Recherche

Polyphonie Penthésilée

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Polyphonie Penthésilée

Elles guerroient les amazonesdans leurs petites armures peintes

12/2021

ActuaLitté

Théâtre

Penthésilée

Penthésilée, reine des Amazones, court au combat contre les Grecs et les Troyens. Elle y rencontre Achille et tous deux, rendus fous de désir l'un pour l'autre, se poursuivront, s'uniront, se déchireront. Héritière directe des tragédies antiques, cette pièce d'Heinrich von Kleist est centrale dans l'histoire du romantisme allemand. La présente adaptation, préfacée par le biographe de Kleist, Joël Schmidt, en restitue toute la fougue et la violence.

09/2017

ActuaLitté

BD tout public

Polyphonte

Polyphonte, jeune femme libre, refuse toute attache à l'amour, aux plaisirs physiques et à la vie domestique. Elle se réfugie dans la dévotion à la vierge et sauvage Artemis. Mais Aphrodite, déesse de l'amour, ne l'entend pas ainsi et lui insuffle une passion charnelle avec un ours. Polyphonte enfantera deux monstres sanguinaires. Zeus, exaspéré par les carnages de ces deux créatures, demande à ce qu'on les mutile, mais Ares, grand-père de Polyphonte, demande et obtient pour sa descendance un moindre châtiment, sous la forme de métamorphoses. C'est ainsi que les jumeaux deviennent un grand-duc et un vautour et Polyphonte, jugée coupable de ce désordre, une chouette hulotte dont le ululement nocturne annoncera guerres et séditions. Ce livre pour adultes reprend le mythe de Polyphonte , dans une tonalité plus moderne où la sexualité et les châtiments sont exploités avec beauté, poésie, violence et crudité. Les magnifiques noirs et blancs de Cécile Vallade, sans concession en restituent toute la puissance.

01/2018

ActuaLitté

Littérature française

Le repos de Penthésilée

"La reine des Amazones, "chaste furie", se heurte à Achille, rivalise avec lui, veut triompher une fois pour toutes de l'homme, l'aime, devient folle, le provoque en combat singulier, le tue, en meurt. Voilà le mythe des amazones, voici ce que je n'ai pas raconté. Mais : cela se passe maintenant. Il y a la guerre. Dans l'Europe dévastée, les bombes ne détruisent pas les paysages, mais les déportent et les recomposent au hasard (un morceau du Bois de Boulogne avec un morceau des Vosges). Le temps déréglé se réfugie là où se trouvent des humains. Les Amazones (vous et moi, femmes venues de l'humanité, ayant quitté villes et maisons, emmenant avec elles leurs enfants) traversent le monde, avec ce qui leur est nécessaire : hôpital, nursery, modèle, musée. Ce musée (elles l'établissent dès qu'elles font halte) contient ce que chacun, alors, nomme légende des Amazones : l'histoire d'un amour, celui d'Uranie et de Pierre, amour ultime, dernier connu, que tous croient premier. Mais je ne le raconterai pas ici parce que c'est le livre qui le conte. Ensuite l'armée des Amazones rencontre celle des partisans. Penthésilée voit Achille, l'aime non parce qu'elle se rend à lui, mais parce qu'ainsi elle achève son entreprise unique. N'est-il pas le seul, dit-elle, qui ne craigne pas mon sentiment sans borne ? N'est-il pas le seul qui ne connaisse ni fuite ni retrait ? La guerre fait rage, et ce qui advient et comment on ne le dira pas non plus ici, parce que c'est le livre qui le dit." Natacha Michel.

09/1980

ActuaLitté

Poésie

Polyphonie landaise. Précédé de Paratge

Né de la contemplation du réel, ce diptyque cherche à saisir un lieu, les Landes de Gascogne, exaltant ainsi l'esprit des géographies éprouvée et imaginaire. Polyphonie landaise, écrit dans une prose lyrique mais sobre, défie le temps, les étendues solitaires et la lumière solaire, chantant le paysage qui échappe à toute temporalité. Ancrée dans la terre, réservoir de la mémoire, cette polyphonie combat l'inachevé et la disparition. Paratge, en vers libres, étudie la subtile question de l'être-au-monde, de la recherche d'une "noblesse d'âme" chère aux troubadours occitans. L'unité de ces deux parties procède de la langue elle-même, aiguë, dense et cependant vibrante, de la constance d'une écriture qui se transforme en voix, presque silencieuse.

03/2022

ActuaLitté

Poésie

S'unir avec. Polyphonies

Ce texte est un parcours possible. Besoin de se situer, de faire le point. Mais l'auteur est-il le mieux placé pour y répondre ? Un tissage de mots émergés de conversations prolongées avec l'Ami, de rencontres multiples, de regards sur le monde. Un côté "aime-toi, le ciel t'aimera" (Claude Roy) car la vraie richesse est intérieure et un côté "citoyen du monde" (Voltaire), du quotidien à hauteur de voisinage aux joies et aux drames de la matrice Terre. Tout cela passe, nous remplit un temps, nous construit durablement. Ca, que la poésie nous aide à dire : s'unir avec la vie qui nous atteint et nous façonne à son gré puis choisir ses bonheurs et ses combats. PB

03/2020

ActuaLitté

Littérature comparée

La Polyphonie romanesque au XXe siècle

Cet ouvrage étudie neufs romans polyphoniques retenus pour leur statut paradigmatique. Cette forme interroge le lien entre voix et idéologie, discours et réalité. Elle fait coexister sur la page les vivants et les morts, dépassant ainsi les limites de la condition humaine et redéfinissant la notion de vérité.

09/2021

ActuaLitté

Critique

Polyphonies diverselles du tout monde

La fiction caribéenne d’aujourd’hui entend prendre forme dans l’univers composite qui est le sien, issu des brisures de l’histoire autant que d’une rencontre des continents dont serait née l’infinie diversité qui tisse l’humain et le vivant tels que le caribéen les examine?; ce qui le conduit à remettre en question l’Universel pour ces néologismes forgés par lui : le Tout-Monde d’Édouard Glissant puis le Diversel et le Multivers revendiqués par Patrick Chamoiseau dans Les neuf consciences du Malfini, cela induit une profonde mutation de la forme romanesque à laquelle le romancier, devenu «marqueur de paroles» ou «raconteur», semble désormais, dans le sillage de Chamoiseau, préférer les «organismes narratifs» écrits à la croisée de toutes les langues. Nous proposons une analyse de cette problématique suivie d’une «mise en jeu» des concepts qu’elle trace dans les contributions de Nicolas Pien, Joséphine Marie, Odile Gannier, Renée-Clémentine Lucien, Dominique Deblaine et Dominique Diard suivies d’un texte inédit de Dominique Deblaine, écrivaine de Guadeloupe.

12/2022

ActuaLitté

Littérature française

Capitule, mirage ! . Polyphonie mutante et langue pixelisée

Mais qui sont donc Mister Frigidaire, Grenadine, Vodka, Kanif, Dalle d'Haricot, Tagliatelle ? Nous les écoutons, ricochant d'un esprit l'autre, dans ce monde parallèle, méandres du web où fleurit une myriade de nouvelles mythologies contradictoires. Vous pensez notre époque soumise à la raison, à la science, au calcul ? Et s'il en allait tout autrement, si notre époque n'était qu'une immense fabrique à fictions ? Il serait dès lors possible d'en révéler la poésie insoupçonnée ? Avec Capitule, mirage ! , voilà qui est chose faite.

10/2023

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Polyphonie. La Grèce, d'histoires en Histoire

Le voyageur qui découvre la Grèce se demande souvent pourquoi, dans cet incroyable pays entre plages de rêve et garrigue sauvage, il croise sur son chemin des vestiges de l'Antiquité hellénique, des ruines romaines, des châteaux francs et des souvenirs ottomans, comme abandonnés pêle-mêle au gré des aléas du temps. Polyphonie entrouvre les portes de l'histoire d'une civilisation qui coule dans les veines de tous les Européens que nous sommes. Ce roman, construit comme un recueil de nouvelles, fait le lien entre toutes les époques qui ont modelé la Grèce d'aujourd'hui. Sept histoires pour embrasser du regard plusieurs millénaires d'Histoire et, d'histoires en Histoire que le vent murmure, sur la terre bénie des dieux, dessiner une Grèce éternelle et merveilleuse.

03/2021

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Brest polyphonie. Le regard de 10 auteur.ices

Fabien Ribéry est à l'initiative de ce projet. Après Brest, c'est Byzance, qui réunissait 5 photographes autour de la ville de Brest, Fabien Ribéry a souhaité prolonger le plaisir, en demandant à des écrivains de se prêter au jeu. "Brest Polyphonie a donc été pensé comme un recueil où la création est l'une des données de l'amitié, de l'envie de produire ensemble des lignes de sens, de s'enchanter des horizons des autres". Découvrez ici un collectif de 10 auteurs et autrices, et d'une photographe. Chacune et chacun, à leur manière, font entendre des écritures singulières, et donnent voix au signifiant Brest par le texte, ou l'image. Ce recueil chante la musique d'un lieu, la beauté d'un lien. Brest, en somme...

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

Dialogue avec mes sens. Polyphonie de mes émotions

Eva arrive au monde avec ses sens qui l’interpellent de façon régulière. Que ce soit au féminin ou au masculin, des objets, un écho, une ombre, une matière, une odeur, tout est énigme et source d’intérêt. Elle va être, tout au long de son cheminement, envahie de questions qui l’amèneront, dans l’allégresse ou la souffrance, à approcher et comprendre, partiellement ou dans la totalité, la ou les causes de son agitation. Son désir ne pourra se vivre que lorsqu’elle aura apprivoisé ses sens en émotions, qu’elle pourra partager de manière apaisée.

11/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

Polyphonies littéraires francophones transcontinentales. Frontières, front tierces ?

Polyphonies littéraires francophones transcontinentales est né du besoin de pouvoir rendre compte d'intrications diverses présentes dans les littératures et les arts francophones, et d'accueillir, dans l'étude de ces oeuvres, les horizons quelles se proposent et qui ne sont pas réductibles à la métropole. Ces horizons composent avec des espaces labiles, que contribuent à redessiner les oeuvres. Plutôt qu'un concept dogmatique ou une notion, le terme transcontinental désigne avant tout un paradigme. Dépourvu de toute histoire antérieure, ce paradigme transcontinental nous semble favoriser l'analyse de ces labilités, mais également leur lisibilité. Il invite également à rompre avec une longue tradition d'assignations et de doisonnements. Seuls, la réflexion et le questionnement, que nous ouvrons dans cet essai collectif, en a motivé la progression d'ensemble. Les phénomènes d'intrications et les jeux de références en constituent le point de départ. Le deuxième moment interroge le possible d'une mémoire transcontinentale, en explorant la figure du sujet exllique. Il se prolonge dans l'étude de la figure du marginal, de l'exclu : chassé à demeure, celle-ci trouve une issue dans le choix de la langue française. Le sujet refusé, évité, retenu hors du jeu sociétal, trouve en cette langue hors-jeu un vecteur de résistance intérieure.

07/2019

ActuaLitté

Ethnologie et anthropologie

KAZBÈ. Polyphonie à l'ombre de l'humanité partagée?

Le présent ouvrage est une invitation à un voyage singulier, partagé en un conte polyphonique - plusieurs voix en contrepoint et concordance - sur la problématique de l'Humanité partagée. Le récit est un appel adressé par un humain à ses congénères membres de l'Humanité avec lesquels il chemine sur la planète bleue. Il les convie, au crépuscule du jour, à se mettre ensemble en voyage, conscient que s'y croiseront des êtres tels des étoiles venues de directions de firmament opposées, mais en quête d'un même idéal : l'Humanité partagée. Il en apporte, certes une compréhension somme toute personnelle, mais plurielle, de l'entendement que nécessite le traitement de cette importante problématique pour les humains. Cependant, le partage qu'il en propose est une somme d'interrogations, visant, par le jeu d'aller-retour - de donner-recevoir -, un enrichissement mutuel. C'est une sollicitation des intelligences et des sagesses, pour s'atteler à résoudre, ensemble, l'équation de la mise en oeuvre réelle de l'Humanité partagée tenue en difficulté aujourd'hui sur la terre, depuis nos familles jusqu'à nos structures du monde globalisé, en passant par nos nations, nos cultures, nos civilisations, nos identités. Le message est polyphonique, plusieurs voix et vues partageant des opinions diverses et variées, "peintes" dans un style des plus concordants, des plus harmonieux possibles, en écho à la résonance de l'Humanité partagée.

02/2023

ActuaLitté

Musique, danse

Maurice Le Roux. Polyphonie d´un enfant du siècle

Maurice Le Roux (1923-1992) a été un acteur influent du monde musical de sa génération et a notamment milité pour la reconnaissance par le public de la musique contemporaine. Musicien précoce, il étudie le piano et compose de la musique, puis des musiques de film comme par exemple : Amère victoire (Nicholas Ray), Les Mistons (François Truffaut), Le Petit soldat (Jean-Luc Godard), La Chamade (Alain Cavalier), Contes immoraux (Walerian Borowczyk). Après ses études au Conservatoire national de Paris à la sortie de la guerre de 1940-1944, il se consacre à l'écriture Le Cercle des métamorphoses, poème symphonique (1953), Un Koan, poème symphonique (1973) à la direction d'orchestre à travers le monde, notamment avec l'Orchestre national de l'ORTF dont il est nommé directeur en 1960. Il s'attache à promouvoir la musique contemporaine et à faire connaître au public certains compositeurs classiques qu'il admire comme Monteverdi et Moussorgski, dont il s'efforce de jouer et de faire jouer les oeuvres dans leur version originelle. Musicologue (il est l'auteur de nombreux ouvrages), cinéphile et pédagogue, il produira la série Arcana, connaissance de la musique pour la télévision TF1, avant d'être nommé Conseiller musical à l'Opéra de Paris et Inspecteur général de la musique au Ministère des Affaires Culturelles. Esprit passionné, épris de relations, il eut un rôle important dans la société artistique de la seconde moitié du XXe siècle. Une biographie sensible, très documentée et illustrée, écrite par l'un de ses fils : Patrice Le Roux

06/2015

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Penthesilé.e.s - Amazonomachie. Suivi de Oceanisé.e.s

"Je suis parmi elles Les manifestantes, les rebelles, les révolutionnaires C'est ma voix qui porte le plus Je me dois de toutes les porter sur mes épaules De veiller sur elles. Je me dois de toutes les venger Ascendantes et descendantes Je suis celle qui a le plus de sang Celle qui a le plus de voix Mon organisme en a décidé ainsi." Penthésilé-e-s. Et si Penthésilée, reine des Amazones, s'était volontairement empalée sur la lance d'Achille pour emmener la guerre ailleurs ? Pour bâtir un nouveau monde, pour porter une voix entre la vie et la mort, la civilisation et la barbarie, le féminin et le masculin. Océanisé-e-s. Comment peut-elle regarder l'océan sans penser à lui, parti pour un tour du monde en solitaire ? Il faudra tenter de renouer un dialogue, ou du moins un échange, et accepter que l'océan puisse nous transformer bien plus qu'on ne le transforme.

06/2021

ActuaLitté

Théâtre

Le Théâtre de Michel Vinaver. Du dialogisme à la polyphonie

La poétique dramatique de Michel Vinaver est abordée dans cette étude à la lumière des manifestations microstructurales du dialogisme et de la polyphonie. En effet, le dialogue vinavérien est à l'écoute des voix infimes de l'ordinaire, voix fondues dans des formes dérangeant l'ordre sous-jacent à la banalité du quotidien. Dans les pièces "symphoniques" de l'auteur, cet ordre se fait jour dans les cadres de l'entreprise et de la société de consommation ou gît au coeur de l'articulation entre l'espace privé des personnages et le champ politique agonistique. Pour circonscrire les aspects du dialogisme et de la polyphonie, sont convoqués des concepts empruntés aussi bien aux branches de la linguistique énonciative et pragmatique qu'à l'ancienne et à la nouvelle rhétorique. L'esthétique et la réflexion de l'auteur sur les fonctions du théâtre aujourd'hui et sur ses rapports au réel semblent intimement liées au caractère dialogique du discours des personnages traversé par l'hétérogénéité énonciative, la stéréotypie, le clichage, les sentences et les lieux communs. Sur le plan polyphonique, l'écriture vinavérienne tire parti des techniques du montage, de la choralité, de l'intertextualité et de la correspondance des arts, formes qui produisent des décharges ironiques et esthétiques porteuses de signifiances préservant l'ouverture de l'oeuvre.

06/2012

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

La polyphonie du rêve. L'expérience onirique commune et partagée

Ce que Freud a pensé du rêve décrit-il toutes les expériences oniriques dont peut rendre compte la psychanalyse ? Assurément non. Si " le rêve n'est plus ce qu'il était ", comme l'écrivait J.-B. Pontalis en 1972, c'est pour plusieurs raisons, dont celle-ci comment penser l'expérience onirique lorsque le rapport des rêveurs à leurs rêves est traversé par les rêves d'autres rêveurs ? Cette question, qui hante la littérature universelle depuis la nuit des temps, d'Hérodote à Borgès, de G. Du Maurier à Saramago, peut aujourd'hui être soumise à la recherche psychanalytique sur une base clinique suffisamment assurée. L'hypothèse qui soutend cet ouvrage est que le rêve est travaillé par et dans une multiplicité d'espaces, de temps, de sens et de voix. Reprenant la métaphore freudienne, l'auteur suppose deux ombilics du rêve, l'un ancré dans le psychosomatique, l'autre dans le mycélium interpsychique. Ces deux ombilics reposent sur "l'inconnu" d'où les rêves surgissent. C'est de ce point de vue qu'il sera question des rêves lorsque, se croisant dans un espace onirique commun et partagé, ils se produisent dans le dispositif psychanalytique de la cure, de la psychothérapie familiale, du couple et du groupe. Pour rendre compte de cette clinique, la notion de polyphonie du rêve s'avère féconde, comme elle éclaire la figuration du groupe dans le rêve. De ces recherches, il résulte une nouvelle représentation de l'appareil du rêve et, probablement, une conception renouvelée de l'espace psychique et de son organisation.

10/2002

ActuaLitté

Musicologie

Plurivocalité et polyphonies. Une voie vers la modernité ?

Dans le cadre du colloque international organisé par l'IHRIM, une interrogation a été menée sur la polyphonie et la plurivocalité. Cet ouvrage rend compte de ces recherches, montrant comment la multiplicité de l'expression induit un cheminement herméneutique fécond, source d'élucidation des oeuvres.

03/2022

ActuaLitté

Beaux arts

Polyphonies. Formes sensibles du langage et de la peinture

Un voyage inédit aux sources du langage et de la peinture. Dans ce livre unique, Alain Rey et Fabienne Verdier partent à la découverte des sources de leur inspiration langagière et picturale. Les forces telluriques, la musique, le chant de la terre, le cosmos... A deux voix, ils dessinent les contours des formes sensibles du monde : une " polyphonie " littéraire et artistique, illustrée des tableaux, des films, des Carnets et des photographies de l'artiste à l'oeuvre dans son atelier.

10/2017

ActuaLitté

Ethnologie et anthropologie

Dans la polyphonie d’une île. Les subversions poétiques du séga mauricien

Dans la polyphonie d'une île livre une généalogie raciale et coloniale du séga, une pratique poétique, musicale et dansée née à Maurice pendant l'esclavagisme colonial au sein de communautés de fugitifs, puis devenue une tradition touristique après la décolonisation. Déplier cette histoire revient à questionner la toute-puissance du colonialisme et entendre les subversions poétiques des ségatières et ségatiers de l'île Maurice. Car, dans les marges d'un rituel collectif, le séga fut l'endroit d'une création poétique où se reconfiguraient les normes de l'intime colonial. A l'heure du demi-siècle des décolonisations, Dans la polyphonie d'une île révèle les traces du colonial parmi les formes commémoratives contemporaines de séga, imposées comme sources mémorielles de la tradition mauricienne. Dans la première partie, l'autrice aborde ce sujet par le prisme des archives coloniales et retrace l'histoire des politiques culturelles qui, de 1715 à 1968, ont quadrillé les espaces des chants, des musiques et des danses de la colonie pour tracer les frontières de la race. Par quelles voix ces chants et ces danses issus de l'esclavagisme colonial arrivèrent-elles jusqu'ici, et avec eux, quels récits furent transmis ? Le séga est-il un folklore préservé par la tradition orale désormais offert à nos regards d'Occidentaux ? Par la retranscription inédite des chants de ségatiers et de ségatières que Caroline Déodat entreprend dans la seconde partie, cet ouvrage procède à l'excavation d'autres voix, dont les résonances sont activées au moyen d'un outillage conceptuel transdisciplinaire où l'anthropologie et l'ethnopoétique côtoient aussi bien la philosophie politique de Michel Foucault, Elsa Dorlin et Judith Butler que la théorie critique postcoloniale de Homi Bhabha, Frantz Fanon et Ann Laura Stoler.

01/2024

ActuaLitté

Musique, danse

Tonic 1. 40 chansons et polyphonies pour chorales d'enfants

Faire chanter les enfants demande, outre de grandes qualités techniques et pédagogiques, la connaissance d'un vaste répertoire adapté à l'âge, à la capacité du groupe, au moment donné, à la soif de découvertes et de renouvellement. L'objet de ce recueil est d'apporter en plus l'assurance d'un florilège rôdé par de nombreuses chorales d'enfants. Tonic, c'est le hit-parade plébiscité à la fois par les enfants et par leurs chefs. Tonic, c'est un panorama de chants à 1, 2 ou 3 voix et des canons assurés d'apporter joie et beauté à de nombreuses générations. Tonic, c'est tonique...

12/1999

ActuaLitté

Non classé

The Phenomenology of Freedom in Kleist's Die Familie Schroffenstein</I> and "Penthesilea</I>"

This study describes from an ontological perspective the foundation of freedom in two of Kleist's dramas. The novelty of this approach lies in the author's departure from the ontic considerations of freedom characterizing traditional Kleist scholarship. The present study advocates a de-construction of Kleist's concept of freedom back to its ontological basis : freedom is a cooperative enterprise of man and his situation. It is the author's contention that freedom in Kleist's works, rather than being defined by "a priori" categories, ensues primarily from the situation wherein it is being enacted. Man's relation to this situation is explored in a universal (Schroffenstein) and particular (Penthesilea) environment.

12/1982

ActuaLitté

Théâtre

Lampedusa Beach suivi de Cassandre on the road. Programme-Penthesilée : entraînement pour la bataille finale

Le matelot ne dit pas toujours la vérité... une fois il est revenu en arrière mais avec la moitié seulement des voyageurs, on n'a jamais rien su de l'autre moitié... une autre fois il a vidé le bateau en pleine mer comme une casserole d'eau sale... tout cela parce que le clandestin est privé de la vérité... on le garde à l'obscur de tout. Il n'a jamais vu une carte postale de Lampedusa. Il n'en a jamais reçu.' Il ne sait pas de quoi il s'agit. Quand on le fait débarquer rien ne dit qu'il est à Lampedusa.

01/2013

ActuaLitté

Théâtre

Penthésilée. Une tragédie, [Charleville-Mézières, Théâtre de l'Institut international de la marionnette, 21 mars 1998

Méroé (...) Et aussitôt elle bande avec la force des déments son arc, en sorte que les extrémités se touchent et elle relève l'arc et vise et tire, et lui décoche la flèche dans le cou ; il tombe : un cri sauvage, triomphal, monte du peuple. Mais cependant, il vit encore, le plus pitoyable des hommes, le flèche saillante dans la nuque, il se relève dans un râle et tombe et se relève encore et veut s'enfuir ; mais, hardi ! crie-t-elle : Tigris ! Hardi, Leäne ! Hardi, Sphinx ! Mélampus ! Dirké ! Hardi Hyrkaon ! Et elle se rue - se rue avec toute la meute, ô Diane ! Sur lui, et le tire - le tire par le cimier comme une chienne parmi les chiens, l'un le saisit par la nuque et le jette au sol qui tremble de sa chute ! Lui qui se traîne dans la pourpre de son sang, touche sa douce joue et l'appelle : Penthésilée ! Ma fiancée ! Que fais-tu ? Est-ce la fête des roses que tu m'avais promise ? (Fragment de Penthésilée)

07/1998

ActuaLitté

Musique, danse

L'Afrique en musiques. Tome 2, De l'art griotique à la polyphonie australe

Trois facettes du large fond des musiques du patrimoine africain émergent de cet ouvrage. Il en résulte trois grandes orientations : les musiques dites de griots ou jeliya, au carrefour de la geste ancestrale et de la littérature orale mandingue ; les musiques du désert maure à cheval entre l'art poétique du griot soudanais et les influences arabo-berbères ; les musiques australes, riches des influences des trois continents, mais dont la technique vocale est nourrie par la festoyante et chaleureuse plasticité des ancêtres locaux. Se retrouvent donc résumés ici un peu plus de mille ans d'histoires croisées entre les mystères de l'initiation et les dédales sinueux des mythologies, entre la verdure chatoyante des savanes et les vagues chaudes de sable. entre la symphonie du bleu turquoise des mers et le chant murmuré des marées. Là même où la vie, fière et jalouse de ses libertés, a ruisselé, tout comme l'imaginaire de ses peuples, à l'épreuve de tous les climats, attachée à ses racines ancestrales immuables.

06/2012

ActuaLitté

Littérature française

Les maîtres de chant

"L'art poétique des polyphonies corses, connu de moi dès l'enfance, m'a portée à aimer le baroque, Ovide, le chant grégorien, les sonnets de Shakeaspeare, l'expression du désir anéanti, du désastre, de la langue perdue, Giotto, Piero della Francesca, la couleur terre de Sienne, les gisants napolitains, l'Iliade d'Homère, les messes des morts, le Miserere d'Allegri, les lamenti, la profonde solitude, Les Regrets de Du Bellay, l'amitié de haute valeur, la révolte, le vertige du ressassement et, par-dessus tout, l'instinct artistique". Né d'une pérégrination dans divers lieux de concerts de l'île et d'une réflexion sur la musique et sur l'art, ce récit nous invite à une flânerie chaleureuse dans l'imaginaire corse, qui touchera les amateurs de musique, au-delà des aficionados de la polyphonie insulaire.

10/2014

ActuaLitté

Musique, danse

Polyphonies et polyrythmies instrumentales d'Afrique centrale. Structures et méthodologie, 2 volumes

"Si les rythmes ou les combinaisons de rythmes africains ont paru à certains musicologues si difficiles qu'ils leur semblaient défier toute analyse, c'est par ignorance des procédés dont ils sont faits. Il est en effet impossible de comprendre si l'on ne fait que l'entendre à travers un enregistrement, une polyrythmie dont on ne peut isoler chacun des éléments en les attribuant aux différents instruments joués ensemble". "Réduite à un instrument isolé, la formule rythmique est toujours simple. C'est de la combinaison de ces formules que résulte, par suite d'une imbrication dont le ou les principes restent à mettre au clair, la complication rythmique en apparence incompréhensible" écrit Gilbert Rouget, éminent spécialiste des musiques africaines, en 1961. Simha Arom a conçu et mis au point une méthode de décryptage qui permet précisément d'isoler chaque partie constitutive d'un ensemble polyrythmique sans pour autant la désynchroniser de toutes les autres. Cette méthode permet la transcription et l'analyse des polyrythmies, mais aussi des polyphonies, qu'elles soient vocales ou instrumentales. L'ouvrage comprend, outre la présentation des outils méthodologiques et conceptuels, une incursion dans le temps faisant appel aux témoignages écrits (relations d'explorateurs, de voyageurs, de missionnaires) remontant jusqu'au XVe siècle. Une importante section est consacrée à la structuration du temps dans les musiques africaines.

04/2019

ActuaLitté

BD tout public

Le coeur des Amazones

Plus jamais depuis la rébellion sanglante qui avait fait d'elles des femmes libres, plus jamais les amazones ne se soumettraient, elles l'avaient juré. Mais quand leur jeune reine, Penthésilée, défie le demi-dieu Achille, leur rencontre remet en cause ce qui ne l'avait jamais été : la haine des hommes, héritée de leurs aînées...

03/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Polyphonies diverselles du tout-mon multivers. Tout-Monde ou "multivers" dans la fiction caribéenne contemporaine

La fiction caribéenne d'aujourd'hui entend prendre forme dans l'univers composite qui est le sien, issu des brisures de l'histoire autant que d'une rencontre des continents dont serait née l'infinie diversité qui tisse l'humain et le vivant tels que le caribéen les examine ; ce qui le conduit à remettre en question l'Universel pour ces néologismes forgés par lui : le Tout-Monde d'Edouard Glissant puis le Diversel et le Multivers revendiqués par Patrick Chamoiseau dans Les neuf consciences du Malfini. Cela induit une profonde mutation de la forme romanesque à laquelle le romancier, devenu "marqueur de paroles" ou "raconteur", semble désormais, dans le sillage de Chamoiseau, préférer les "organismes narratif" écrits à la croisée de toutes les langues. Nous proposons une analyse de cette problématique suivie d'une "mise en jeu" des concepts qu'elle trace dans les contributions de Nicolas Pien, Joséphine Marie, Odile Garnier, Renée-Clémentine Lucien, Dominique Deblaine et Dominique Diard suivies d'un texte inédit de Dominique Deblaine, écrivaine de Guadeloupe.

09/2019