Recherche

Proserpina</I>"

Extraits

ActuaLitté

Non classé

Proserpina</I>"

In his early twenties Goethe wrote Proserpina for the Weimar court singer Corona Schröter to perform. His interest in presenting Weimar's first professional singer-in-residence in a favourable light was not the only reason why this monologue with music (now lost) by Seckendorff is important. Goethe's memories of his sister Cornelia, who had recently died in childbirth, were in fact the real catalyst : through this work Goethe could level accusations against his parents about Cornelia's marriage, of which he had not approved. Goethe used the melodramatic form to transform private and cultural issues for women of the time into public discourses and so to manipulate public opinion. His work reveals an astute understanding of musical melodrama and the important impact it had on the cultural dynamics of the late eighteenth and early nineteenth centuries. Whatever the source of inspiration, it is clear that Goethe was very preoccupied with Proserpina. When he returned to this melodrama forty years later he collaborated closely with Carl Eberwein, the court, theatre, and church music director, who composed a new setting which accords with Goethe's clear understanding of musical declamation in 19th century melodrama. In the intensive collaboration which took place while the production was being prepared in January 1815, Goethe was already anticipating the idea of a Gesamtkunstwerk. He paid close attention to every aspect of the production, especially to its music and its staging. When discussing contemporary settings of the poet's works, scholars often lapse into regret that Goethe did not have someone of comparable rank at his side for musical collaborations. Yet Eberwein's willingness to go along with Goethe's wishes was an advantage here : the selfless striving of the young composer to satisfy the poet's intentions is everywhere apparent in the score and it is the nearest thing we have to a ‘composition by Goethe'. Despite critics' positive reception of the first performance on 4 February 1815, the work has never been published before. Musically and dramatically this unknown melodrama is a superb work for solo voice, choir, and orchestra, and deserves to be brought before the public today.

12/2008

ActuaLitté

Latin - Littérature

Proserpine regina infernorum. Proserpine reine des Enfers. Niveau avancé

Chérie et protégée par sa mère la divine Cérès, Proserpine est convoitée en secret par le dieu des morts, Pluton, qui parvient à soustraire la fillette à la protection maternelle au terme d'un stratagème et d'un rapt choquants. Aux Enfers, Proserpine apprend à aimer Pluton autant qu'à s'affirmer dans un monde divin violent pour devenir une souveraine redoutable. De la jeune fille en fleurs à la reine toutepuissante, découvre l'itinéraire fascinant de celle qui a changé le monde en lui donnant les saisons.

03/2023

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Petrine, parodie de Proserpine

Petrine, parodie de Proserpine Date de l'édition originale : 1759 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Proserpine, tragédie lyrique en 3 actes. Opéra, Paris, 8 germinal an II

Proserpine, tragédie lyrique en 3 actes. [Poème de Quinault, remis au théâtre avec des changements et réduit en 3 actes, par N. -F. Guillard. Musique de Paisiello. Paris, Opéra, 8 germinal an II. ] Date de l'édition originale : 1803 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2021

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre complet. Tome III

Parmi les très nombreuses pièces qu'Alexandre Hardy a écrites, quarante et une ont été publiées dans les années 1620 : un volume contenant un cycle de huit pièces adaptant les Éthiopiques d'Héliodore et un Théâtre en cinq tomes. Le présent volume est l'édition critique du tome III du Théâtre (Le Ravissement de Proserpine par Pluton, La Force du sang, tragi-comédie, La Gigantomachie ou combat des Dieux avec les Géants, poème dramatique, Félismène, tragi-comédie, Dorise, tragi-comédie et Corinne ou le silence, pastorale).

02/2013

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Le narcisse magique. Et autres contes venus de Russie

Ouvrez ce livre, et laissez-le vous conter comment la frêle princesse Proserpine put libérer son père des griffes du Mage Noir, pourquoi le brillant roi Théodore devint pour un temps un simple tailleur de gemmes, quelle fut la destinée d'une jeune fille partie à la recherche du narcisse magique capable de lui rendre l'amour de sa mère acariâtre... Ce recueil de douze contes aux accents slaves vous emmènera loin, à la découverte de personnages tour à tour forts, touchants, tourmentés, drôles, et de leurs incroyables aventures.

04/2015

Tous les articles