#Essais

Conferançou curius, util hac interessant evit amusamant an dud divar ar meaz. Une encyclopédie bretonne, Edition bilingue français-breton

Alexandre-Louis-Marie Lédan

En 1829, paraissait à Morlaix une modeste encyclopédie populaire en breton : les "Conferançou curius..." L'entreprise pouvait surprendre quelques notables citadins pour qui l'éducation passait nécessairement par le français, mais Alexandre-Louis-Marie Lédan (1777-1855) n'en était pas et son petit livre devait remporter un certain succès. "A quelle distance se trouve la Lune de nous ? Comment la pluie se forme-t-elle ? Quelles sont les moeurs des Russes ? Et les Espagnols, que sont-ils ? Que trouvez-vous de rare à Ahmedabad en Asie ? " Le paysan breton trouvait, dans sa langue, la réponse à toutes ces questions et plus encore : les sciences, la religion, l'histoire et même celle de la Bretagne : "Après m'avoir parlé des autres pays, faites-moi connaître aussi mon pays." Cette longue " conférence ", faite au gré des rééditions, dura près de 40 ans. Le présent ouvrage donne, pour la première fois, la traduction de toutes les versions connues des "Conferançou curius..." Entre les lignes, nous apercevons les rayonnages de la bibliothèque de cet imprimeur, accommodeur et passeur de connaissances. Au fil des réécritures, nous devinons son souci d'éduquer et de satisfaire le goût d'un lectorat populaire avide de savoir et d'exotisme.

Par Alexandre-Louis-Marie Lédan
Chez Tir CRBC Rennes-2 Université européenne de Bretagne

0 Réactions |

Genre

Sciences historiques

Commenter ce livre

 

01/05/2019 248 pages 15,00 €
Scannez le code barre 9782917681473
9782917681473
© Notice établie par ORB
plus d'informations