 1988.

09/2010

ActuaLitté

Photographie

Cosmic Communist Constructions Photographed. Edition français-anglais-allemand

Dans cet ouvrage, le photographe Frédéric Chaubin dévoile 90 bâtiments situés dans 14 anciennes républiques soviétiques qui témoignent de ce que l'on pourrait considérer comme la quatrième époque de l'architecture soviétique. Ses images poétiques révèlent une renaissance inattendue de l'imagination, un bourgeonnement jusqu'ici inconnu qui s'est développé de 1970 à 1990. Contrairement aux années 1920 et 1930, on ne distingue ici ni "école" ni tendance dominante. Ces constructions représentent un élan chaotique provoqué par un système qui tombait en décrépitude. Leur diversité annonce la fin de l'Union soviétique. Profitant de l'effondrement de cette structure monolithique, des trous dans le filet qui devenait plus lâche, des architectes ont revisité toutes les périodes et tous les styles, remontant aux sources ou innovant librement. Certains audacieux réalisèrent des projets qui auraient fait rêver les constructivistes (le sanatorium de Druzhba, à Yalta), d'autres ont laissé parler leur imagination d'une manière expressionniste (le Palais du mariage de Tbilissi). Une colonie de vacances, inspirée d'esquisses d'un prototype de base lunaire revendique son influence suprématiste (camp de jeunes Prométhée, à Bogatyr). Sans oublier l' "architecture parlante" qui s'est généralisée pendant les dernières années de l'URSS : un crématorium orné de flammes de béton (crématorium de Kiev), un institut technologique avec une soucoupe volante écrasée sur le toit (institut de Kiev), un centre politique qui vous observe comme Big Brother (la maison des soviets de Kaliningrad). Ce puzzle de styles témoigne de tous les rêves idéologiques de cette période, de l'obsession du cosmos à la renaissance de la vie privée, tout en soulignant la géographie de l'URSS, montrant comment les influences locales ont apporté leurs détournements exotiques avant de porter le coup fatal à ce pays. Cosmic Communist Constructions Photographed, de Frédéric Chaubin a été élu meilleur livre d'architecture de l'année 2010 au Festival international du livre d'art et du film de Perpignan.

02/2011

ActuaLitté

Littérature française

Lettres du plat pays. Edition bilingue français-néerlandais

Lieve Jean-Luc - Chère Kristien : deux écrivains belges, Kristien Hemmerechts et Jean-Luc Outers, s'écrivent chacun dans leur langue. Ils essayent de définir ce qui les sépare et ce qui les unit, l'un en français, l'autre en néerlandais. Ils échangent leurs points de vue sur la politique belge - cette hydre indéchiffrable -, sur les événements du monde (crise bancaire, élection d'Obama, guerre de Gaza), donnent leur sentiment sur l'actualité culturelle (la mort d' Hugo Claus, l'attribution du prix Nobel à Le Clézio), évoquent les villes et les paysages qui les ont marqués (Anvers et Bruxelles, les canaux, les terrils, les usines désaffectées, les étendues de sable et de pins...) et leur pays - si petit, vu d'Inde, du Mexique ou du Chili.

03/2010

ActuaLitté

Littérature française

La Maison du Français [EDITION EN GROS CARACTERES

Entre deux jeunes gens, c'est le coup de foudre, l'amour fou, le temps d'une nuit. Et lorsque l'un d'eux disparaît tragiquement et que l'autre se découvre enceinte à la veille de son mariage auquel elle s'est résignée, tout est remis en question... Au cœur de la Caroline du Nord, sur fond de plantation de tabac et de fabrique de cigarettes, un roman foisonnant et généreux, dans lequel les lieux - la Maison du Français, la Fabrique - jouent un rôle essentiel, suscitent le déchaînement des passions et font s'accomplir le destin des personnages...

04/2007

ActuaLitté

Religion

EXHORTATION A LA CHASTETE. Edition billingue français-latin

Ce traité constitue chronologiquement le second volet d'un triptyque, dont le III est la Lettre A son épouse (déjà publié dans la collection) et le 3e l'ouvrage Sur le mariage unique (dont la publication est prévue prochainement). La rédaction, en une quinzaine d'années, de trois livres sur le même sujet, la licéité des secondes noces, suffit à montrer l'importance d'une telle question aux yeux de Tertullien, mais aussi, indissociablement, dans la réflexion de l'Eglise ancienne. Le rigorisme du Carthaginois, son exaltation des vertus de chasteté et de continence, sa condamnation des secondes noces ne reflètent pas l'enseignement officiel de l'Eglise. Mais les positions prises par Tertullien sont révélatrices d'un débat qui la traverse depuis ses origines, dans sa recherche pastorale d'un équilibre entre l'idéal de l'ascèse et l'institution du mariage.

04/1985

ActuaLitté

Histoire de France

Claude de France. Première épouse de François 1er

Demeurée toute sa vie dans l'ombre de son époux François 1er, auquel elle donna sept enfants, Claude de France dut lutter contre sa belle-mère, la toute-puissante régente Louise de Savoie, qui avait obtenu la mainmise sur les affaires de l'État. En revanche, elle gouverna son duché de Bretagne avec la même ardeur que sa mère, la célèbre Anne de Bretagne. Dans cette première grande biographie qui lui est consacrée, Henri Pigaillem nous fait revivre le faste des châteaux de la Loire durant les premières années de la Renaissance, alors que la reine côtoyait Léonard de Vinci, Laurent de Médicis, la future reine d'Angleterre Ann Boleyn, demoiselle attachée à son service, Marie Tudor, reine de France en tant que troisième épouse de Louis XII, ou encore la très jeune Diane de Poitiers.

06/2006

ActuaLitté

Enseignement professionel

Francais 2de Bac pro Entre-lignes. Edition 2019

En complément de votre ouvrage : Nathan Live, des ressources en accès direct en flashant les pages de cet ouvrage ; i-manuel 2.0 élève, dans cet ouvrage, une clé d'activation élève unique et personnelle à activer au choix de l'enseignant.

06/2019

ActuaLitté

BD tout public

Un livre a-sensé. Edition bilingue français-anglais

Quel bonheur de lire monsieur Lear, une si drôle et imposante figure, enchanteur du dessin et de la littérature, tant et si bien que l'on pense qu'il est le père du non-sens, et même. Pour certains allumés, un héraut de la bande dessinée. Parents, enfants, caïmans géants, ouvrez donc les yeux pour dire.

01/2009

ActuaLitté

Critique littéraire

Maximes et autres pensées remarquables des moralistes français

Ce livre est une invitation à la sagesse. Mais à la sagesse la moins bien-pensante, la moins politiquement correcte qui soit : celle des grands moralistes français. Avec une lucidité impitoyable, La Rochefoucauld, La Bruyère, Vauvenargues, Chamfort ou Joubert n'ont cessé de scruter le coeur humain, d'en dévoiler les replis les mieux cachés. Nietzsche a salué la grandeur de ces " immoralistes " souvent trop méconnus des Français. Pour la première fois, leurs maximes les plus aiguës, leurs aphorismes les plus ailés, leurs pensées les plus spirituelles sont réunis en une anthologie générale qui court du XVIIe siècle à nos jours. Car ce génie de moraliste n'a nullement disparu à l'époque moderne : les Fusées de Baudelaire, l'Algèbre des valeurs morales de Jouhandeau, les Syllogismes de l'amertume de Cioran sont les dignes héritiers des Mathématiques du coeur de Joubert. Justice est ainsi rendue à une grande tradition littéraire française. Mais aussi à une fascinante entreprise de connaissance de l'homme. Alors que nos contemporains cherchent refuge dans le bouddhisme, les sagesses antiques ou une fade morale réinventée, ces maximes constituent, pour l'honnête homme d'aujourd'hui, comme pour celui d'hier, un irremplaçable bréviaire. Ancien élève de l'Ecole normale supérieure et agrégé de lettres. François Dufay est journaliste à L'hebdomadaire Le Point.

09/1998

ActuaLitté

Littérature étrangère

Poèmes et problèmes. Edition trilingue français-russe-anglais

Il est temps, nous partons - pleins de jeunesse encore,avec un lot de rêves non rêvés,avec sur les rimes phosphorescentes de nos derniers vers la dernière clarté pâle de la Russie. C'est en 1970 à Montreux, à l'heure des bilans, que ce recueil de poésie en russe et en anglais - présenté ici dans une édition trilingue - fut conçu et minutieusement ajusté par Nabokov. Composé de textes écrits au fil des années, donnés dans l'original russe et en autotraduction, il forme une oeuvre à facettes où les langues jouent entre elles comme les pions sur l'échiquier, sous la commande de l'intelligence. Mieux qu'ailleurs, mieux même que dans Ada, le grand roman du souvenir, on devinera ici la «tige secrète» de l'ouvre de Nabokov : la poésie, les échecs, la Russie de l'enfance et celle de l'exil, le silence et la mémoire, la jouissance toujours renouvelée des mots, tempérée de tristesse, d'ironie et d'une probité très particulière. Un livre rétrospectif dont la forme elle-même est un aveu et une profession de foi, quand «parler de mots», c'est affirmer l'espoir de «mondes bien faits» où «tout va ensemble», comme dans le vers de la poésie russe.

04/1999

ActuaLitté

Autres langues

La sonate à Kreutzer. Edition bilingue français-russe

Pendant un voyage en train, un homme se confie et raconte comment, après plusieurs années de mariage, sa femme, déçue, a pris un amant. La jalousie s'est alors emparée de lui pour le conduire jusqu'au meurtre. Peinture de la vie conjugale et de ses frustrations, récit d'une descente aux enfers et drame de la jalousie, une nouvelle d'une rare intensité dramatique.

02/1994

ActuaLitté

Littérature étrangère

Roland furieux. Tome 1, édition bilingue français-italien

Si le curé de Cervantes décide de sauver le Roland furieux du bûcher auquel il condamne la bibliothèque où Don Quichotte a trouvé le chemin de la folie, c'est parce que, un siècle plus tôt, l'Arioste avait déjà ouvert la voie de l'aventure romanesque en minant de l'intérieur le poème chevaleresque. Tout en conservant les motifs de la tradition des " armes " et des " amours ", il avait transformé, grâce à son ironie follement inventive, l'histoire de Roland en roman des passions, des nostalgies et des aspirations des hommes de son temps. En donnant en décasyllabes une traduction admirable et pleinement moderne, Michel Orcel permet aujourd'hui au lecteur français de se perdre dans les délices d'un poème aux mille registres, du comique au sublime, et d'explorer tous les univers possibles, y compris le monde de la lune où Astolphe s'en vu chercher la raison de Roland, que l'amour pour la belle Angélique a rendu fou. Quiconque jettera ne serait-ce qu'un coup d'oeil dans cet univers kaléidoscopique risque de rester prisonnier du château d'Atlant ou de l'île d'Alcine, fasciné par les merveilleuses images de cette lanterne magique de la littérature occidentale, où les paladins de Charlemagne croisent les fées et les chevaliers du roi Arthur.

09/2000

ActuaLitté

Beaux arts

Recherches sur l'art français, architecture, peinture, sculpture

Recherches sur l'art français, architecture, peinture, sculpture, par Marquet de Vasselot... Date de l'édition originale : 1878 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

09/2020

ActuaLitté

Enseignement secondaire 1er cy

Grammaire Francais 6e. Cahier d'exercices, Edition 2011

- 50 fiches de 2 pages pour faire le tour du programme.- 500 exercices de grammaire, orthographe, vocabulaire et conjugaison.Une structure simple et efficace• Je me souviens : chaque fiche s’ouvre sur une réactivation des acquis du Primaire, à partir d’un petit texte issu d’une oeuvre au programme.• Je retiens : une leçon brève et claire, facile à mémoriser.• Je m’entraîne : des exercices variés et progressifs, classés par difficulté (1 à 3 étoiles), toujours placés en vis-à-vis de la leçon.• Chaque fiche se clôt sur un petit sujet d’écriture pour réinvestir la notion.• À la fin de chaque partie, des fiches méthodes pour gagner en autonomie et des tests de révision pour s'évaluer avant les contrôles.

04/2011

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les Azolains : Gli Asolani. Edition bilingue français-italien

Cette si grande et si belle machine qu'est le monde (que nous voyons plus complètement par l'esprit que par les yeux) dans laquelle toute chose est comprise, si elle n'était pas toute remplie d'Amour qui la maintient liée par les contrastes mêmes de sa chaîne, elle ne perdurerait pas et n'aurait jamais de longue durée. Donc, Mesdames, comme vous le voyez, Amour est cause de toute chose ; et s'il en est ainsi, il faut nécessairement dire qu'il est aussi cause de tous les biens qui adviennent en toutes choses. Et puisque, comme je l'ai dit, ce qui est le plus profitable c'est ce qui cause des biens plus grands et plus abondants, vous pouvez désormais conclure par vous-mêmes qu'Amour est la plus profitable de toutes les choses les plus profitables.

01/2006

ActuaLitté

Critique littéraire

Lancelot du Lac. Roman français du XIIIe siècle

Lancelot enlevé par la fée du lac, élevé dans son château au fond des eaux. Lancelot épris, Lancelot amant de la reine Guenièvre. Lancelot exalté par son amour jusqu'à devenir le meilleur chevalier du monde. Lancelot dépossédé par son amour de tout et de lui-même. Quelle autre figure unit aussi violemment l'énigme de la naissance, le voile de la féerie, l'éclat de la chevalerie, le déchirement de l'amour ? L'immense roman en prose de Lancelot, composé autour de 1225, n'était jusqu'ici accessible que dans des éditions très coûteuses et dépourvues de traduction, des extraits traduits sans accompagnement du texte original, ou à travers des adaptations lointaines. Le présent volume offre, accompagné d'une traduction élégante et précise de François Mosès, le texte original jusqu'au baiser qui scelle l'amour de Lancelot et de la reine. Ce récit forme un ensemble qui se suffit à lui-même.

07/2007

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma français depuis 2000. Un renouvellement incessant

Le jeune cinéma d'auteurs des années 2000 a déjà une histoire. A plusieurs reprises, Bruno Dumont a été récompensé au festival de Cannes tandis que François Ozon a vu ses films distribués avec succés en France et à l'étranger et qu'Abdelatif Kechiche a obtenu, à deux reprises, la consécration des Césars. De leur côté, Arnaud Desplechin, Robert Guédiguian, Olivier Assayas ou Philippe Faucon, font déjà figure de (nouveaux) classiques d'une production au renouvellement incessant. Cet ouvrage d'analyses, à la fois critiques et esthétiques, le premier du genre, présente l'étude d'un cinéma généreux aux styles et aux thématiques divers: Les caractères communs mais aussi les spécificités de chaque réalisateur se révèlent dans l'analyse des combats d'une création soucieuse de ne laisser ni étouffer sa voix ni occulter son regard par la distribution des produits de purs divertissements.

06/2008

ActuaLitté

Ethnologie

Le folklore français. Bibliographies, Questionnaires, Provinces et Pays

Le Folklore français de Van Gennep est une véritable somme. L'auteur a fait la synthèse de plus d'un siècle et demi d'études - consacrées aux différentes régions de France. "Il fallait - dit-il - mettre les choses au point et prouver aux étrangers que notre littérature folklorique est non seulement l'une des plus riches du monde, mais aussi l'une des plus dignes de confiance. Sur quoi je tiens à insister ici, ce n'est pas tant sur la quantité, d'ailleurs considérable, des auteurs et publications, que sur leur qualité. [...] Un folkloriste est nécessairement sensible aux lignes et aux couleurs, aux sons et aux musiques, aux mouvements psychiques d'autrui et à leur expression changeante. [...] Cette bibliographie ne doit donc pas être prise simplement pour une nomenclature quelconque ; elle représente plastiquement l'œuvre de cinq à six générations d'auteurs mus par un sentiment semblable, malgré les différences d'origine et de milieu." Ainsi, cette Bibliographie monumentale représente le soubassement de tout l'édifice. Elle a été complétée pour la présente édition par la Bibliographie personnelle de l'auteur. Les spécimens de questionnaires proposés par Van Gennep illustrent sa rigoureuse méthode d'investigation. La marque d'un grand savant ne réside-t-elle pas dans l'art de l'interrogation ? GUY SCHOELLER

03/1999

ActuaLitté

Beaux arts

Manet, inventeur du moderne. Edition bilingue français-anglais

Edouard Manet (1832-1883) n'aura reculé devant rien, pas plus l'image du Christ, le corps des femmes que l'actualité politique la plus brûlante, n'hésitant pas à en découdre avec le jury du Salon et le public pour imposer le Moderne dans le grand art.

04/2011

ActuaLitté

Poésie

A Julia de Burgos . Anthologie bilingue Français-Espagnol

Julia de Burgos est née à Porto Rico en 1914, et elle s'est Déteinte à Harlem (New York) en 1953. Poète, journaliste, maîtresse d'école et dramaturge, elle est considérée comme étant l'une des plus grandes figures de la poésie portoricaine du XXe siècle. Femme engagée dans une société marquée par les conventions bourgeoises, elle combat les injustices sociales, défend la cause des opprimés, et déclare dans son premier recueil Poème en vingt sillons (1938) son détachement de l'ordre matériel. Sur les pas du poète frère Pablo Neruda, qui chante la terre et l'amour dans Vingt poèmes d'amour (1924), elle célèbre à son tour l'Amour et les fleuves. Au-delà de son engagement politique, elle va poursuivre dans ses vers, une quête de l'indicible vérité qui transcende l'existence. Aimer l'Autre. Envol quasi mystique qui l'arrache à la terre matrice, et la porte vers la grâce des éléments. L'air, l'eau et les songes. Chanson de la simple vérité (1939) est l'ouvre dans laquelle elle fait de son amant le confident, lui avouant le cours de son lyrisme. Une curieuse symbiose s'opère entre le Fleuve Grande de Loiza, témoin de sa vie, et la présence à ses côtés de l'aimé. Ses vers intuitivement annoncent l'éloignement de l'amant mais la nature triomphe de sa douleur. L'homme Fleuve Grande accueille dans ses eaux sa passion entière. [...] Dans notre traversée de son ouvre complète, nous laissons sourdre les images de la passion amoureuse tourmentée. Ces dernières s'enchevêtrent dans un rêve de l'exil. Son transport la fait sombrer dans une mer de douleur, où peu à peu elle se consume, où les distances s'écourtent entre la vie et la mort. C'est dans son dernier recueil La filer et toi et autres poèmes, publié un an après sa mort, qu'elle pressent dans la figue de ses vers sa mort prochaine. Elle apparaît dans sa poésie comme une héroïne tragique de l'amour absolu, transmuée en rêve, en eau, en mémoire d'un cri de douleur.

04/2004

ActuaLitté

Critique littéraire

L'aventure des mots français venus d'ailleurs

Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien, jardin du germanique ancien, et - qui l'eût cru ? - l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais. Si l'on sait bien que la langue française est issue du latin, on oublie souvent qu'elle est enrichie au cours de sa longue histoire de milliers de mots venus des quatre coins du monde : du grec, du celtique, du francique, mais aussi de l'italien, de l'anglais, de l'espagnol ou du portugais, et encore de l'arabe, du persan, du turc, du japonais, et des langues amérindiennes ou africaines... Henriette Walter raconte l'histoire de ces mots, de ces vagues d'immigration parfois clandestine qui ont petit à petit donné ses couleurs à la langue française. En linguiste qui ne perd jamais son sens de l'humour, elle multiplie les exemples, les anecdotes, les récréations, les détails piquants qui font de cette histoire des mots français venus d'ailleurs une aventure peu commune. Sur la couverture de ce livre, quelques-uns des pots empruntés sont imprimés en étoile autour de la rose des vents, et vous aurez peut-être remarqué que leur place n'est pas aléatoire. Si vous aviez à en ajouter un, le mot soldat par exemple, quelle direction de la rose des vents choisiriez-vous ? Réponse : 180 ° plein sud (ligne verticale vers le bas, avec les mots venus de l'italien)

ActuaLitté

Poésie

Poèmes satiriques de Vân. Edition bilingue français-vietnamie

Qui, parmi nous, pourrait supporter quotidiennement des tracas sans se fâcher ? Des drames sociaux causés par des responsables incompétents ou totalitaires sans broncher ? Vân Hai n'a pas le coeur à grignoter sa plume sans manifester sa révolte intérieure à travers ce recueil, où elle aborde les soucis quotidiens survenus au Viêtnam, son pays natal, ou en France, son pays d'adoption. Elle souhaite que justice soit faite pour soulager les douleurs injustifiées infligées aux hommes et que l'amour vienne, comme une bouée, pour les amener à la paix. Vivant en France, pays des droits de l'homme, avec la devise : «Liberté, Egalité, Fraternité», elle souhaite ajouter : «Responsabilité», et qu'il faut faire la distinction entre liberté et anarchie. La confusion amène certainement au désastre.

04/2015

ActuaLitté

Poésie

Ecrit dans un miroir. Edition bilingue français-espagnol

Dernier livre et chef d'oeuvre du poète Andres Morales, Ecrit dans un miroir approfondit l'analyse des sujets qui l'ont toujours inquiété : la mort, l'amour, la solitude, etc. Mais cette fois il risque beaucoup plus : donner la parole, plutôt la parole écrite, aux êtres relégués du pouvoir, aux personnes qui ne savent pas écrire. Ici, le poète ne parle pas à la place des autres mais il crée une polyphonie, où l'on trouve différents registres et niveaux de langue. On rencontre le simple paysan mexicain qui dicte une lettre d'amour, en passant par l'épitre dicté par l'empereur au scribe, pour finir avec la lettre du suicidaire juif ou le chroniqueur nahuatl... etc.

05/2015

ActuaLitté

Economie

Le capital français au service de l'étranger

Le capital français au service de l'étranger : un cas la Banque de Paris et des Pays-Bas et son oeuvre anti-nationale / J. -E. Favre... ; introduction Ce qu'il faut obtenir, la puissance financière française aux mains des Français et au service des intérêts français, par Etienne-Bernard Date de l'édition originale : 1917 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2021

ActuaLitté

Religion

Debout les jeunes ! Avancez avec le Pape François

Marqués par la personnalité du pape François et par son dernier message aux Journées Mondiales de la Jeunesse, plusieurs jeunes ont pris l'habitude de lire et de méditer les textes du pape François. a Ce n'est pas toujours facile de prier et d'être cohérent avec salol, mais les textes du Pape nous aident à parler avec Dieu et à nourrir notre prière." Ce livre rassemble des extraits des prédications du pape François, sélectionnés par des jeunes pour les jeunes, afin de les aider à méditer sur les grands thèmes de la foi chrétienne. Les jeunes répondent égaiement dans des prières simples, reflétant leur foi vivante vécue au quotidien. Un livre unique de réflexions et de prière qui apprend aux jeunes à développer une relation d'amour avec Dieu qui les conduit à une vraie rencontre avec le Christ.

04/2015

ActuaLitté

Enseignement primaire

Français CE1 Parcours. Cahier d'activités, Edition 2011

Ce cahier d'activités Parcours CE1 complète le manuel de l'élève et constitue un outil de travail individuel efficace.L'ensemble des activités proposées permet de développer la compétence communicative des élèves tout en leur assurant des bases solides par la pratique de la langue.Un guide pédagogique est téléchargeable gratuitement sur : www.hatier-international.com

03/2011

ActuaLitté

BD tout public

François-Ferdinand. La mort vous attend à Sarajevo

Vous connaissez sa mort, cause de la Grande Guerre. Mais connaissez-vous sa vie ? Plus que de l'attentat de Sarajevo, cette histoire vraie fait le récit de l'amour qui unit François-Ferdinand de Hahsbourg et sa femme, malgré la pression de l'étiquette et les efforts de l'empereur François-Joseph qui a tout tenté pour les séparer. Jusqu'à les inciter vivement à se rendre à Sarajevo, le jour de l'ex-fête nationale de la Serbie fraîchement annexée. Ce voyage qui sonne comme une provocation pour les nationalistes serbes, François-Ferdinand ne s'y dérobera pas. L'ombre de l'attentat qui se profile de plus en plus pèse peu à peu comme une mort annoncée à laquelle, par fierté, François-Ferdinand ne veut ni ne peut échapper tandis que sa femme l'accompagne parce qu'elle refuse de l'abandonner face au péril.

06/2014