Recherche

Mathéo et la tolle mädchen. Textes en français et en allemand

Extraits

ActuaLitté

Paramédical

Handicap et technologie en contextes africains. Textes en français et anglais

Le handicap dans les contextes africains ne pourrait pas être compris sans référence à la technologie de la vie journalière, en termes de mobilité et de transport, d'éducation, et d'interventions médicales. Ceci apporte une perspective humaine et sociale sur le handicap parce qu'il contextualise la technologie dans un cadre d'usagers, d'inventeurs, de producteurs et de distributeurs. La technologie dans les contextes africains demande ainsi une compréhension des pratiques culturelles et de l'innovation culturelle, sur le plan local et international. Les exemples sont tirés de la RD Congo et aussi de pays anglophones.

09/2016

ActuaLitté

Histoire espagnol

Civilisation espagnole en fiches. Textes en français et en espagnol

Cet ouvrage offrira aux étudiants préparant les concours d'entrée aux écoles de commerce tous les éléments de culture et de civilisation indispensables pour réussir l'épreuve d'espagnol : pour chaque fiche thématique, des documents, fiches de vocabulaires et exercices permettront de compléter les connaissances acquises.

06/2022

ActuaLitté

Immigration

Migrations en Amérique latine. Textes en français et en espagnol

Ce travail est le résultat d'un effort collectif d'intérêt, d'engagement et de dévouement au thème de la mobilité humaine par un groupe d'universitaires de l'Université de Guadalajara (Mexique) et de l'Université catholique de Toulouse (France). Le texte présenté ici n'est pas seulement un produit académique issu d'un événement qui a réuni des chercheurs de différentes institutions et géographies pour réfléchir, analyser et débattre de ce qui se passait avec le mouvement des personnes dans différents territoires, espaces, frontières et transits. Il constitue plutôt une composante de plus d'un groupe de chercheurs en sciences sociales qui pensent, analysent et réfléchissent sur leur propre réalité, sur leur environnement dans ses dimensions de proximité ou d'éloignement, ou à partir du micro et du macro qui entourent un phénomène qui a une complexité ajustée aux différents moments historiques dans lesquels il se produit.

05/2022

ActuaLitté

Sciences historiques

Relire l'altitude : la terre et ses usages. Suisse et espaces avoisinants, XIIe-XXIe siècles, Textes en français et en allemand

Lorsqu'il parcourt le Val d'Illiez dans les années 1770, l'artiste genevois Marc-Théodore Bourrit, compagnon d'excursions d'Horace-Bénédict de Saussure, s'émerveille à la vue de cette vallée "embellie de champs et de pâturages [... ] dont les flancs ont été cultivés jusqu'à la plus grande hauteur" . Or, rien de tout cela ne subsiste aujourd'hui. Le paysage agraire décrit par Bourrit a disparu : les champs cultivés ont laissé la place aux prés de fauche et, dans les hauteurs, il ne reste aucune trace des cultures d'autrefois. Inspiré par ce témoignage, ce livre réunit une série d'études qui, dans une perspective historique, analysent le rôle de l'altitude dans les formes d'appropriation et de mise en valeur du sol, aussi bien dans les hautes terres de montagne que dans les basses terres des fonds de vallée de l'espace helvétique et de ses régions avoisinantes. En conjuguant les approches de l'histoire environnementale, de l'histoire du territoire et de l'histoire économique et sociale, les auteur·e·s s'interrogent sur le rapport entre l'altitude et les formes de propriété et d'usage des terres à travers diverses perspectives dont la variété des systèmes agro-pastoraux, l'influence de l'économie de marché, ainsi que les cadres et les variables politiques et institutionnelles. En effet, loin d'être figées, les relations entre l'homme et son milieu se modifient au fil du temps et l'altitude est moins une contrainte qu'une opportunité que certaines sociétés ont su valoriser et utiliser à leur profit.

12/2018

ActuaLitté

Ethnologie

Corps, religion et diversité. Textes en français et anglais

Le religieux s'invite dans les corps de multiples façons : par les marques (comme le tikka des hindous), les inscriptions sur le corps (circoncision, tatouages...), les pratiques, l'alimentation, la sexualité, les vêtements (le voile des religieuses catholiques ou la robe orange des moines bouddhistes), les bijoux - la liste est longue. Quasiment chaque religion formule des interdictions, des recommandations et prescriptions quant au rapport du croyant à son corps. Et la diversité religieuse grandissante fait voir de multiples usages différents, auxquels l'évolution sociale fait connaître encore des variations. Pourquoi une telle présence du religieux dans nos sociétés occidentales sécularisées ? Il est temps d'explorer les liens riches et complexes qui existent entre corps, religion, et diversité.

08/2019

ActuaLitté

Illustration

Tirage Fougères en épi. Textes en français et anglais

Dans la lignée de la revue Reliefs et de sa collection "Flore" dédiée à la nature et à l'environnement, découvrez un trésor naturaliste cher à Reliefs. Découvrez à l'intérieur : - Une illustration imprimée avec soin sur papier d'art - Un livret de quatre pages autour de l'oeuvre Les tirages sont réalisés sur un papier de création à l'aide de techniques de reproduction respectant le plus fidèlement possible la création originale. Extrait d'un album en six volumes de l'illustratrice britannique Anne Pratt de The Flowering Plants, Grasses, Sedges, and Ferns of Great Britain and their Allies, the Club Mosses, Pepperworts and Horsetails, ce tirage est un chef-d'oeuvre de l'illustration botanique à l'ère victorienne. Plébiscités par la reine Victoria elle-même, les illustrations et les écrits de Pratt ont servi de références scientifiques pendant des décennies.

11/2021

ActuaLitté

Gaule

Le luxe en Gaule. Textes en français et anglais

Vaisselle précieuse, bijoux en or et pierres gravées, décor des demeures, vins et produits gastronomiques recherchés, parure monumentale des villes et mobilier luxueux des tombes, toutes ces manifestations du luxe se caractérisent par des matériaux coûteux, rares, travaillés par des artisans de talent. Leur possession relève de l'ostentation et du superflu. Pourtant, le seuil à partir duquel un artefact entre dans la catégorie du luxe n'est pas toujours clair : il change selon l'époque, le lieu, l'échelle. Le luxe de la parure individuelle, de la maison privée, de groupes professionnels, du prince ou de la cité ne s'expriment pas de la même manière et n'ont pas la même vocation. Cet ouvrage rassemble 14 communications d'un colloque qui s'est tenu au musée de l'Arles antique en 2017, autour de l'exposition sur le Luxe antique et le trésor de Berthouville. En se fondant sur des découvertes et des travaux récents, il interroge cette notion complexe du luxe à travers l'étude de grands trésors, des pratiques funéraires, des monuments, de la circulation des richesses et de leur thésaurisation.

07/2021

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Le déclin dans le monde germanique. Mots, discours et représentations (1914-2014), Textes en français et en allemand

Au début du xxe siècle, le discours sur le déclin semble relayer celui sur le progrès pour structurer la perception que l'époque a d'elle-même. Les neuf contributions de ce volume étudient les mots, les discours et les représentations du déclin dans les pays de langue allemande de 1914 à nos jours. Quels termes et quelles images sont employés pour décrire et penser le déclin ? Que révèlent les discours et les représentations du déclin sur le rapport des sociétés au changement ? Que légitime le discours de déclin ? Le dialogue entre les sciences humaines et sociales et les différentes périodes permet de faire émerger des parallèles et certaines constantes dans la manière d'appréhender et d'utiliser l'idée de déclin aux xxe-xxie siècles.

06/2018

ActuaLitté

Littérature

Missions et transmissions de la littérature hispanique. Textes en français et en espagnol

Comment aider élèves et étudiants à devenir des lecteurs libres et autonomes, capables de s'émanciper grâce au récit littéraire ? Comment rétablir à l'Education Nationale l'une de ses missions les plus fondamentales, celle de diffuser un patrimoine écrit ? Question d'autant plus difficile dans le contexte de l'enseignement de l'espagnol langue étrangère qu'il ne s'agit plus de faire lire dans sa propre langue, mais dans une autre et à laquelle s'est confronté ici le Groupe de Recherche COTRALIS (Corpus, Traductologie, Linguistique, Société), rattaché à l'équipe Textes et Cultures de l'Université d'Artois. Les seize contributions qui composent cette étude répondent ainsi à la question posée : Missions et transmissions de la littérature hispanique : est-ce un enjeu éducatif d'actualité ? Elles abordent les problématiques que pose l'enseignement de la littérature dans le contexte éducatif actuel, associant aussi à la littérature d'autres formes d'expression artistique : peinture, arts visuels et audiovisuels, bande dessinée, cinéma et musique.

08/2021

ActuaLitté

Roman d'amour, roman sentiment

Julie et Mathéo

Un soir d'été, Julie et Mathéo se rencontrent. Ils tombent amoureux. En se quittant, ils penseront l'un à l'autre. Ils se recroiseront plusieurs fois dans leur vie. Un jour, un drame survient et leur existence est bouleversée à jamais.

12/2021

ActuaLitté

Royaume-Uni

L'Ecosse, la différence. Textes en français et anglais

Ce volume s'interroge sur la perception et la réception de la notion de différence en investissant diverses aires géographiques de l'Ecosse. Il propose une lecture de l'évolution du statut l'Ecosse comme région britannique, province du Royaume-Uni ou nation à part entière. Les particularités linguistiques, politiques, littéraires et culturelles sont mises en évidence et comparées à celles d'autres nations des Iles Britanniques, d'Europe et du monde. Le rôle spécifique de l'Ecosse dans les projets de colonisation britannique fait aussi l'objet d'une approche comparée avec, par exemple, l'Angleterre. L'Ecosse est-elle vraiment différente ? C'est la question que cet ouvrage interdisciplinaire souhaite débattre.

04/2021

ActuaLitté

Littérature française

Allemands et Français

Allemands et Français / par Henri Heine Date de l'édition originale : 1868 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Le texte et la toile. Peintres et écrivains en dialogue, 3e édition

Baudelaire célébrait le "peintre de la vie moderne" tandis que Delacroix s'inspirait en retour de nombreux textes littéraires. Tous deux s'inscrivent dans une longue histoire qui depuis des siècles a noué des dialogues multiples entre littérature et peinture. L'époque classique affirmait que la première est une "peinture parlante" alors que la seconde est une "poésie muette". C'est cette passionnante relation en miroir qu'éclaire ce livre, en la présentant sous tous ses aspects — historiques, philosophiques, esthétiques—, et en mobilisant un double savoir, pictural et littéraire. Par un singulier chassé-croisé c'est au moment où nait la "modernité", au XIXe siècle, que la peinture délaisse ses antiques sources livresques et que les écrivains se montrent de plus en plus fascinés par la peinture, cet art silencieux qui met au défi les capacités de la langue. Ecrire et peindre confrontent ainsi leurs pouvoirs dans un rapport de séduction ou de rivalité, qui constitue du Moyen Age à nos jours, pour les artistes et les écrivains, un profond stimulant créateur.

01/2020

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Mon miel, ma douceur. Textes en français et en arabe

Les parents de Khadija étaient nés de l'autre côté de la mer... Et tous les étés, ils prenaient le bateau de Marseille pour aller voir leur famille dans le bled à Chot el Djerrid. Khadija aimait bien retrouver ce pays qui était un peu le sien. Les chemins poussiéreux écrasés de soleil, les figues de Barbarie, les dattes mangées à poignées, les baignades dans l'oued... et par-dessus tout sa grand-mère Zhora. Un jour pourtant, Khadija apprend que sa grand-mère est morte. Son chagrin est immense. Mais sa grand-mère, avant de mourir, lui a fait envoyer une tunique qu'elle brodait pour elle. Une magnifique tunique, chargée de tout l'amour de cette grand-mère pour sa petite fille éloignée, bruissante des senteurs et des souvenirs de ces étés pleins de tendresse.

06/2019

ActuaLitté

Sociologie du travail

Femmes et gouvernance. Quels enjeux ? Textes en français et anglais

Cet ouvrage porte le sujet des femmes et de la gouvernance : quels enjeux ? Il est composé de différentes contributions sur l'impact de ces femmes sur les décisions et leurs portées sur les enjeux économiques et sociaux. Dans un premier temps, la parole est donnée aux associations de femmes puis des chercheurs du monde entier proposent leurs travaux sur le sujet : les femmes dans les comités de direction, les femmes entrepreneurs ou encore les femmes dans les instances publiques. Enfin est mis en avant un retour d'expérience de femmes qui se sont lancées dans un doctorat professionnel. Quel est le bénéfice de ce travail pour elles ou pour les femmes en général ?

09/2023

ActuaLitté

K7 Vidéo Langues et Vo

Como agua para chocolate. Textes en français et en espagnol

Régalez vos papilles avec le plus délicieux roman de la littérature mexicaine Tita, cuisinière hors pair, nous prépare un repas d'exception. Tout au long de ses recettes aux ingrédients aussi variés que l'amour, la jalousie, la folie, la Révolution ou encore la famille, découvrez son histoire, qui mêle douleur et passion, mais aussi tradition et savoir-faire gastronomique. Parsemée de croyances millénaires et d'une pointe de magie, cette histoire d'amour impossible ne vous laissera pas sortir de table indemnes ! No tan clásicos, la collection qui favorise la lecture autonome des oeuvres intégrales en espagnol grâce à : – des notes de vocabulaire en marge – les expressions et mots les plus fréquents utilisés dans l'oeuvre pour enrichir son vocabulaire et en faciliter la mémorisation – des activités corrigées pour réviser le vocabulaire et la grammaire – un dossier complet pour comprendre l'oeuvre, ses personnages, ses grands thèmes et son contexte – des quiz pour mémoriser l'essentiel, de façon ludique et active – des vidéos pour s'entraîner à la compréhension de l'oral Un guide pédagogique complet proposant : – des extraits de l'oeuvre à exploiter en classe avec des séances clé en main – une tâche finale pour une approche actionnelle – un sujet BAC pour entraîner les élèves – 2 méthodologies appliquées pour analyser des passages de l'oeuvre. A télécharger gratuitement sur belin-education.com/notanclasicos. Dossier rédigé par Carmen Cendán Martínez.

06/2021

ActuaLitté

Beaux arts

1914. Guerre et avant-gardes, Textes en français et anglais

L'année 1914 marque plus que jamais la rencontre entre l'avant-garde artistique et l'avant-garde militaire, deux champs qui n'ont cessé d'entrer en friction, depuis le XIXe siècle. En 1914, ces frottements sont tout particulièrement sensibles dans les relations entre les arts visuels et l'histoire, dans un moment où la crise de la conscience européenne se cristallise en catastrophe radicale. La création artistique était alors prise entre différents courants contradictoires, soit pour inscrire la modernité dans une tradition idéalisée soit pour se mettre en quête d'utopies sociales dont les artistes et les architectes se font les hérauts. Dans les tout premiers jours d'août 1914, la violence concrète, immédiate, s'empare brutalement des destins individuels et les réoriente. Tout va se fracturer, les amitiés, les partages internationaux, les engagements : les rendez-vous intellectuels et artistiques internationaux sont annulés. La guerre envahit soudainement les esprits des individus et des sociétés, s'empare des corps et bouleverse les mondes de l'art. Dans les pays belligérants, les artistes rejoignent massivement les rangs des armées. La guerre reconfigure tout et s'insinue partout : même ceux qui échappent momentanément ou définitivement à la mobilisation ou renoncent à s'engager, et qui observent la guerre à distance, s'appliquent à traduire des réorientations dont les motivations sont souvent plus politiques et guerrières qu'artistiques. La réunion de ces multiples approches permet de penser la situation intellectuelle et pratique de la création visuelle pendant les six premiers mois "ordinaires" de l'année, et de comprendre aussi précisément que possible la nature des prises de conscience provoquées par l'événement de la déclaration de guerre ainsi que par les premiers combats. Ce livre explore les strates de sens inscrites dans les oeuvres et les objets, les orientations du goût et du marché, les pensées et les discours critiques et théoriques, afin de faire l'anatomie de ce qui s'est brisé dans les représentations occidentales dans ce temps court - mais essentiel - de l'histoire et de l'art du XXe siècle.

11/2016

ActuaLitté

Intelligence artificielle

Intelligence artificielle. Défis et perspectives, Textes en français et anglais

Et si l'intelligence artificielle nous était contée ? Intelligence artificielle - Défis & perspectives a été conçu comme une invitation à découvrir cette révolution technologique et intellectuelle dont les avatars ne sont ni entièrement connus ni sans doute proprement maîtrisés. Si le concept a d'ores et déjà intégré l'imaginaire commun sous bien des formes, il soulève de véritables enjeux juridiques, éthiques et sociétaux que cet ouvrage collectif se propose d'aborder de façon non totalement linéaire, préférant au jardin à la française les arrangements subtilement décalés des espaces verts d'outre-Manche. Tout en permettant d'initier le lecteur à des domaines d'application variés et novateurs et de montrer combien l'intelligence artificielle fait désormais partie de notre quotidien, cet ouvrage apporte des réflexions prospectives sur les évolutions attendues ou souhaitées dans son domaine d'élection. Il reste à espérer qu'à sa lecture, le lecteur voudra bien adhérer à l'idée que l'intelligence artifi cielle peut rester un formidable outil au service du progrès et non constituer une création susceptible à terme de détruire son humanité.

12/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Illustrer l'identité. Textes en français et anglais

Ce volume examine les relations et les influences entre l'illustration et l'identité dans leurs formes et leurs significations multiples. Il interroge, et illustre, à travers une variété d'approches théoriques, d'études de cas, de projets professionnels et d'expériences personnelles, les moyens individuels, interculturels et interdisciplinaires par lesquels l'illustration contribue aujourd'hui et a contribué au fil du temps à la formation de l'identité ou des identités. Il fournit la preuve que l'illustration participe à l'expression, et même à la construction de l'identité ou des identités individuelles et collectives, que celles-ci soient culturelles, sociales, ethniques, nationales, politiques ou autres. En montrant comment l'étude de l'illustration fournit des éclairages pertinents et précieux non seulement sur la représentation, mais aussi sur la construction de l'identité (parmi lesquelles les identités liées à l'âge, au sexe et au genre, ou encore à l'appartenance sociale, nationale, culturelle et politique), il contribue à la compréhension de la pertinence culturelle et de l'impact socio-politique de l'illustration.

01/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

1 the Road. Textes en français et anglais

1 the Road est un livre écrit par une voiture. Ross Goodwin n'est pas un poète. Créateur d'Intelligences Artificielles (IA), il a équipé une Cadillac d'une caméra de surveillance, d'un GPS, d'un microphone et d'une horloge connectés à une IA. Ensemble, ils ont voyagé de New York à la Nouvelle-Orléans, dans une automatisation expérimentale du road trip littéraire américain. Pendant qu'ils conduisaient, un manuscrit est apparu ligne par ligne sur de longs rouleaux de papier qui remplissaient les sièges arrière de la voiture. Enraciné dans les traditions de la littérature américaine, dans le journalisme gonzo et dans les dernières recherches en Réseaux de Neurones Artificiels, 1 the Road s'impose comme le premier roman écrit par une IA et ouvre une réflexion neuve sur la place et l'autorité de l'auteur à l'ère des machines.

08/2018

ActuaLitté

Droit

Accords de technologie. Textes en français et anglais

Cet ouvrage constitue le onzième volume de la collection propriété intellectuelle – intellectual property (www.pi-ip.ch) éditée à la Faculté de droit de l'Université de Genève (par le Prof. Jacques de Werra). Il rassemble les contributions (identifiées ci-dessous) qui ont été rédigées à l'occasion de la Journée de Droit de la Propriété Intellectuelle (www.jdpi.ch) organisée le 8 février 2018 à l'Université de Genève sur le thème " Accords de technologie / Technology Transactions ". This book is the eleventh volume in the series propriété intelle©tuelle – intelletual property (www.pi-ip.ch), which is edited at the Law School of the University of Geneva (by Prof. Jacques de Werra). It collects the papers (listed below), which have been written for the intellectual property law conference ("Journée de Droit de la Propriété Intellectuelle", www.jdpi.ch) organized on February 8, 2018, at the University of Geneva on the topic "Accords de technologie / Technology Transactions". Patent Transactions. Limited regulation in the multilateral legal framework and diverse legislation and practice at the country level (Marco M. Aleman) ; International Technology Transactions from a Development Perspective (Christoph Spennemann) ; International IP transactions : arguments for developing a UN standard (Mark Anderson) ; IT Agreements – from software to cloud services (Philippe Gilliéron) ; Accords de technologie et droit de la concurrence : de l'approche plus économique à la saisie par l'abus de position dominante (Adrien Alberini).

05/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Illustrer l'Histoire. Textes en français et anglais

Ce volume propose d'examiner ce qu'"illustrer l'histoire" signifie et implique. Il se situe au carrefour des études sur l'image et du discours sur/de l'histoire. L'ensemble des articles réunis ici offre un panorama à la fois varié et singulier de la manière ou des manières d'écrire l'histoire en images, du dix-huitième au vingt-et-unième siècle, en France, en Angleterre, en Russie ou encore en Colombie. Etant donné l'évolution des différents médias et des formes d'expression graphiques, ces contributions, et les images qu'elles incluent, donnent à voir, en filigrane, une micro-histoire de l'imprimé, des estampes à la peinture, en passant par la photographie et la bande dessinée. Elles révèlent une facette de l'illustration dans laquelle l'illustrateur endosse le rôle d'historien, et l'image celui de récit mémoriel. Ces analyses de la mise en image ou mise en scène d'événements et de personnages historiques sur la page ou la toile montrent qu'il y a de multiples contraintes et enjeux inhérents à l'acte de dessiner ou de peindre le passé, mais que chaque médium est riche de possibilités, et chaque artiste un passeur d'histoire(s)/Histoire.

05/2019

ActuaLitté

Droit

Porosités du droit. Textes en français et anglais

Comment penser un monde juridique transnational sinon comme composé de droits poreux ? Nous avons recueilli les réflexions de juristes qui sont professeurs, avocats et chercheurs de nombre de pays. Ils nous offrent des idées tantôt théoriques et abstraites, tantôt pragmatiques et concrètes. Nous les avons laissés parler en anglais ou en français plutôt que de les traduire, estimant que la compréhension de l'autre commence par l'écoute de sa voix. / How can one conceive of global legal transnationalism except as constituted by legal porosity ? This book brings together the perspectives of lawyers who are professors, practitioners and researchers from numerous countries. They offer ideas, as the case may be, theoretical and abstract, or pragmatic and specific. They speak in French or English rather than in translation, so that we may listen to them in their own voices.

01/2021

ActuaLitté

Religion

L'apocalypse enluminée. Textes en français et anglais

Il est compliqué de faire... simple ! C'est pourtant l'objectif de cet ouvrage qui allie mots et images, les uns répondant aux autres d'une manière attrayante mais sérieuse, légère mais profonde, originale mais accessible, créative et... instructive ! Un livre illustré... concernant la vie et l'oeuvre de Carl Gustav Jung, quelle audace ! Parce qu'une représentation graphique se révèle souvent plus explicite.
c'est donc en images que nous entrons dans le monde de Jung afin de pénétrer sa pensée. L'oeuvre jungienne est un feu d'artifice, un jaillissement éblouissant au cour de la nuit la plus noire de l'être. Attention, il y a danger mais aussi nécessité de la Lumière... Au fil des pages, nous cheminerons dans les méandres de la psyché, carnet de voyage psychologique et spirituel, afin de nommer la motivation qui pousse le héros à répondre à son appel d'accomplissement.
Il semble que Jung, plus que jamais, par sa pensée et sa capacité "visionnaire". nous interpelle dans l'exigence à Etre, à Naître à nous-mêmes dans cette quête du Sens. Il y a donc... urgence "de" Jung ! Quel est le moteur de cette audace quelque peu "transgressive" dans l'exposition de ces illustrations ? La conviction que Jung, Trickster de son état, doté d'un grand sens de l'humour, aurait apprécié et se serait réjoui de cette "facétie" en images mettant en lumière son génie et la puissance de son enseignement.
A chacun de puiser... au Sens !

11/2018

ActuaLitté

Décoration

Cartes de mémoire. Textes en français et anglais

Un carnet en poche, Alex Baladi a proposé à cent personnes choisies au hasard cet exercice tout bête : dessiner la carte du monde de mémoire. De l'amateur aguerri capable de la réaliser à la vitesse de l'éclair jusqu'à l'étourdi oubliant malencontreusement l'Afrique, tous ont dessiné, sans le savoir, une carte sensible. Souvent bien résolus à reproduire le monde dans son exactitude, ils se sont pourtant laissés aller à privilégier le tracé de certaines frontières, à centrer leur carte sur la Chine, à marquer d'une croix l'endroit des vacances de jeunesse, à indiquer les espèces animales en voie d'extinction, à citer les forces en puissance, à consciencieusement reproduire les contours de la côte espagnole où ils avaient vécu, bref à laisser parler leur cœur plutôt que leurs souvenirs d'école. En écho à cette poétique collection, Jean-Marc Besse, chercheur en géographie au CNRS et spécialiste de la carte sensible, a rédigé une introduction qui enrichit et conceptualise l'exercice, tout en offrant de passionnantes pistes de réflexion. Au fil des pages, on s'amuse et s'étonne des différences de représentation. Aurait-on fait mieux ? Et finalement, on comprend que ce qui importe est d'un tout autre ressort, que l'intérêt de ces cartes réside plutôt entre leurs lignes.

10/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

Calvino, Tabucchi, et le voyage de la traduction. Textes en français et en italien

Unis par des liens thématiques (le rêve, le jeu, le pastiche des genres littéraires, le fantastique, la question de l'identité, l'inaccompli, l'attention à d'autres langages artistiques) et de style (surtout l'intertextualité), Calvino et Tabucchi sont, tous les deux, traduits et retraduits en plus d'une cinquantaine de langues. Cet ouvrage vise à investiguer ce versant traduction sous tous ses aspects. Les essais ici réunis explorent une variété de problématiques complémentaires, en prenant en compte la complexité du phénomène traductif. Les auteurs et les autrices se sont interrogés soit sur les pratiques de traduction, soit sur l'approche théorique, soit sur la réception critique à l'étranger. La méthodologie est plurielle et interdisciplinaire approche herméneutique, poétologique, textuelle, sémiotique, sociolinguistique, de stylistique comparée. La voix de traducteurs est également présente, dans le but de lier la réflexion traductologique à la pratique traductive. Dans ce volume, la traduction est conçue comme voyage du texte vers d'autres pays (la France, la Belgique, l'Espagne, l'Allemagne, les Pays-Bas, le monde anglophone), mais aussi comme voyage dans le texte. En effet, elle est une clé pour mieux comprendre le tissu linguistique, culturel, intertextuel, d'une oeuvre. Calvino l'affirmait : "Traduire est la vraie manière de lire un texte, cet ouvrage propose ainsi un voyage dans l'archipel de textes de Calvino et de Tabucchi grâce à la boussole de la traduction.

01/2022

ActuaLitté

Poésie

Pétrarque et la poésie européenne. Anthologie pétrarquiste bilingue, Textes en français et en italien

A l'origine, une source, unique, précise. Le pétrarquisme jaillit de l'oeuvre et du nom de Pétrarque. Philosophe, linguiste, homme d'Eglise et de pouvoir, humaniste, le Toscan est aussi un des plus grands poètes occidentaux. Son oeuvre se propage partout en Italie dès le XVe siècle : dans chaque ville, de nombreux poètes y puisent avant d'en renforcer le cours par de multiples productions qui rendent hommage au modèle imité, une imitation si diffuse qu'il est délicat parfois de savoir si les nouveaux poètes s'inspirent du Florentin ou des pétrarquistes locaux. Il en va bientôt de même en France où d'aucuns renient leur source d'inspiration première, forgent des courants nationaux, pour ne pas dire nationalistes. L'oeuvre de Pétrarque atteint l'Espagne, le Portugal, les rives de l'Angleterre, puis remonte, au XVIIe siècle, le cours des fleuves vers l'Allemagne. La vague de la mode pétrarquiste n'est pas une onde régulière, et tandis qu'elle apparaît ici, elle est ailleurs au plus bas ; puis resurgit plus loin, dans le temps. Quelles sont ces voies suivies par les multiples courants pétrarquistes ? Quels poètes les empruntent ? Que reste-t-il, si loin de leur source, des vers du poète toscan ? Le volume tente de répondre à ces interrogations pour souligner, dans le même temps, la dimension pluriculturelle et évolutive de la poésie d'amour de la Renaissance — au sens large du terme —, dans une Europe en quête de langues nationales reconnues, de formes poétiques nouvelles, mais aussi, plus largement, d'identités politiques et religieuses affermies.

05/2021

ActuaLitté

Bilingues

Dictionnaire de poche français-allemand et allemand-français

200 000 mots, expressions et traductions dans un dictionnairede poche actuel et pratique, accessible à tous - Tout le  vocabulaire courant et actuel - Une présentation claire et aérée - Un grand nombre d'exemples pour repérer facilement la bonne traduction et connaître le contexte de chaque sens - De  nombreuses aides pédagogiques  sous forme d'encadrés : - Des encadrés thématiques de vocabulaire ou sur les difficultés linguistiques - Des encadrés d'expressions usuelles permettant aux utilisateurs de s'exprimer dans certaines situations - Des encadrés grammaticaux détaillés - Des notes culturelles et de civilisation - Un  précis grammatical et les conjugaisons  pour vérifier et approfondir ses connaissances, - Un  guide de communication  permet d'améliorer son expression - 400 phrases audio à télécharger

06/2022

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Dictionnaire Harrap's Compact allemand. Français-allemand et allemand-français

Ce dictionnaire qui contient 135 000 mots et expressions et 170 000 traductions est une véritable référence pour les lycéens. On y trouve le vocabulaire le plus récent en allemand comme en français, de nombreux termes spécialisés (informatique, technologies, économie, médecine), des variantes germanophones (Suisse, Autriche), de très nombreux exemples et des expressions idiomatiques, des encadrés d'aides à l'expression pour être à même d'objecter/contredire, comprendre, croire, critiquer... En supplément : - des cartes géographiques en couleur, - un précis de grammaire allemande avec les conjugaisons, - la liste des Länder allemands, des provinces autrichiennes et des cantons suisses.

06/2019

ActuaLitté

Géographie

Chronotopies. Lecture et écriture des mondes en mouvement, Textes en français et anglais

Le géographe n'est plus le savant du Petit Prince de Saint-Exupéry, décrivant des " géographies qui ne se démodent jamais ". C'est un observateur désorienté qui sait que ses cartes évoluent vite et qui s'interroge sur les dynamiques en cours et sur les modes d'observation et de représentation possibles. Il doit changer de regard, prendre en compte la dimension temporelle, passer à une approche " chronotopique ", imaginer de nouveaux outils et protocoles d'observation et de collecte de données, intégrer des approches sensibles in vivo, mobiliser les données numériques, concevoir d'autres représentations et analyses des espaces et des temps des individus, des groupes, des organisations et des territoires. Il doit acquérir de nouvelles compétences, s'associer à d'autres disciplines, et mobiliser d'autres acteurs comme les artistes et les usagers. La carte n'appartient définitivement plus aux seuls géographes. C'est une chance pour une discipline en mutation. C'est un défi en termes d'innovation ouverte pour celles et ceux qui participent à cette fabrique permanente des représentations et des imaginaires. C'est un enjeu d'intelligence collective et d'imagibilité pour nous qui souhaitons saisir la complexité de nos milieux pour bien vivre et habiter les espaces et les temps de la terre.

10/2017