Recherche

La Samaritaine. Une renaissance architecturale, Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Un homme sur la plage. Edition bilingue français-anglais

Ecrivain, essayiste, scénariste, dramaturge et critique, John Berger est, à l'échelle mondiale, un des auteurs majeurs de ces cinquante dernières années. Parmi ses oeuvres principales, on citera, Ways of seeing, le roman G (1972, lauréat du Booker Prize), et D'ici là (2005). Le Temps des Cerises a publié plusieurs livres de John Berger : Ecrits des blessures (2007), Tiens-les dans tes bras (2009), La louche et autres poèmes (2012) et Cataracte (2013). Il vit en France, dans un village de Haute-Savoie. Un homme assis à son bureau rêve de la plage... Il regarde au-delà du rivage, la mer, l'horizon : main dans la main avec les étoiles, il dessine sur le ciel. Depuis son appartement rempli de livres, il tente d'atteindre le monde des rêves... Selçuk Demirel invite le lecteur dans son monde imaginaire, flottant comme un poème. Et la narration de John Berger le transforme en un conte mémorable.

05/2015

ActuaLitté

Beaux arts

Omar Ba, plasticien. Edition bilingue français-anglais

Portraits calmes et cauchemardesques à la fois, animaux aussi effrayants que familiers, plantes exubérantes et inconnues, présences diffuses mais permanentes, peintures du rêve éveillé, ou du sommeil paradoxal... Foisonnant de symboles et de détails, mais surtout de sensations, poèmes visuels faussement naïfs empreints d’une mythologie aussi personnelle qu’universelle, les oeuvres du peintre Omar Ba (né en 1977) sont autant de portes entre deux mondes : l’Afrique et l’Europe, sans doute, la réalité et le rêve aussi... L’art d’Omar Ba nous invite aux voyages.

12/2013

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

Vieira da Silva. Edition bilingue français-anglais

"Un tableau doit avoir son coeur, son système nerveux, ses os et sa circulation. Il doit ressembler à une personne en ses mouvements. Il faudrait que celui qui le regarde se trouve devant un être qui lui tient compagnie, il lui racontera des histoires, lui donnera des certitudes. [... ] Le tableau doit être un ami qui vous parle, qui découvre les richesses cachées en vous et autour de vous". Maria Helena Vieira da Silva

08/2021

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma français voyage. Edition bilingue français-anglais

" I love French cinema ! ". Cette déclaration d'amour dure depuis 70 ans, elle traverse les genres, les générations, les cultures. Depuis la création d'UniFrance en 1949, le cinéma français, véritable exception culturelle, voyage et rayonne dans le monde entier. De l'esthétique du film " noir " de l'entre-deux-guerres au culte de la Nouvelle Vague de Truffaut ou à l'univers iconique d'Amélie Poulain, les films français n'ont cessé d'influencer des générations de réalisateurs, offrant à Hollywood à la fois un modèle alternatif et une source d'inspiration. Ce livre montre comment les professionnels du cinéma sont allés à la rencontre de leur public des cinq continents, soutenus par une politique culturelle active, copiée dans le monde entier. Des tournées triomphales de Martine Carol ou Gérard Depardieu, ou de la jeune génération, aux grands festivals du cinéma français, des marchés rassemblant vendeurs français, distributeurs et médias internationaux aux workshops pour cinéphiles, c'est tout un métier qui se raconte de façon inédite, et communique avec une ferveur et un enthousiasme jamais démentis. Car si le cinéma est un art et " par ailleurs une industrie ", c'est surtout une passion française.

05/2019

ActuaLitté

Poésie

D'un mariage heureux. Edition bilingue français-anglais

Archibald MacLeish a connu aux Etats Ubis une carrière littéraire bien remplie puisqu'elle lui a valu entre autres distinctions de se voir décerner par trois fois le prix Pullitzer (en 1933, en 1952 et en 1958). Son existence se partage entre son métier de juriste, des fonctions officielles, l'enseignement et l'écriture qui, de son propre aveu, est la première de ses préoccupations. Il s'installe en France en 1923 où il fréquente les milieux littéraires et notamment les Américains de Paris (époque où il se lie avec Ernest Hemingway). En 1923 il publie son premier recueil, Tower of Ivory, puis en 1924 The Happy Marriage qui fut particulièrement bien accueilli. Le destin littéraire de MacLeish en France se résume à bien peu : publié dans les années trente par les plus prestigieuses revues, édité en français par Pierre Seghers en 1964 (Poèmes choisis, traduction de Renaud de Jouvenel), il disparaît ensuite complètement de nos catalogues. C'est qu'il n'est ni surréaliste, ni moderniste, ni formaliste. Son écriture vise un lyrisme ample, à la tonalité parfois cosmique, ce qui le fait plutôt parent d'un Saint-John Perse ou d'un Ezra Pound. Il y a chez MacLeish cependant le souci constant de concilier au souffle lyrique l'expression exacte du sentiment éprouvé. Ecrire de l'amour ou sur l'amour est des plus difficile ; MacLeish a su trouver l'équilibre en lequel puisse se dire la relation amoureuse, dans ses bonheurs et ses obstacles et le jeu toujours faussé de la fusion fantasmatique entre deux êtres. Il y faut une parole qui sache s'élever à l'universalité et à l'atemporalité. Qu'une pierre lancée par cette main-là vienne briser maintenant le reflet de ce ciel sur l'eau de ce lac, cela est de l'ordre de la singularité et de l'anecdote. Mais la parole poétique fait de cette main toutes les mains, de ce ciel tous les ciels et de ce lac n'importe quel lac ; et c'est la marque d'une indéniable réussite d'écriture. Ces pages sont porteuses d'un rayonnement immédiatement perceptible, d'un élan reconnaissable qui est celui que fait naître la naissance d'un sentiment ; elles ne peuvent en aucune façon être un exercice poétique sur le thème de l'amour.

05/2007

ActuaLitté

Architecture régionale

Grenoble. Un modernisme olympique, Edition bilingue français-anglais

Conçu comme une déambulation photographique à travers la production et la collection hétérogènes de Lionel Catelan (photographies originales, documents d'archives, dessins, cartes postales, etc.), cet ouvrage présente un flux dense d'images issues de l'exploration d'une dizaine d'édifices ou sites touristiques créés pour l'hiver 1968 à l'occasion des Jeux olympiques de Grenoble. Ce corpus inédit dresse le portrait d'une ville traversée par un véritable "cahot" architectural et vise à apporter un éclairage nouveau sur la mise en oeuvre d'une vision moderniste inédite, cherchant à intégrer l'art à l'architecture sous des formes variées (sculpture, peinture, mosaïques...).

10/2023

ActuaLitté

Poésie

Un chant du soir. Edition bilingue français-anglais

Né en 1921 à Léros, en Grèce, Dimitris Tsaloumas s'exile volontairement en 1951 en Australie où il enseigne les langues visantes. A l'écart de la communauté grecque du continent, il ne se remet à écrire de la poésie, en grec, qu'à partir de 1963, puis en anglais, à partir de 1981, avec Falcon drinking, paru en 1988. Il recevra de nombreux prix dont le Patrick White Literary Award. Sans amertume, comme détachée, mais nourrie, non sans ironie, des reflets surgis dans la confusion des siècles, de dialogues avec des figures que nous avons pu rencontrer chez Pétrone ou chez Juvénal, d'un commerce familier avec le monde élémentaire, d'évocations intemporelles et de gestes banalement quotidiens, sa poésie transcende l'ailleurs et la solitude sans jamais élever la voix, une voix étonnamment prenante.

01/2014

ActuaLitté

BD tout public

Un livre a-sensé. Edition bilingue français-anglais

Quel bonheur de lire monsieur Lear, une si drôle et imposante figure, enchanteur du dessin et de la littérature, tant et si bien que l'on pense qu'il est le père du non-sens, et même. Pour certains allumés, un héraut de la bande dessinée. Parents, enfants, caïmans géants, ouvrez donc les yeux pour dire.

01/2009

ActuaLitté

Photographie

Coalescence. Un imaginaire scientifique, Edition bilingue français-anglais

Des instantanés de beauté, saisis par des chercheurs dans leur laboratoire, et qui évoquent la fragile et délicate harmonie de la nature. Révélant parfois l'invisible, jouant avec les échelles d'observations, ces photographies déroutent et font travailler l'imaginaire ; elles sont autant emplies de mystère qu'empreintes d'une indiscutable vérité.

04/2019

ActuaLitté

Poésie

Un silence s'ouvre. Edition bilingue français-anglais

Un silence s'ouvre (1994) est le dernier livre d'Amy Clampitt. Elle y explore la beauté et la variété du monde naturel, les questions de l'exil, du déplacement et de l'appartenance, les grands mythes fondateurs américains, et le souvenir d'une enfance et d'une adolescence dans le Midwest. Son écriture déploie une syntaxe baroque, un vocabulaire foisonnant et une versification libre où l'on entend parfois l'écho d'un mètre plus classique. Les poèmes d'Amy Clampitt tissent les fils de la langue, de la croyance religieuse, de la dégradation du monde naturel, de la violence, de la colonisation, jusqu'au noeud du genre et de la sexualité.

04/2021

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Un amour sucré-salé. Edition bilingue français-anglais

Nouvelle édition dans une version bilingue grand-format. Sélection PRIX CHRONOS 2012 Mention BRAVO ! Revue des livres pour enfants N°263 février 2012 Sélection annuelle 2012, Revue des Livres pour Enfants N°267. Il était une fois une petite maison tout en sel. De bas en haut, de haut en bas, de la porte jusqu'au toit. Dans la maison de sel vivait un grand-père. Il était tout en sel. Avec Papi Sel, dans la maison de sel, vivait une petite grand-mère. Elle était tout en sucre. Le texte de la conteuse Véronique Deroide chante et enchantera les coeurs des petits et des grands. Les illustrations d'Evelyne Mary le ponctuent dans une approche résolument moderne. Un livre à partager comme une caresse pour trouver les voies secrètes de l'amour.

03/2014

ActuaLitté

Thèmes photo

Jérusalem. Un essai photographique, Edition bilingue français-anglais

Entre carnet de route et récit de voyage, déambulation dans la Jérusalem d'aujourd'hui. L'objet de cet ouvrage étant un entrelacs de passions, d'histoire, de sacré, de symbolique, de mythes, de traditions, de mémoires, de culture, de politique, d'identités, de citoyenneté, il est en réalité impossible de répondre à tous les imaginaires et à toutes les projections. Aussi son auteur a-t-il choisi de ne pas avoir recours à un guide, encore moins à un "fixeur" pour journalistes, mais uniquement à la grâce des amitiés nouées au cours du voyage et à quelques bonnes lectures. Au résultat, plusieurs dizaines de photographies qui se proposent de refléter chacune l'esprit d'un lieu, et des hommes et des femmes qui s'y trouvent.

09/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Corneille. La peinture paradis, Edition bilingue français-anglais

Corneille a consacré sa vie à la peinture. En cinquante ans de carrière, il a laissé une oeuvre prolixe, débordante et polymorphe. Ce livre propose un nouveau regard sur l'ensemble de son oeuvre, depuis l'avant-garde des années Cobra jusqu'au renouveau de la figuration qui caractérise sa peinture à partir de la fin des années soixante. A travers une importante sélection d'oeuvres et une riche documentation historique, ce livre retrace le parcours de Corneille, peintre voyageur, au coeur de la seconde moitié du XXe siècle. Il revient de manière approfondie sur ses voyages, sa collection d'art africain, ses amitiés, ses collaborations artistiques, ses expositions et présente sa pratique de la photographie et ses nombreux textes littéraires et poétiques.

11/2019

ActuaLitté

Anglais apprentissage

La Perle : The Pearl. Edition bilingue français-anglais

"Dans la ville, on raconte l'histoire d'une grosse perle - comment elle fut trouvée, puis perdue à nouveau. On raconte l'histoire de Kino, le pêcheur, de Juana, sa femme, et de leur bébé, Coyotito. Et comme l'histoire a été si souvent racontée, elle est enracinée dans la mémoire de tous. Et, comme pour tous les vieux contes qui demeurent dans le coeur des hommes, on n'y trouve plus que le bon et le mauvais, le noir et le blanc, la grâce et le maléfice, sans aucune nuance intermédiaire. Si cette histoire est une parabole, peut-être chacun en tirera-t-il sa propre morale et y lira-t-il le sens de sa propre vie. Quoi qu'il en soit, on raconte dans la ville que. . ".

02/2000

ActuaLitté

Photographie

La nature des choses. Edition bilingue français-anglais

Arnaud Vareille est un infatigable arpenteur de la planète qui pose un regard émerveillé sur le spectacle de la nature. Après "? Joue contre terre ? ", "Obsolescence programmée" et "Rêves dansés", il s'attache ici à observer et capter le blanc et le noir de la nature et, dans une forme de défi, c'est en couleur qu'il mène cette nouvelle quête. De l'Harfang des neiges aux scories de l'Etna, de Carrare aux sables noirs d'Islande, des écailles des reptiles aux écorces d'arbres, son périple l'a mené des rives franciliennes aux déserts américains.

11/2019

ActuaLitté

Lectures bilingues

La Tempête. Spécial Bac, Edition bilingue français-anglais

Retrouvez le texte en VO de la célèbre pièce de William Shakespeare et sur la page d'en face le texte dans sa traduction française. Chaque strophe étant un véritable poème usant de nombreuses rimes et de contractions, il est préférable de ne pas traduire mot à mot la langue de Shakespeare. Rien de mieux donc que de son équivalent dans un français poétique ! Un excellent outil pédagogique pour lire en VO une oeuvre phare mais complexe, tout en comprenant la syntaxe et la créativité linguistique grâce à sa traduction en français. Plongez-vous ainsi dans la célèbre "Tempest" !

09/2021

ActuaLitté

Poésie

Livre de la miséricorde. Edition bilingue français-anglais

La fin des années 1970 est difficile pour Leonard Cohen. Deuil de sa mère, séparation d'avec la mère de ses enfants, approche de la cinquantaine. Il opère alors un retour au judaïsme et explore sa relation à l'Eternel, tout en se méfiant de toute religion qui prétendrait à l'exclusivité. L'écriture des psaumes l'amène à " renoncer à sa petite volonté " pour entrer dans un dessein plus grand, beaucoup plus grand, qui permet une réunification de l'être en réparant ce qui a été brisé. Il se sauve ainsi du désespoir, et souhaite que ses psaumes en fassent autant pour ses lecteurs. Les psaumes contemporains de Book of Mercy (Livre de la Miséricorde) chantent la plainte humaine et passionnée d'un homme à son Créateur. Ancrés au coeur du monde moderne, ces poèmes résonnent avec une tradition de dévotion plus ancienne, biblique notamment. Edition, avant-propos et traduction de l'anglais (Canada) par Alexandra Pleshoyano.

10/2020

ActuaLitté

Mode

La vie en Rouje. Edition bilingue français-anglais

Un livre conçu comme un film, un road movie glamour, un " scrapbook " inspirant et joyeux Un ouvrage très visuel, dans lequel Jeanne Damas partage sa vision d'une féminité intemporelle, libre, sensuelle et assumée, en racontant des histoires avec les vêtements qu'elle crée. A la façon d'un metteur en scène, elle use d'un langage visuel cinématographique bien à elle, dans un livre foisonnant de vie, où chaque lectrice pourra puiser ses propres inspirations Un carnet de style et d'art de vivre pour toutes les femmes intéressées par la mode et l'image De Paris au sud de la France, de Tanger à la Californie, on voyage page après page avec toutes les héroïnes qui incarnent l'univers et le style de vie de Jeanne Damas. Rythmé par des portraits exclusifs de femmes qui l'inspirent : mannequins, actrices françaises et étrangères de toutes générations (Léa Seydoux, Isabelle Adjani , Maya Thurman-Hawke, Rossy de Palma, Emmanuelle Béart...), femmes de son entourage familial et amical, clientes Illustré de plus de 300 photos signatures de l'univers de Jeanne Damas Ce livre regroupe pour la première fois les images emblématiques des campagnes de Rouje, des photos d'archives jamais publiées ainsi qu'un regard dans les coulisses des shootings et du quotidien de Jeanne Damas. Ponctué d'interventions manuscrites personnelles de Jeanne, de citations, de collages, à la manière d'un " scrapbook " élégant et moderne

11/2021

ActuaLitté

Thèmes photo

La terre des Doukhobors. Edition bilingue français-anglais

Apparus il y a trois siècles en Russie, les Doukhobors formaient une communauté pacifiste qui rejetait la liturgie de l'Eglise et s'opposait à tout gouvernement civil. Leur histoire a ainsi été faite de persécutions, de privations de liberté et de déportations. Malgré les conditions difficiles qui leur furent imposées, ils restèrent fidèles à leurs convictions : exilés de Crimée en Géorgie, ils fondèrent plusieurs villages dans la région de Jakhaveti. Mais pour fuir les représailles, une partie importante de la communauté choisit de partir pour le Canada au début du 20ème siècle, soutenue par Tolstoï et ses partisans.

10/2021

ActuaLitté

Thèmes photo

La 89 est-ouest. Edition bilingue français-anglais

"Pour cette Traversée du massif central, sur l'invitation de l'association Clermont 2028, j'ai choisi de prendre la route 89 qui traverse trois départements, la Loire, le Puy-de-Dôme et la Corrèze, entre septembre 2021 et février 2022, avec un petit boitier argentique aux mises au point aléatoires et une utilisation de films sensibles générant une facture plus picturale grâce au grain en oubliant les codes techniques si besoin d'aller vite, s'alléger pour les quelques marches en s'éloignant un peu de la route. Prendre la 89, c'est choisir un temps autre, choisir le ralentissement. C'est choisir le paysage et la rencontre face à la vitesse. Prendre la 89, c'est aussi se dire que les arrêts sont possibles, c'est croire au pouvoir de la sérendipité, au hasard des arrêts et des virages, pour sillonner des paysages et créer cette disponibilité pour la rencontre avec des personnes qui travaillent, transforment, habitent, vivent ces territoires".

06/2022

ActuaLitté

Théâtre

La Nuit des rois. Edition bilingue français-anglais

A la suite d'un naufrage, les jumeaux Viola et Sébastien échouent séparément en Illyrie. Sans ressources ni protection, Viola est contrainte de se travestir pour entrer à la cour d'Orsino, le seigneur du lieu. Sous le nom de Césario, elle devient le page d'Orsino, qui lui propose de s'entremettre entre lui et celle qu'il aime, Olivia. Mais cette dernière se montrera moins sensible aux arguments d'Orsino qu'aux charmes ambigus du jeune page... Comédie mettant en scène un chassé-croisé amoureux rythmé de bouffonneries, la Nuit des Rois a servi de divertissement pour les fêtes de l'Epiphanie au temps du règne d'Elisabeth Ière. Interrogeant avec gaieté les identités fluctuantes et le travestissement, elle est donnée ici dans une édition bilingue et dans la belle traduction de Pierre Leyris, qui tire pleinement parti du style et du désordre joyeusement baroques de ce chef-d'oeuvre de Shakespeare.

ActuaLitté

Poésie

Ecrits à la main. Edition bilingue français-anglais

Parallèlement à son travail de romancier, Michael Ondaatje poursuit une oeuvre poétique exigeante. Ecrits à la main propose une sorte d'autoportrait du Sri Lanka. Les " visions " qui le constituent - l'exhumation d'un Bouddha, une famille traversant un champ sur des échasses, la silhouette d'un homme qui marche sous l'orage vers un rendez-vous amoureux - sont autant de clés pour la compréhension de ses romans, une pierre de Rosette permettant d'en déchiffrer le sens caché.

03/2019

ActuaLitté

Loisirs et jeux

Je colorie la Bourgogne. Edition bilingue français-anglais

Les images de ce livre ont été divisées en de nombreuses petites surfaces faciles à colorier. Chacun pourra ainsi inventer ses propres couleurs pour créer un magnifique album de souvenirs de Bourgogne.

03/2019

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

La chasse au trésor. Edition bilingue français-anglais

C'est l'anniversaire de Marie. Sa maman a préparé une chasse au trésor peur les invités. Tu ne devineras jamais quel est ce trésor que Marie et ses amis vent découvrir. Alors, dépêche-toi de te joindre à eux.

10/2018

ActuaLitté

Coloriage, gommettes et autoco

Je colorie la Bretagne. Edition bilingue français-anglais

- Un moyen ludique et original de (re)découvrir la Bretagne et son patrimoine. - 8 images à colorier, avec modèle. - Des images familières aux enfants (phare, port de pêche, Brocéliande, plage...).

03/2023

ActuaLitté

Science-fiction

La chute d'Arthur. Edition bilingue français-anglais

La Chute d'Arthur est l'une des oeuvres les plus surprenantes de JRR Tolkien. Conçue au début des années 1930 et délaissée par la suite, elle nous offre une approche tout à fait singulière de la légende arthurienne, tant par son contenu que par sa forme : l'auteur s'inspire de la "matière de Bretagne" en recourant à la poésie allitérative anglo-saxonne constatée dans les tout premiers poèmes anglais. Dans un déploiement d'images aussi bien sonores que visuelles, nous voyons revivre avec force des personnages légendaires considérés aussi dans leur dimension psychologique : Guenièvre l'infidèle, Mordret l'usurpateur, Lancelot tiraillé entre ses amours et son devoir, Gauvain l'intrépide et Arthur lui-même, invincible et magnanime. Le poème, divisé en cinq chants, s'ouvre sur le départ d'Arthur à l'Est dans le but de conquérir les peuples barbares et de sauver "le royaume de Rome". S'ensuit la trahison de Mordret, qui usurpe la couronne confiée par Arthur mais échoue ici à séduire la reine Guenièvre : elle n'a d'yeux que pour Lancelot. Arthur rentre en apprenant le malheur survenu en son royaume et qui divise à jamais la Table Ronde. L'annonce de son retour est marquée par une grande bataille, durant laquelle périssent de preux chevaliers. Si Guenièvre retrouve la faveur d'Arthur, Lancelot est banni. Le poème s'achève au moment où le roi, à bord de son navire, s'apprête à fouler de nouveau le sol de son pays. La forme concise exigée par la métrique anglo-saxonne (et rendue ici en alexandrins allitérés) est fort propice à la description des épisodes privilégiés par JRR Tolkien, tant elle réussit à créer des images sonores aussi bien que visuelles ; l'arrivée de Mordret dans la chambre de la reine, le choc des armes dans la bataille, la beauté même des personnages n'en sont que quelques exemples. Elle n'exclut d'ailleurs pas une mise en valeur de la dimension psychologique des héros : la reine Guenièvre, qui aime Lancelot et lui seul autant que ses propres trésors d'or et d'argent ; Lancelot, déchiré par des conflits de loyauté ; Mordret, machiavélique avant l'heure ; Gauvain, modèle de pureté et de vaillance ; Arthur, d'abord trahi, qui finit par s'interroger sur les bénéfices d'une nouvelle bataille sur le point d'éclater. Grâce à une minutieuse analyse des travaux préparatoires dont il dispose, Christopher Tolkien est parvenu à reconstituer les intentions de l'auteur concernant la suite du poème et à établir la relation existant, dans l'imaginaire de son père, entre la légende arthurienne et les éléments constitutifs de l'univers qu'il s'apprêtait à créer : d'Avalon à Tol Eressëa, d'Arthur à Eärendel, les liens sont plus subtils et les analogies, plus nombreuses qu'on le croirait de prime abord. Si JRR Tolkien délaissa par la suite la légende arthurienne, il n'en retint pas moins quelques traits essentiels à l'élaboration de sa propre mythologie.

09/2013

ActuaLitté

Littérature française

La récréation des clowns. Edition bilingue français-anglais

En pleine guerre d'Algérie, Alger à l'heure de la toiture. Pour un gala organisé par l'année, trois Paras, trois tortionnaires ont monté un spectacle où ils jouent des clowns. Déguisés, grimés, cocasses, ils sont sur scène à répéter une dernière fois avant le lever du rideau. Mais voici qu'un de leurs camarades leur amène un Algérien soupçonné d'avoir déposé une bombe dans un lieu public. Il faut à tout prix le faire parler. On monte sur scène "Gégène", la magnéto. Mais sous l'emprise du spectacle des clowns et des costumes qu'ils n'ont pas le temps de quitter, les professionnels de la torture n'arrivent plus à mener l'interrogatoire de la manière prévue.

05/2021

ActuaLitté

Art contemporain

La perte du bonheur. Edition bilingue français-anglais

A l'occasion de son exposition au centre d'art contemporain la Synagogue de Delme, Patrik Pion s'appuie sur une citation de Sigmund Freud pour interroger le devenir de la notion de bonheur dans le monde contemporain. Apparaissant aujourd'hui comme une injonction dans une société s'appuyant sur le bien-être, le care et la psychologie positive, la recherche du bonheur - ou son obsession - apparaît davantage comme un reflet de l' "happycratie" (ne parvenant pas à empêcher l'augmentation des états dépressifs et de la prise d'antidépresseurs), plutôt que comme un accompagnement sincère à l'émancipation des peuples. La perte du bonheur interroge, à travers un ensemble de sculptures, dessins et vidéos, le devenir de cette notion essentielle à la construction du sujet et son indéniable besoin de reprise en main par des subjectivités libérées. Accompagnant l'exposition, cet ouvrage est néanmoins davantage un livre d'artiste plutôt qu'un catalogue. Il documente l'atelier de Patrik Pion et particulièrement ses "objets blancs" , réalisés en papier depuis les années 1990, en lien avec les ateliers de pratique artistique en milieu psychiatrique qui ont marqué son parcours. Singulières et inquiétantes, ces sculptures interrogent avec les outils de la psychanalyse et de la sociologie les normes qui nous aliènent : comment nous regardons notre environnement quotidien et comment celui-ci nous regarde. Publié à l'occasion de l'exposition éponyme à la Synagogue de Delme en 2023.

02/2023

ActuaLitté

Autres éditeurs (A à E)

Dannbi. La recette magique, Edition bilingue français-anglais

Bonjour, je m'appelle Dannbi ! Je suis coréenne et je vis en France avec ma famille. J'adore l'école mais depuis que Lucas, un de mes camarades de classe s'est moqué de moi, je suis triste. Heureusement, Maman a une idée qui pourrait tout arranger. Vous allez voir... Dannbi, la recette magique, est le premier album d'une mini-série relatant les aventures de Dannbi dans sa nouvelle vie en France. Avec Dannbi, sa famille et ses amis, les lecteurs partent à la découverte de la culture coréenne sous ses différentes facettes mais surtout à celle des émotions de tous les enfants du monde.

05/2021

ActuaLitté

Architecture

Intérieurs dans la nature. Edition bilingue français-anglais

Vivre au plus prés de la nature et retrouver le coeur du monde rural est une tendance importante actuellement. De plus en plus de citadins rêvent de se retrouver dans la campagne entre champs et rivières. Intérieurs dans la nature présente une trentaine de projets en milieu rural. Intérieurs dans la nature part à la reconquête d'espaces infinis. C'est l'option d'un nouveau monde rural avec un mode de vie qui s'est imposé, paradoxalement possible grâce à la technologie, à Internet et au travail à distance. Nous vivons à une époque où la ville devient trop petite et ne nous satisfait plus du tout, en raison des coûts, des mètres carrés et des divers sacrifices qui se traduisent par une moindre qualité de vie. Dans le monde urbain, partir à la campagne a toujours été une échappatoire idéale vers la belle vie, et aujourd'hui c'est plus que jamais possible. Le livre Intérieurs dans la nature montre l'aménagement intérieur d'une trentaine de maisons dans un environnement rural. Des maisons neuves, des espaces aménagés ou des réhabilitations, qui assurent un confort maximal à leurs habitants sans renoncer aux commodités de la vie moderne tout en tirant le meilleur parti du lien étroit avec la nature.

10/2023