Recherche

abbaye Ganagobie manuscrits

Extraits

ActuaLitté

Encyclopédies de poche

La bibliothèque Sainte-Geneviève. A travers les siècles

Héritière d’un long et prestigieux passé, la bibliothèque Sainte-Geneviève rassemble aujourd’hui 2 millions d’imprimés, 6000 manuscrits et 100 000 documents graphiques. S’y ajoutent de nombreuses oeuvres d’art et du mobilier classé. L’abbaye dont elle a longtemps dépendu a été fondée au VIe siècle par Clovis sur la montagne Sainte-Geneviève. Très tôt dépositaire de manuscrits, elle se dote d’un scriptorium et devient une référence intellectuelle. Mais les désordres politiques du XVIe siècle et la négligence des abbés provoquent une dispersion de ses manuscrits et de ses incunables. Une refondation s’impose. Elle est menée par le cardinal de La Rochefoucault entre 1619 et 1624. En deux siècles, bibliothécaires et donateurs constituent une bibliothèque exemplaire. Ses ressources et ses trésors sont connus de l’Europe entière. La bibliothèque traverse sans dommage la Révolution. Elle s’enrichit même: elle prélève dans les dépôts littéraires et bénéfice des saisies effectuées à l’étranger par les armées révolutionnaires puis impériales. Et à la Restauration, un décret en fait l’attributaire d’un exemplaire du dépôt légal. Depuis 1796, la bibliothèque cohabitait difficilement avec l’actuel lycée Henri-IV. Un nouveau bâtiment est inauguré en 1850. Il est dû à Henri Labrouste, qui innove en donnant un rôle majeur au métal, dans la structure comme dans l’ornementation. C’est la première architecture spécifiquement dédiée à l’accueil d’une bibliothèque. Elle rencontre aussitôt les faveurs du public. Classée monument historique en 1992, Sainte-Geneviève est ancrée dans le paysage parisien et garde toute sa tradition encyclopédique, elle est patrimoniale et publique. Elle se veut bibliothèque du futur et s’ouvre largement au numérique.

05/2011

ActuaLitté

Poésie

Cellulairement. Suivi de Mes Prisons

Rassemblant, sans doute après sa sortie de prison, les poèmes qu'il avait écrits pendant son incarcération à Bruxelles (du 11 juillet au 24 octobre 1873) puis à Mons (du 25 octobre 1873 au 16 janvier 1875), Paul Verlaine avait prévu le titre Cellulairement. C'est ainsi qu'il se présente sur le manuscrit réapparu en 2004, acheté par l'État et conservé au musée des Lettres et Manuscrits - manuscrit essentiel, publié dans le présent volume. Après en avoir envisagé la publication, Verlaine y a renoncé, comme il a renoncé à ce titre. Tous les poèmes, à l'exception d'un seul, ont été repris, mais dispersés, dans des recueils ultérieurs. "Démembré par la suite" - à la différence d'Alcools qu'Apollinaire a plutôt remembré autour de son expérience de la prison et de la série de poèmes "À la Santé" -, Cellulairement n'en est pas moins un "recueil essentiel", comme le reconnaissait tout récemment Arnaud Bernadet.

04/2013

ActuaLitté

Littérature française

La plume de l'abomination

Milane est un jeune homme de 17 ans, élève en classe de terminale STG au lycée Thibault de Champagne. Vivant seul avec sa mère Constanza, affréteuse de profession, en plus de ses études, à ses heures perdues, il rédige des manuscrits en tout genres. Durant un mois, il rédige une nouvelle littéraire intitulée " Ne me laisse pas tomber ", qui relate le récit d'une histoire d'amour passionnée qui se clôture par une chute tragique. Involontairement, en écrivant ce manuscrit, il commet une imprudence. Celle d'un acte qui va éveiller un véritable danger sur sa vie. En effet, sans l'intention de la susciter, en donnant la vie à son manuscrit, il engage une menace mortelle à son encontre. Une menace redoutable. C'est au coeur d'un département de la région parisienne que la vie sereine de ce jeune homme sans histoire va basculer vers de multiples péripéties d'où il va devoir faire appel à son intelligence pour rétablir la paix sur sa vie.

10/2021

ActuaLitté

Littérature française

A travers le fou

Auteure de romans d'amour à succès, Cathy Rogers s'installe au moulin du Val d'Orquaire en Touraine, dans le jardin de la France, pour écrire son premier polar. Alors qu'elle a déjà bien avancé sur son manuscrit, elle découvre, en rentrant de la ville de Bléré où elle est allée faire quelques achats, que son manuscrit a été effacé de son ordinateur. Une note manuscrite étrange a été déposée sur sa table de travail. "Ce scénario ne tient pas la route. Les lames du tarot de Marseille ouvriront la piste pour l'achever de façon convenable". Estomaquée, Cathy va alors chercher le sens de cette phrase sans savoir qu'elle va être emportée dans les méandres de la pensée, oubliés depuis plus de quarante ans. Un suspense psychologique qui se dessine à travers le "Fou" ou encore le "Mat".

10/2019

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre de l'incrédulité. Trois pièces manuscrites des lumières irreligieuses

Voici trois pièces inédites et jusqu'alors manuscrites qui, de 1737 à 1764, mettent en scène avec irrévérence la religion : à la manière du théâtre de foire, dans La Mort de Mardi-Gras de Charles Duclos, sous forme de variation biblique iconoclaste, avec L'Embrasement de Sodome, ou d'allégorie philosophique, dans La Religion, toutes deux anonymes. Influencées par l'esprit philosophique, elles mettent très savoureusement la croyance reçue sur le gril, faisant preuve d'un esprit critique et satirique toujours réjouissant deux siècles plus tard.

09/2012

ActuaLitté

Littérature française

Les dix rouleaux de Touenhouang

C'est en restaurant une grotte qu'en mille neuf cent un moine taoïste découvrit par hasard une niche murée qui était pleine de manuscrits et de peintures. J'avais entendu parler de cette trouvaille à Ouroumtchi ; le duc Lan m'avait remis un rouleau manuscrit provenant de cette cachette et dont on lui avait fait présent lors de son passage au Kan sou. Aussi étais-je anxieux de savoir ce que nous trouverions encore de ce trésor sur place. A peine à Touenhouang, je m'enquis du moine ; après quelques pourparlers, le mardi gras de mille neuf cents huit, je pénétrais dans la niche : sur deux ou trois rangs, et plus qu'à hauteur d'homme, s'entassaient des liasses de rouleaux manuscrits. J'en examinais quelques-unes : l'écriture, les dates montraient que la collection s'arrêtait au début du onzième siècle. Dès ce premier coup d'oeil, je trouvais des textes en chinois, en tibétain, en ouïgour, en sanskrit et même dans les dialectes inconnus de la haute Asie.

04/2018

ActuaLitté

Histoire ancienne

Une traduction toscane de l'Histoire ancienne jusqu'à César ou Histoires pour Roger. La fondation de Rome, la Perse et Alexandre le Grand, Textes en français et en italien

L'Histoire ancienne jusqu'à César, première histoire universelle écrite en prose française au début du XIIIe siècle, a joui d'une grande fortune en Italie, comme le montrent les manuscrits copiés dans les ateliers transalpins, les traductions, les citations et les réemplois jusqu'à la première moitié du XIVe siècle. Les traductions italiennes, ou volgarizzamenti, se divisent en deux groupes : les versions toscanes et les vénitiennes. Parmi les traductions toscanes, nous trouvons celle contenue dans trois manuscrits du Trecento, rédigée probablement entre la fin du XIIIe siècle et le début du XIVe. Le plus récent de ces codices, le manuscrit II I 146 de la Biblioteca Nazionale Centrale de Florence, est le seul témoin de l'Histoire ancienne en italien qui présente la section alexandrine ; il est utilisé comme base pour l'édition proposée ici, qui offre le récit sur Rome (depuis la fondation jusqu'aux guerres contre les Samnites), la Perse, Philippe II de Macédoine, Alexandre le Grand et les guerres des diadoques. Cette traduction toscane représente probablement l'une des plus anciennes versions italiennes de l'histoire d'Alexandre.

01/2018

ActuaLitté

Philosophie

Journaux et cahiers de notes. Volume 1, Journaux AA-DD

Les Journaux et cahiers de notes font partie des manuscrits découverts au domicile de Kierkegaard après sa mort. Publiés au Danemark, ils sont mis pour la première fois à la disposition du public français, accompagnés de volumineux commentaires apportant toutes les précisions utiles concernant l'état matériel des textes, sous leur forme imprimée ou manuscrite, mais aussi des informations extrêmement détaillées sur les citations et allusions qu'ils contiennent, les sources certaines ou très vraisemblables de nombreux passages, mettant ainsi en évidence les liens entre ce que lauteur écrit, dune part, et ce qu'il lit, entend et voit autour de lui, d'autre part.

04/2007

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire du livre

C'est avec l'invention du codex, cet ensemble de cahiers de parchemin pliés et cousus succédant au rouleau de papyrus que commence l'histoire du livre, aux premiers siècles de notre ère. Dans la longue tradition médiévale de copie manuscrite, l'irruption de l'imprimerie, grâce à Gutenberg, ne constituera qu'une rupture technique, tant les premiers livres imprimés s'efforceront d'imiter la magnificence des manuscrits. Mais la diffusion du livre ne pourra plus être arrêtée. Stimulé par le développement des universités, il part à la conquête de nouvelles classes sociales, participe au rayonnement de l'humanisme et de la Renaissance, aux batailles de la Réforme et des Lumières. En France, à la veille de la Révolution, 2000 titres sont enregistrés au dépôt légal ; il y en aura 15 000 en 1889. La scolarisation et l'essor des bibliothèques, qui, au XIXe siècle, ont mis le livre à la portée de tous, ne suffisent pas à expliquer une telle croissance. Si l'usage du livre se généralise, c'est aussi parce que les conditions de sa fabrication connaissent les mêmes progrès que le monde industriel. Surtout, un nouveau métier est apparu : l'éditeur, qui chasse, dépiste, découvre le manuscrit, en contrôle la publication et la distribution, relayé par des commis voyageurs et des libraires, présents dans les plus petites villes. Avec plus de 60000 titres publiés en 2007 et 470 millions d'exemplaires vendus la même année, le livre poursuit son essor, bientôt accompagné par celui de nouveaux supports, tel le livre électronique, qui étendront la diffusion de l'écrit.

12/2008

ActuaLitté

Récits de voyage

Voyage de France à Saint-Domingue. Transcription d'un manuscrit inédit

Ce récit de voyageur a des mérites considérables. C'est à la fois une histoire d'émigration et du lancement d'une carrière coloniale, une vue d'ensemble de l'agronomie domingoise au faîte de sa réussite, et un mémoire de la Révolution qui venait de détruire la colonie. Son auteur, qui côtoyait certains de ses leaders, était un homme de terrain avec une large expérience de la colonie avant et après 1789 dont le parcours révolutionnaire était hors du commun. Son texte est d'une grande valeur à cause des nombreux épisodes et détails historiques dont il reste parfois l'unique témoignage.

01/2021

ActuaLitté

Théâtre

Le manuscrit d'Omar Khayyâm. D'après Samarcande d'Amin Maalouf

Au terme d'un long périple à travers l'Iran, Benjamin Omar Lesage et sa femme, la princesse Chirine, embarquent sur le Titanic en direction des Etats-Unis avec pour bagage le Manuscrit d'Omar Khayyâm. Malheureusement, la destinée funeste de ce bateau entraînera la perte du Manuscrit et la disparition de la princesse Chirine. Pour surmonter ce coup du destin, Benjamin rassemble sa mémoire du manuscrit (quatrains et chroniques). Il en fait un récit dont il est le principal narrateur, et pour le traduire sous une forme vivante, il met en scène un choeur de six acteurs qui en assumeront tous les rôles. Au cours de ce récit, Benjamin revit, à travers le fantôme de Chirine, différents épisodes de la conquête du Manuscrit, mais ce n'est qu'au terme de ce récit, une fois le Manuscrit d'Omar Khayyâm reconstitué, que Benjamin Omar Lesage voit réapparaître la princesse Chirine.

11/2018

ActuaLitté

Musique, danse

Claude Debussy. Estampes pour le piano (fac-similé du manuscrit autographe)

Composé en 1903, Estampes est un triptyque de trois courtes pièces pour piano intitulées " Pagodes ", " La soirée dans Grenade " et " Jardins sous la pluie ". Il s'agit de l'une des oeuvres majeures pour piano de Claude Debussy.

05/2019

ActuaLitté

Religion

Le codex d'Alep. L'étrange destin d'un manuscrit sacré

Le codex d'Alep est la plus ancienne version connue de la Bible hébraïque, texte fondateur de la culture occidentale, dont une partie est manquante depuis des décennies. Matti Friedman raconte l'incroyable destinée de ce précieux manuscrit, exfiltré, après être resté caché des siècles dans une synagogue d'Alep en Syrie, vers le tout nouvel Etat d'Israël, voyage au cours duquel disparaîtront les pages les plus sacrées... Agents secrets, gens d'Eglise, antiquaires, hauts fonctionnaires nombreux sont ceux qui tentent de mettre la main sur le codex. Une quête où se révèlent les instincts les plus bas, les ferveurs les plus intenses, des secrets d'Etat explosifs et le rôle fascinant d'un trésor historique dans la création d'une identité nationale. Ce thriller haletant et brillamment documenté nous emmène à travers les âges à la rencontre de personnages fascinants, dévoilant l'histoire secrète du texte sacré le plus convoité du monde.

04/2014

ActuaLitté

Histoire du droit

Le Droit de manantage à Vesoul au XVIIIe siècle. Manuscrit inédit

Le Droit de manantage à Vesoul au XVIIIe siècle : Manuscrit inédit de l'avocat général Bergeret / publié par Roger Roux Date de l'édition originale : 1928 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

09/2021

ActuaLitté

Littérature française

Pic Jacob. Esquisses martiniquaises - Transcription du manuscrit d'un roman inédit

Manuscrit trouvé parmi les papiers de Paul et Henry de Kock, célèbres romanciers populaires du XIXe siècle, Pic Jacob est un roman de confession : un jeune homme blanc y raconte ses remords. Une femme abandonnée et une femme assassinée, deux infanticides donnent à ces aveux la tonalité d'un roman gothique sous les tamariniers de Martinique. C'est aussi le roman d'une rébellion, de l'ambition d'un jeune homme noir qui voit rageusement échouer ses désirs d'ascension sociale et de reconnaissance. Le romantisme de l'homme blanc désenchanté et celui de l'homme noir révolté s'entremêlent en un récit fébrile, jamais publié.

11/2021

ActuaLitté

Littérature française

Lokis - Le manuscrit du professeur Wittembach. Une nouvelle de Prosper Mérimée

Le professeur Wittembach, philosophe allemand, se rend en Lituanie pour ses recherches. Il est reçu dans le château du comte Michel Szémioth dont la mère est devenue folle au lendemain de son mariage, après qu'un ours, lors d'une chasse, l'eut emportée "sans doute pour aller la dévorer tout à son aise dans un fourré" . Le jeune comte, qui s'est d'abord caché dans un arbre pour observer le savant, reçoit fort bien ce dernier, et lui raconte la mystification dont il a été l'objet de la part d'une charmante jeune fille, Ioulka Iwinska... Mérimée reprend, dans cette nouvelle, la légende de l'hommeours attestée dans bien des traditions, et qu'il a pu découvrir dans les de Saxo Grammaticus ou dans les de Bandello traduites par Belleforest.

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

L'HORTUS DELICIARUM le manuscrit retrouvé tome 1 Herrade de Landsberg

Le célèbre manuscrit alsacien du XIIème siècle, rédigé au Mont Sainte-Odile, l'Hortus Deliciarum, contrairement à la déclaration officielle, n'a pas brûlé dans l'incendie du Temple-Neuf à Strasbourg en 1870. Un libraire régional, Lionel de Sandner, prépare un catalogue de livres destinés à une vente aux enchères à Entzheim, dont l'incunable constitue la pièce majeure. Pourquoi une secte, les Herratiques, veut-elle s'emparer de cet ouvrage mystique ? Quel crédit peut-on accorder à une prédiction vieille de près de mille ans ? Les investigations du CERN vont-elles corroborer la menace annoncée par un message issu de la nuit des temps ? Que se passe-t-il au château de Pourtalès ? Qui est réellement Charles de Maîstre, le mentor de Lionel ? Comment Lionel arrivera-t-il à mener à bien sa mission ? Avec l'aide de qui ? De Christine son amie ? De la jeune Iranienne Samira ? De l'abbesse Herrade de Landsberg au sommet de l'Otan de Strasbourg, de la Mère supérieure Hildegarde von Bingen à Tomi Ungerer, du tournage de "Sherlock Holmes II" aux souterrains du château de Pourtalès en passant par les crêtes vosgiennes, la vedette de ce livre est avant tout : l'Alsace.
Sectes, francs-maçons, ésotérisme, érotisme, raisons d'Etat, service de police parallèle, gastronomie, actualité locale, amitié, amour et sensibilité sont les ingrédients de ce roman policier historique régional. Au fil des pages, nous rencontrerons Tomi Ungerer, Germain Muller, le rayon vert de la cathédrale de Strasbourg et assisterons à la naissance du drapeau européen ; la première mise sur le marché du foie gras de Strasbourg aux environs de 1784 ; un repas vigneron typique des années d'après-guerre, mais aussi quelques richesses de la table alsacienne ; le sommet de l'OTAN et ses tracas au quotidien, les élans amoureux d'une adolescente Iranienne, la complicité amicale d'une jeune Espagnole, l'aide d'un ami gitan (l'Alsace n'a-t-elle pas été de tout temps une terre d'accueil ? ) et bien entendu Michèle et Charles, véritables parents adoptifs de mon héros.
Et puis, nous découvrirons des personnages éminents du XIIème siècle, tel Théophilus Presbyter, auteur d'une encyclopédie du savoir technique du Moyen Age dans le domaine de l'art et de l'artisanat, l'archevêque Malachie d'Armagh, proche de Saint Bernard de Clairvaux et une correspondance épistolaire entre Hildegarde von Bingen et Herrade de Landsberg. Enfin, il s'agit de ne pas oublier qu'une prédiction...
mais chut, n'en dévoilons pas de trop !

08/2010

ActuaLitté

Poésie

Album de poésies des Villeroy. Manuscrit français 1663 de la BNF

A Conflans, vers 1570, Madeleine de L'Aubespine et Nicolas de Neufville-Villeroy accueillirent des poètes dont ils firent copier les vers dans un album. Cette édition présente près de deux cents poèmes rédigés en français, latin, grec, italien et espagnol, par les plus grands ou plus modestes écrivains de cette époque.

02/2019

ActuaLitté

Poésie

Album de poésies des Villeroy. Manuscrit français 1663 de la BNF

A Conflans, vers 1570, Madeleine de L'Aubespine et Nicolas de Neufville-Villeroy accueillirent des poètes dont ils firent copier les vers dans un album. Cette édition présente près de deux cents poèmes rédigés en français, latin, grec, italien et espagnol, par les plus grands ou plus modestes écrivains de cette époque.

03/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Artus de Bretagne. Du manuscrit à l'imprimé (XIVe-XIXe siècles)

Artus de Bretagne est un roman en prose, du début du XIVe siècle, qui raconte les aventures d’Artus, fils de Jean, duc de Bretagne. Après une enfance bretonne où il tombe amoureux de Jehanette et rompt ses fiançailles avec l’impudique Péronne d’Autriche, Artus part en Orient, appelé par un rêve, et, après bien des aventures, avec l’aide de la fée Proserpine, il épouse Florence, la fille du roi de Sorelois. N’ayant pas encore donné lieu à une édition moderne, ce roman n’a jusqu’à présent guère retenu l’attention. Et pourtant du Moyen Age au XIXe siècle, il a été lu, connu et apprécié. Le présent volume s’intéresse d’abord au texte médiéval, à la représentation originale qu’il donne de la chevalerie, au renouvellement de la matière arthurienne qu’il met en oeuvre, aux insertions lyriques qui s’y trouvent, à la complexe tradition manuscrite qui le transmet et à l’illustration de certains volumes. Croisant les approches (littérature, histoire du livre, codicologie, iconographie) pour étudier ce texte et ses mutations sur six siècles, le volume suit l’évolution des goûts des publics, en même temps que les changements des pratiques littéraires et éditoriales.

09/2015

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Le manuscrit oublié. Concours de la Nouvelle George Sand - 18e édition

"Il venait de saisir l'intensité des mots, leur pouvoir fou, celui de faire jaillir le jour au coeur de la nuit d'un jeune enfant aveugle. Il savait depuis ce thé chez Amar que la poésie d'Al Ouarar ne le quitterait plus". Extrait de "Paris Atar" de Bénédicte de la Guérivière, Nouvelle George Sand 2022 Ces manuscrits oubliés dans le temps, dans l'espace, dans les mémoires... 432 candidates à cette 18e édition du concours de la Nouvelle George Sand ont eu à cur de leur redonner vie pour notre plus grand plaisir. Ce recueil propose les douze textes distingués par le jury.

10/2022

ActuaLitté

Montaigne

De manuscrit en bibliothèque. Actualité historique et mouvement chez La Boétie

Depuis de nouvelles découvertes manuscrites jusqu'aux bibliothèques des collectionneurs, le parcours des études réunies ici interroge l'actualité historique de La Boétie et surtout de son traité La Servitude volontaire à la Renaissance française.

ActuaLitté

Critique

Le manuscrit retrouvé de Mort à crédit. Fac-similé et transcription

Parmi les manuscrits de Louis-Ferdinand Céline révélés en juillet 2021 se trouvaient réunis 1633 feuillets autographes de Mort à crédit, inconnus à ce jour. Une découverte inestimable pour l’histoire littéraire, tant le deuxième roman de l’écrivain, paru en 1936 chez Denoël, se distingue par le travail considérable sur l’écriture qui y est engagé ; il constitue, à n’en pas douter, un point de bascule dans l’oeuvre de l’auteur comme dans l’évolution des lettres contemporaines.

11/2023

ActuaLitté

Histoire de la philosophie

De manuscrit en bibliothèque. Actualité historique et mouvement chez La Boétie

Depuis de nouvelles découvertes manuscrites jusqu'aux bibliothèques des collectionneurs, le parcours des études réunies ici interroge l'actualité historique de La Boétie et surtout de son traité La Servitude volontaire à la Renaissance française.

03/2024

ActuaLitté

Religion

Valognes ou l'ardeur d'une flamme. 400 ans d’histoire d’une abbaye normande

Unique monastère de moniales bénédictines en Cotentin, l'Abbaye NotreDame de Protection de Valognes, une des deux dernières héritières de la grande Abbaye de Montivilliers, n'avait jamais fait l'objet d'une étude historique complète. Quelques éléments épars entachés de plusieurs erreurs souvent reprises appelaient une analyse plus fine et critique. Les drames de l'histoire, surtout la Révolution et les bombardements liés au Débarquement de juin 1944, les épreuves de l'abbaye ellemême l'avaient privée d'une grande partie de ses archives, il fallait donc tenter de reconstituer patiemment le puzzle, en cherchant à percer le mystère des périodes qui, au cours de ces quatre siècles, n'avaient guère laissé de traces. Il aurait été dommage de ne pouvoir mieux découvrir le courage, l'énergie dont les moniales avaient fait preuve depuis la première installation à Cherbourg, les années d'errance qui l'avaient suivie avant la création de l'Abbaye royale à Valognes, jusqu'à la Révolution. Chassées alors de leur monastère pour être jetées en prison ou dans la clandestinité, les quelques survivantes ne s'avouèrent pas vaincues : reprenant l'ancien couvent des Capucins elles donnèrent un souffle nouveau à la vie monastique qu'elles n'avaient jamais tout à fait abandonnée. D'autres drames les y attendaient, surtout ceux qui, comme prix de la liberté, frappèrent en notre temps la Normandie. Mais la vitalité retrouvée permit aussi de se lancer dans l'aventure missionnaire et la fondation d'un monastère en Afrique. Le courage n'aurait pas suffi, il fallait aussi une foi solide et une invincible espérance

11/2020

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Trois jours et trois nuits. Le grand voyage des écrivains à l'abbaye de Lagrasse

"Les écrivains ont aimé Lagrasse. Là-bas, ils ont trouvé des amis, des conseillers, des guides, des hommes simples surtout. Personne n'était là pour convaincre l'autre. Mais le pari n'était pas gagné d'avance" , écrit Nicolas Diat dans sa préface. Que s'est-il passé dans cette abbaye des Corbières, entre Carcassonne et Narbonne ? A l'ombre de bâtiments immenses dont la fondation remonte au VIIIe siècle, quarante-deux jeunes chanoines mènent une vie de prière placée sous l'égide de la Règle de saint Augustin. Pendant trois jours et trois nuits, quinze écrivains se sont succédé pour partager leur quotidien. Office, étude, travail manuel, promenade, repas, ils ont eu le privilège d'être sans cesse avec eux. Voici les beaux récits de ces expériences inoubliables, pleines de péripéties et de surprises...

11/2022

ActuaLitté

Pédagogie

Enseigner la Grande Guerre. Actes du colloque, abbaye-école de Sorèze, 21-22 octobre 2017

Dans cet ouvrage, les meilleurs spécialistes nous éclairent sur la façon dont est enseignée la guerre de 1914-1918, en France mais aussi en Allemagne, en Italie, en Irlande, et avec le cas si particulier de l'Alsace. Ils s'interrogent sur les grilles successives d'interprétation qui sont proposées aux élèves. La confrontation des scénarios didactiques montre combien ils dépendent des situations nationales et des traumatismes spécifiques à chaque pays, des enjeux présents ou supposés futurs de chaque nation. Source essentielle pour tracer les évolutions des enseignements depuis 100 ans, l'étude des manuels scolaires fait ici l'objet d'une attention particulière. Mais entre les programmes officiels, les manuels et la réalité d'une classe, il y a encore tout un monde. Une large place est donc faite aux expériences de terrain, variables selon les niveaux, car on n'enseigne pas la Grande Guerre de la même façon à des enfants, à des adolescents et à des étudiants. C'est tout l'art de l'enseignant que de s'adapter à son public, en tenant compte des progrès de l'historiographie. Cet ouvrage, qui paraît à la fin des commémorations du centenaire, dresse aussi un bilan des actions engagées depuis quatre ans. Positionnement de la Mission du centenaire, rôle de l'école, des enseignants, des élèves sont ici interrogés. A-t-il été possible, lors de ce temps fort commémoratif, de garder le cap ardu du "devoir d'histoire", tant à l'échelle nationale qu'à celle des territoires, de proposer autre chose aux élèves que d'assister passivement à des cérémonies d'hommages organisées par d'autres ?

12/2018

ActuaLitté

Histoire du droit

Memoire pour les religieuses de l'abbaye royale de sainte-colombe en blandecques, intimees - contre

Mémoire pour les dames abbesse et religieuses de l'abbaye royale de Sainte-Colombe en Blandecques, intimées, contre Antoine-François Mansse, sieur de Roquebrune et son curateur, appellants, et encore contre Robert Baude, intimé. (Thourette, proc.) Date de l'édition originale : 1727 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

12/2021

ActuaLitté

Sociologie

Le deuxième sexe

Le Deuxième sexe, volume I "J'abandonnais le projet d'une confession personnelle pour m'occuper de la condition féminine dans sa généralité" Le Deuxième sexe : un manuscrit rescapé En 1979, soit sept ans avant sa mort, Simone de Beauvoir confiait à sa fille adoptive avoir perdu le manuscrit du Deuxième sexe : elle semblait en effet en avoir perdu la trace au cours d'un déménagement, en 1955. Ce fut donc une surprise pour Sylvie Le Bon de Beauvoir de voir resurgir, à partir de 1986, dans des ventes aux enchères, des fragments et manuscrits rédigés de la main de la philosophe. Entre 1948 et 1949, Simone de Beauvoir travaille souvent chez son compagnon de toujours, Jean-Paul Sartre. C'est rue Bonaparte, chez lui, qu'elle rédige une grande partie du Deuxième sexe. Perfectionniste, elle réécrit des passages entiers plusieurs fois, jetant à la corbeille d'épais paquets de feuillets... sans se douter que ces brouillons condamnés intéressaient grandement les amis et invités de passage chez Sartre, lesquels les récupéraient à son insu. Ce manuscrit est composé de brouillons et de versions primitives, manuscrits et dactylographiés, qui correspondent au premier des deux tomes du Deuxième sexe (Faits et Mythes). Ils sont actuellement conservés à la BnF. Il constitue ainsi une plongée dans la graphie régulière et appliquée de Simone de Beauvoir ; graphie toutefois mystérieuse et comme cryptée - Jean-Paul Sartre disait qu'il fallait, pour la déchiffrer, "les yeux de l'amour" . Le manuscrit révèle aussi un processus de pensée et d'écriture particulièrement exigeant et minutieux. 1000 exemplaires numérotés Cette édition prévoit deux tirages : le premier, dans un coffret vert et or, numéroté de 1 à 1000, et un deuxième, de couleur ivoire (non numéroté). Une préface de Sylvie Le Bon de Beauvoir Professeur de philosophie, écrivain et éditrice, Sylvie Le Bon de Beauvoir est la fille adoptive de Simone de Beauvoir. Simone de Beauvoir a raconté leur rencontre dans Tout compte fait, l'avant-dernier volume de ses mémoires. Une postface de Leïla Slimani Leïla Slimani est écrivain. Elle a reçu le prix Goncourt en 2016 pour son deuxième roman, Chanson douce, et a procédé à un examen critique du contrôle du corps des femmes, notamment, dans Sexe et mensonges : la vie sexuelle au Maroc (2017).

05/2018

ActuaLitté

Beaux arts

Contributions aux Etudes de Touen-Houang. Tome 3

Les volumes de notre série de Contributions se suivent, à des intervalles irréguliers (toute idée de périodicité étant exclue pour de multiples raisons), mais ils ne se ressemblent pas. Celui qui est ici présenté inaugure une collaboration que nous souhaitons durable et prospère avec nos collègues de la République populaire de Chine. Lors d'une mission collective en chine, effectuée en juin 1981, il fut en effet admis d'un commun accord qu'il conviendrait d'instaurer une coopération scientifique aussi étroite que possible entre les spécialistes chinois, ceux particulièrement de l'Institut d'histoire de l'académie des Sciences Sociales de Pékin, et ceux de notre équipe de Paris... Table des matières Introduction aux études de Turfan : Présentation générale des travaux des spécialistes chinois, par MU Shunying et WANG Binghua Les noms du royaume de Khotan, par ZHANG Guangda et RONG Xinjiang Sur la chronologie khotanaise au IXe-Xe siècle, par James HAMILTON Quatre manuscrits sanskrits de Touen-Houang conservés à la Bibliothèque nationale de Paris, par WU Chi-yu Quelques représentations de statues miraculeuses dans les grottes de Touen-Houang, par Michèle SOYMIE Une étude de la date et de la nature du manuscrit wei 79 de la Bibliothèque nationale de Pékin, par TANG Geng'ou Le "voeu de la capitale de l'Est" de l'empereur Wu des Liang, par JAO Tsong-yi En marge de l'oeuvre de Wang le zélateur : deux manuscrits inédits (P. 3724 et S. 6032) du volume sans titre, par Hélène VETCH Les accordéons de Dunhuang, par Jean-Pierre DREGE La cérémonie du Yin-cha-fo d'après les manuscrits de Touen-Houang, par HOU Ching-lang Quelques aspects du grand exorcisme no à Touen-Houang, par Danielle ELIASBERG L'Ecole des Cinq Noms dans les manuscrits de Touen-Houang, par Carole MORGAN Dépassement de l'expérience noétique selon trois courts traités de Madhyamika chinois, par Paul MAGNIN Le Sutra merveilleux du Ling-pao Suprême, traitant de Lao tseu qui convertit les barbares (le manuscrits S. 2081), par Anna SEIDEL

01/1984