Recherche

Lettres inédites. Lettres au comte de Mercy 1771-1792

Extraits

ActuaLitté

Non classé

Dieu au cœur de nos vies. Lettres

C'est un vrai bonheur de lire ces lettres que l'auteur, prieur de la Fraternité des Veilleurs, envoie à ses frères et soeurs. Elles affermissent chaque lecteur dans sa vie spirituelle, mais surtout elles le conduisent à suivre Dieu au quotidien. En publiant ces lettres, le souci de l'auteur reste le même que dans ses autres ouvrages : faire découvrir toujours plus profondément ce que Dieu révèle de lui au coeur de nos vies et partager cette joie avec chacun de ses amis lecteurs.

04/2002

ActuaLitté

Généralités

Lettres au protopsalte de Smyrne, Dimitrios Lotos

Lettres de Coray au protopsalte de Smyrne, Dimitrios Lotos, sur les événements de la Révolution française (1782-1793) / traduites du grec pour la première fois et publiées par le Mis de Queux de Saint-Hilaire Date de l'édition originale : 1880 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Littérature française

Les hommes de lettres au XVIIIe siècle

Souvenirs d'un soldat suisse au service de Naples de 1857 à 1859 (2e éd.) / par Auguste Meylan ; ill. par MM. Coviane, Peyron et Meylan... [et al.]Date de l'édition originale : 1868Sujet de l'ouvrage : Naples (Royaume) -- 1848-1861Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

10/2014

ActuaLitté

Religion

Les Lettres. Tome 6, Lettres aux moniales et aux moines

Dans ce sixième recueil ont été rassemblées les lettres que Catherine de Sienne a adressées à des moniales et à des moines appartenant à divers ordres religieux (Bénédictins, Franciscains, Augustins, Dominicains), ainsi qu'aux novices, abbesses, abbés et prieurs de ces mêmes ordres vivant dans les nombreux couvents et monastères qu'elle avait visités lors de ses déplacements ou avec lesquels elle entretenait des relations privilégiées, comme le monastère de Sainte-Agnès, à Montepulciano, où était entrée sa nièce, soeur Eugénie, et celui de Sainte-Marie-des-Anges à Belcaro, qu'elle avait fondé dans l'intention d'y rassembler ses disciples. La réforme de l'Eglise passe par l'observation des règles de l'ordre de chaque communauté ; aussi, ces lettres, considérées comme un modèle de direction spirituelle, traitent-elles des devoirs de la vie monastique, et en particulier de l'obéissance et de l'humilité, au fondement de toutes les vertus monacales. Mais ce qui les rend instructives et touchantes, c'est qu'elles nous permettent de pénétrer l'esprit de cette «cellule», que Catherine dut quitter pour satisfaire la volonté de Dieu, et où elle ne cesse de s'enfermer et de «revenir» dans ses écrits spirituels. Ainsi, après avoir été conviés à maintes reprises à nous réfugier dans la cellule «mentale» de la connaissance de soi, nous voici invités à visiter cette cellule «physique» qui, aussi coupée du monde soit-elle, garde toujours une fenêtre ouverte, pour nous rappeler que l'on peut et doit en sortir en laissant s'envoler son âme vers d'autres âmes en quête de mariage mystique.

06/2015

ActuaLitté

Littérature française

L'académie Royale des Belles-Lettres d'Angers. 1685-1793

Première académie de France créée après l'Acédémie Française, encore active aujourd'hui avec ses 300 membres, comme son illustre aïeule elle est un creuset de production intellectuelle inscrit sur le territoire régional.

06/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Journal parisien, 1797-1799

Philosophe et linguiste imprégné de l’esprit des Lumières, Wilhelm von Humboldt (1767-1835), fondateur de l’Université de Berlin, a séjourné à Paris, avec deux interruptions, de 1797 à 1801 et tenu, pour la période qui s’étend du 24 décembre 1797 au 22 août 1799, un précieux journal où il a consigné régulièrement ses observations sur la société du Directoire. Il a rencontré toutes les personnalités de l’époque, hommes politiques, savants, artistes, écrivains, et laissé sur elles des témoignages de première main. Introduit auprès des Idéologues, il s’est efforcé en vain de les rallier à la philosophie de Kant. Familier des séances de l’Institut, mais aussi des théâtres et des salons où il rencontre Mme de Staël et Benjamin Constant, il a brossé un large tableau de la société française entre deux coups d’État, celui du 18 Fructidor an V qui balaie jacobins et royaliste et celui du 18 Brumaire an VIII où Bonaparte liquide le Directoire et met fin à l’ère révolutionnaire.

09/2013

ActuaLitté

Histoire internationale

Les Nguyen, Macau et le Portugal. Aspects politiques et commerciaux d'une relation privilégiée en Mer de Chine (1773-1802)

Ce travail se propose d'étudier les relations établies dans le dernier quart du XVIIIe siècle entre deux nations riveraines de la Mer de Chine : d'une part l'Etat, ou plutôt l'un des Etats viêtnamiens - le pays est divisé depuis le XVIIe siècle en deux seigneuries rivales -, d'autre part la ville de Macau, la "Cidade do Nome de Deus na China" , tout à la fois une parcelle du vieil empire colonial portugais et, dans une large mesure, un Etat souverain, que l'on a pu qualifier de "première république" d'Orient... Sommaire Avant-propos Avertissement Introduction Sources Première partie Les moyens du commerce I. La "Cidade do Nome de Deus na China" : une ville à la limite de deux mondes II. Routes et navires III. Le commerce extérieur des Nguyên Deuxième partie Du commerce aux projets d'intervention I. Une fin de siècle critique II. La réouverture au commerce occidental 1. La réouverture de la Cochinchine au commerce macaïste (1773-1776) 2. Les incertitudes de la guerre (1776-1782) III. L'appel à l'aide étrangère 1. L'héritage des Jésuites : premiers projets d'intervention (1778-1781) 2. L'appel à l'aide militaire extérieure (1781-1785) 3. Les négociations (1786) 4. L'accord de Bangkok (5 décembre 1786) 5. Nguyên Ánh à Sài-gon : échec des projets occidentaux (1787-1790) IV. Une économie de guerre : le commerce extérieur viêtnamien pendant la reconquête 1. Une ouverture sélective vers l'occident 2. Un commerce privilégié : les Macaïstes à Sài-gon (1789-1802) 3. Les relations avec les Tây-son (1792-1793) V. La fin d'une époque : le commerce extérieur sous Gia Long et ses successeurs Troisième partie Le "voyage de Cochinchine" dans les économies viêtnamienne et macaïste I. Les données statistiques et leurs sources II. Le volume des échanges avec le Viêtnam III. Les cargaisons macaïstes IV. Macau au sein des réseaux asiatiques : la rupture Appendices I. Le mémoire sur la Cochinchine de Jacinto da Fonseca e Silva II. Description de la côte de Cochinchine III. Pièces justificatives Bibliographie Index général Index des produits du commerce

01/1984

ActuaLitté

Beaux arts

Au pied de la lettre

A travers une série photographique loufoque de Florence Levillain, ce livre explore "au pied de la lettre" les expressions de la langue française. Deux photos juxtaposées permettent, par un subtil décalage de situation, de décoder le sens métaphorique.

11/2022

ActuaLitté

Littérature française

De la lettre au livre

La tentative mallarméenne du Livre ne peut se comprendre que par l'analyse des multiples tentations qui la travaillent. À la tentation de la religion et du mystère qui font du Livre un Absolu littéraire s'ajoutent celles des arts: du théâtre, de la danse, de la peinture, de la musique et, tout spécialement, de l'opéra wagnérien qui se voulait aussi une oeuvre d'art totale. Le Livre utopique - toujours projeté mais jamais réalisé - s'annonce alors comme le moment de la " confrontation " de tous les arts et comme le lieu de la " conversation " de l'art avec la philosophie, la religion, la critique d'art et même l'ensemble des activités sociales, économiques, politiques des hommes. C'est pourquoi le présent ouvrage propose un parcours qui va d'Hérodiade au Coup de dés en passant par des extraits de la correspondance, des réponses à des enquêtes et surtout des textes en prose poétique tirés des Divagations. Dans ce parcours où Mallarmé " veut, que tout, au monde, existe pour aboutir à un livre ", on voit se superposer et se confondre progressivement tous les sens que le poète confère aux " Lettres ": alphabétique, typographique, épistolaire, humaniste ou rhétorique, littéraire enfin.

01/2010

ActuaLitté

Littérature française

Au pied de la lettre

Mal aimé dans son enfance, délaissé par sa Béatrice et relégué dans la chambre du bébé (des anciens locataires !), Barthélémy Martin est un " désolé chronique ". Il cherche un sens à sa vie et se demande si elle vaut la peine d'être vécue avec une droguée aux séries tv. II écrit donc à un psy inconnu et décide de consulter. D'abord chez le docteur Blavar, psychiatre fantaisiste, puis chez son frère adepte des " questionnaires à choix multiples ". Dans sa quête, Barthélémy croise une " dame aux pigeons ", des beaux-parents qui lui sont cachés et une mystérieuse femme à imperméable rouge...

08/2017

ActuaLitté

Littérature française

Au pied de la lettre

Face à cet abécédaire organique, où les caractères sont vivants et désormais indomptables, Bernard Noël interroge : N'est-il pas bouleversant de penser que si, depuis son origine, le monde fut pour l'homme visible, il lui fallut des millénaires pour le rendre dicible, et bien des siècles encore pour rendre la parole lisible et donc visuelle par l'écriture. Et le plus simplement par l'invention de l'alphabet qui ne remonte guère qu'à trois mille ans. L'alphabet qui réussit avec si peu de lettres - le nôtre vingt-six - à représenter tous les sons de notre langue. Cet alphabet-là porte en lui la quête de l'insensé : chacune de ses lettres est un amas de ? bres bestiales et de membres biologiques. "Ainsi chacune demeure identi ? able avec une part d'inconnu qui intensi ? e son attrait. On la prononce alors en mêlant au plaisir de la reconnaître celui de la contempler et, tout à coup, voici que chacune condense un instant de l'invention humaine". Les dessins de Roland Sénéca - exposés en France comme à l'étranger depuis 1973 - sont des corps aux contours oniriques, proches de l'indescriptible. Dans des enchevêtrements fantasques, les matières déchirent le sens et transcendent l'énigme de la lettre : ces mystérieux spécimens n'attendent que le regard pour s'exprimer. Roland Sénéca et Bernard Noël ont entretenu une correspondance nourrie. Fascinés tous deux par les rapports entre la langue et le visible (Une machine à voir) ce livre, tentative de représentation de la lettre, apparaît comme un glissement de la forme vers le sens.

04/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Cher monsieur-Jean-Marie-mon fils. Lettres 1938-1971

Durant toute sa vie, Queneau entretint une correspondance professionnelle et amicale nombreuse, sans que celle-ci prît jamais une dimension vraiment suivie et volumineuse avec tel ou tel de ses (insignes) interlocuteurs. L'écrivain avait peut-être envisagé la publication- de mémoires (" C'est très emmerdant à écrire, mais à relire c'est assez farce, les annales ") ; mais, ne s'accordant ni l'énergie ni le style d'un chroniqueur, il s'en abstint. Ainsi les lettres qu'il adressa à son fils dès 1938 sont-elles d'un rare intérêt ; ce volume en présente une très large sélection. Queneau y laisse entendre une voix singulière, et jusqu'à présent peu connue, pour exprimer ses sentiments et ses idées, raconter son quotidien et faire part de l'avancée de ses travaux littéraires et éditoriaux. Son ton est libre, confiant, souvent facétieux mais toujours bienveillant. Et le propos, sans sévérité ni hauteur, et moins encore puéril - malgré l'intérêt marqué du père pour les divertissements enfantins de, son jeune fils. Raymond et Jean-Marie s'entendent sur des sujets aussi divers que la peinture, la bande dessinée, l'archéologie, le cinéma et le sport, chacun désirant faire partager à l'autre ses découvertes. De sorte qu'à plus d'un titre le fils est concerné par la vie littéraire et artistique de son père, s'intéressant à ses lectures, cherchant son enseignement et partageant certaines de ses amitiés - ce qui renforce encore la valeur de leur échange. Cher monsieur-Jean-Marie-mon fils complète ainsi la série des textes à dimension autobiographique publiés après la mort de l'écrivain, qui ont fait émerger une foule de détails et d'anecdotes de sa vie. La présente édition clarifie du même coup les rapports de celui-ci avec son " honorable progéniture ". Edition établie, présentée et annotée par Anne Isabelle Queneau. Texte illustré d'une cinquantaine de croquis et dessins de l 'auteur, ainsi que de photographies et de documents d'époque, pour la plupart inédits.

10/2003

ActuaLitté

Philosophie

Oeuvres complètes. Tome 18, Arts et lettres (1767-1770)

L'idée de la première édition scientifique et critique des oeuvres complètes de Diderot est née en 1958, lors de l'acquisition par la Bibliothèque nationale du fonds Vandeul. Ce riche ensemble de manuscrits provenant de la fille de Diderot, resté presque inexploité, fut sauvé par Herbert Dieckmann, professeur à l'université de Harvard. Aucun éditeur français n'ayant manifesté d'intérêt pour une entreprise d'une telle envergure, Julien Cain, alors directeur des Bibliothèques de France, fit appel à Pierre Bérès pour créer, en 1964, un Comité national d'édition des oeuvres de Diderot où figuraient André Chastel, Herbert Dieckmann, Jean Fabre, René Pomeau, Jean Pommier, Gaëtan Picon et Jean Seznec. Une équipe internationale fut constituée sous l'impulsion d'Herbert Dieckmann et de Jean Fabre, réunissant plus de soixante spécialistes, chercheurs et universitaires français, américains, italiens, allemands, danois, etc. En 1975 parurent les trois premiers volumes des oeuvres complètes, désignées désormais sous le sigle DPV du nom des membres fondateurs du Comité de publication : Herbert Dieckmann, Jacques Proust et Jean Varloot. Après la publication du tome XX, l'édition connut des années difficiles dues, pour l'essentiel, aux problèmes particulièrement ardus posés par les oeuvres de la dernière période. Leur résolution doit beaucoup à la mise en place d'un nouveau comité réunissant des chercheurs qui ont une responsabilité directe dans les volumes à paraître : Roland Mortier, Bertrand Binoche, Geroges Dulac, Gianluigi Goggi, Sergueï Karp et Didier Kahn. La relance de l'édition se manifeste par la publication, à l'automne 2004, du tome XXIV, prélude à celle des derniers volumes prévus dans toutes les années suivantes. Etablie à partir des manuscrits, des premières éditions et des révisions de l'auteur, l'édition des oeuvres complètes réunit, pour chaque oeuvre, les différentes étapes de la réflexion de Diderot et le meilleur texte. Un important appareil critique de variantes et d'élucidations fournit les données indispensables à l'étude. Le plan général adopté présente l'oeuvre dans son ordre chronologique, au sein duquel sont introduits quelques groupements originaux qui éclairent la continuité des thèmes du philosophe et de l'écrivain : idées, fiction, critique, beaux-arts, encylopédie. Pour faciliter la lecture, l'orthographe a été modernisée. La collection comporte trente-trois volumes, imprimés sur papier vélin en monotype Bembo et reliés en toile sous rhodoïd, avec tranchefile et tête dorée. Le tirage est strictement limité à deux mille exemplaires. Les volumes sont vendus soit sous forme de souscription à la collection complète, soit à l'unité.

10/1984

ActuaLitté

Théâtre

Partage de Midi. Version de 1906 suivie de deux versions primitives inédites et de lettres, également inédites, à Ysé

Cette édition constitue une événement. La pièce, qui date de 1906, est le chef-d'oeuvre de Claudel. Il y a enclos, dans un style brûlant et poétique, mariage de Shakespeare et de Rimbaud, le bonheur et le drame de sa vie. Ysé a abandonné son mari pour vivre avec Mesa ; elle quitte ce dernier pour un troisième homme qui ne la comble pas. Les deux protagonistes sont liés l'un à l'autre. L'homme, épris d'absolu et de Dieu, ne peut ni être satisfait par la femme ni s'en arracher. La femme aime cet homme qui la dépasse et la mène à son malheur, jusqu'à ce que triomphe "l'Esprit vainqueur dans la transfiguration de Midi". Au texte original s'ajoutent des éléments nouveaux : deux versions inédites, antérieures au texte de 1906, écrites par Claudel au milieu du drame de la rupture et de l'abandon, et des lettres également inconnues, écrites par le poète au modèle réel d'Ysé (et de la Prouhèze du Soulier de satin).

08/2012

ActuaLitté

Correspondance

Devenir Céline. Lettres inédites de Louis Destouches et de quelques autres, 1912-1919

En 1912, Louis Destouches, dix-huit ans, s'engage dans la cavalerie. En 1919, il s'apprête à commencer sa médecine. Entre ces deux dates, les cuirassiers, la guerre, une blessure, des hôpitaux, Londres, des femmes, l'Afrique, la découverte d'une double vocation littéraire et médicale, le retour en France et une tournée de propagande contre la tuberculose. Les lettres ici réunies retracent cette sinueuse trajectoire. Conservées par sa mère puis par son oncle, elles furent remises à Céline à son retour d'exil, en 1951, et restèrent inédites. Beaucoup sont de lui. D'autres lui sont adressées. D'autres encore sont écrites à son sujet. Celles qu'il envoya d'Afrique complètent notre information sur son séjour au Cameroun. Celles qui évoquent l'engagé au 12e cuirassiers ou le soldat au combat comblent de véritables lacunes. Elles réservent en particulier des surprises aux lecteurs de Casse-pipe et de Voyage au bout de la nuit. Au-delà de la multiplicité des auteurs, des formes et des intentions, ces lettres constituent donc d'irremplaçables documents : elles nous aident à comprendre comment Louis Destouches put devenir Céline.

11/2009

ActuaLitté

Littérature française

Lettres inédites, retrouvées sur les palimpsestes de Milan et de Rome. Tome 1

Lettres inédites de Marc Aurèle et de Fronton, retrouvées sur les palimpsestes de Milan et de Rome. Tome 1 / ; traduites avec le texte latin en regard et des notes par Armand Cassan,... Date de l'édition originale : 1830 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Lettres inédites, retrouvées sur les palimpsestes de Milan et de Rome. Tome 2

Lettres inédites de Marc Aurèle et de Fronton, retrouvées sur les palimpsestes de Milan et de Rome. Tome 2 / ; traduites avec le texte latin en regard et des notes par Armand Cassan,... Date de l'édition originale : 1830 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres du Congo (1892-1893). Tome 2, 12 octobre 1892 - 14 juin 1893

En 1892, Jacques de Crussol, duc d'Uzès, jeune aristocrate fortuné, entreprend avec l'aide financière de sa mère une mission au centre de l'Afrique, du Congo vers l'Oubangui. Quelles étaient ses motivations ? S'associer à la croisade antiesclavagiste du Cardinal Lavigerie ? S'illustrer glorieusement ? Participer à l'effort d'exploration ? Très vite, le projet audacieux du duc d'Uzès se heurte. à la difficulté du réel, dans un milieu inhospitalier. Les Lettres du Congo rendent compte librement "au courant de la plume" d'un vécu authentique, qui va peu à peu s'assombrir jusqu'au dénouement, marqué du double sceau de la mort mais aussi incontestablement du courage. "Le fleuve semblait ne venir de nulle part, n'aller nulle part. Il coulait dans le vide. Parfois de ce vide, sortaient des pirogues et des hommes...".

04/2020

ActuaLitté

Maternelle parascolaire

Lettres magiques

Un coloriage éducatif qui permettra à votre enfant de découvrir les lettres de façon ludique et créative. 24 images mystère invitent le jeune chercheur à trouver le bon code couleur pour révéler des scènes à la fois inattendues, séduisantes et amusantes.

10/2019

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Lettres persanes

"La littérature permet de s'évader non seulement de sa maison ou de son pays, mais aussi de son époque, de sa condition sociale, et même de son âge ou de son sexe". Alain Supiot En 1721, Montesquieu dresse avec son roman épistolaire Lettres persanes le portrait critique de son époque. Sous couvert d'un regard étranger factice, il manifeste d'ores et déjà l'esprit des lois qui l'occupe tant quelques années plus tard. Juriste, ALAIN SUPIOT prolonge le geste tourbillonnant des correspondances en envoyant quelques lettres au philosophe. En portant un regard implacable sur notre présent, il met au jour les chaînes secrètes qui nous relient à ce magistral exercice d'anthropologie inversée.

ActuaLitté

Théâtre

Lettres croisées

À la suite d'un terrible accident de la route, la jeune Ariane est hospitalisée, attendant l'opération qui pourra lui rendre la mobilité de ses jambes. Elle écrit de tendres lettres à son grand-père, qui se mêlent aux échanges épistolaires des témoins de leur bouleversante histoire.

05/2015

ActuaLitté

Histoire internationale

Lettres, souvenirs

Lettres, souvenirs / Gabrielle Delzant ; [publié par Alidor Delzant] Date de l'édition originale : 1904 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Religion

Lettres missionnaires

Les Lettres missionnaires sont considérées comme l'une des oeuvres fondamentales de saint Nicolas Vélimirovitch (1880-1956). Il s'agit d'un recueil de 300 lettres, écrites dans une période d'une vingtaine d'années. Causeur y répond à des questions posées par ses correspondants, qui touchent à tous les domaines de la vie courante, à des circonstances historiques diverses, aux épreuves de la vie, à divers états psychologiques et spirituels, à diverses positions face à l'Orthodoxie dans ses croyances et ses pratiques, mais aussi à d'autres religions. Le saint évêque prend soin de répondre à chaque personne de la même manière simple et claire, quels que soient son statut social, son niveau intellectuel et son degré de maturité spirituelle. Au-delà de chaque correspondant, Mgr Nicolas s'adresse à une multitude de lecteurs qui vivent des situations semblables et leur cherchent des solutions. Chaque lettre apparaît finalement comme un petit sermon dont la portée est universelle. C'est la raison pour laquelle ces lettres gardent un grand intérêt et nous touchent encore aujourd'hui. On retrouve dans cette correspondance tout le génie de Mgr Nicolas, fait d'intelligence, de profondeur, d'originalité, d'une grande capacité à se renouveler, et d'un style d'une qualité exceptionnelle.

06/2019

ActuaLitté

Littérature française

Lettres gersoises

La lumière, la musique et les couleurs d'un paysage du Gers deviennent autant de prétextes à raconter la vie. Les lettres seront gersoises et comme dans une peinture, par touches, elles diront les sentiments parfois extrêmes inspirés par l'être aimé quand la distance s'étire d'un cœur à un pays.

02/1999

ActuaLitté

Littérature étrangère

Lettres choisies

«Trop souvent réduit à un livre sulfureux, D H Lawrence reste un inconnu célèbre. La lecture de sa correspondance devrait l'arracher aux images toutes faites : puritain scandaleux, prophète apocalyptique, apôtre préfasciste de la violence ou mystique du sexe, autant d'étiquettes qui ont souvent brouillé son message. A la différence de celles de Joyce ou de Virginia Woolf, ses lettres ont une rare qualité de jaillissement dans leur violence même. Chez un être qui mena toujours une vie de nomade, elles sont l'équivalent du journal qu'il était incapable de tenir et donnent à entendre une voix dans toutes ses dissonances. Que ce soit l'imprécateur féroce qui traite Joyce de «cochonnerie journalistique», le visionnaire aux accents à la fois bibliques et nietzschéens, fasciné par le primitif et hanté par la barbarie, l'utopiste social qui veut construire «une grande architecture d'êtres vivants», ou le poète de la «conscience phallique», Lawrence parle ici tout entier dans la moindre de ses phrases, faisant fi des ruses et stratégies, appliquant à lui-même la règle qu'il recommande à Dorothy Brett : «Tout ce qui est partiel est une trahison». André Topia.

12/2000

ActuaLitté

Littérature française

Trois lettres

"N'importe qui me dirait que je suis fou de penser de la sorte et que je vais souffrir comme jamais au moment où elle partira. N'importe qui me dirait d'arrêter cette relation et de cesser de voir cette fille définitivement. N'importe qui me dirait de trouver une fille plus stable avec une situation et qui désire vivre à mes côtés. Oui, mais N'importe qui n'a pas rencotré Ana. N'importe qui ne sait pas quelle est la sensation de se réveiller à ses côtés et d'être le premier à voir ses grands yeux bleus s'ouvrir au réveil. N'importe qui n'a pas fait l'amour à cette fille tellement irrésistible que le temps semble s'arrêter lorsqu'elle vous touche, vous embrasse ou vous câline, N'impote qui n'a tout simplement pas aimé Ana".

11/2020

ActuaLitté

Littérature étrangère

Lettres IV

Quatre volumes de lettres de James Joyce, le premier réuni par Stuart Gilbert, les autres par Richard Ellmann, révèlent le personnage de Joyce à diverses étapes de sa vie. Distant, froid, mais aussi bon fils, père aimant, époux exigeant mais fidèle (si l'on excepte deux tentatives d'aventures qui furent des échecs), on voit Joyce lutter âprement pour faire imprimer, publier, puis reconnaître son oeuvre ; il suit avec acharnement la ligne qu'il s'est tracée en dépit des critiques de ses proches, de l'incompréhension de ses contemporains, de la censure et de la quasi-cécité qui l'amena à subir de nombreuses et douloureuses interventions chirurgicales. Là se dévoile un admirable trait du caractère de Joyce : son courage, soutenu par un espoir indomptable et un humour qui lui fait accepter la pauvreté, les misères physiques, la maladie mentale de sa fille Lucia en minimisant, en dédramatisant tout avec un acharnement qui force le respect. Richard Ellman a introduit dans ce volume, avec une extrême compétence, un grand nombre de lettres adressées à Joyce par Yeats, George Moore, T.S. Eliot, etc. , ainsi que celles adressées par lui à Valery Larbaud, à Italo Svevo, à Ezra Pound, etc. Ce volume est précieux pour tous ceux qui reconnaissent, en James Joyce, un écrivain génial qui usa sa vie à percer les mystères de l'homme et du langage.

04/1986

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres familiales

Ces 262 lettres familiales de Juliette Drouet, adressées à sa soeur, à son beau-frère, à son neveu, à sa nièce, conservées à la médiathèque de Fougères, sa ville natale, et présentées par Gérard Pouchain, son biographe, embrassent une longue période - de 1850 à 1883 -, présentant ainsi un très grand nombre d'informations et de précisions sur la vie de la fidèle compagne de Victor Hugo, sur Victor Hugo lui-même (ses activités littéraires et politiques, ses voyages) et sur son entourage. Ecrites à Paris, à Guernesey, en Belgique, en Allemagne, en Suisse, au Luxembourg, elles complètent bien souvent les Carnets du poète et offrent des éclairages renouvelés, voire inédits, sur l'écrivain, notamment sur son séjour dans l'île de Guernesey en 1878 où il connaît avec la jeune Blanche Lanvin son dernier grand amour. En outre, ces Lettres familiales confirment, s'il le fallait, les talents, longtemps contestés, de l'épistolière.

08/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres choisies

Voltaire est, dans tous les sens du terme, un homme de lettres. De cet immense corpus épistolaire - 15 000 lettres adressées à 1 800 correspondants -, 260 ont été retenues, dont plusieurs découvertes récemment. Cette correspondance, où l'auteur s'exerce en permanence à une écriture poétique, déborde d'imagination, de créativité, d'humour, de fantaisie, et constitue un véritable chef-d'oeuvre littéraire. Elle révèle un remarquable esprit de liberté : traitant sur tous les tons les sujets les plus divers et les plus inattendus, Voltaire se montre tour à tour polémiste, courtisan, homme d'affaires, mais aussi attentionné et émouvant - les menus détails du quotidien côtoyant les événements de la grande Histoire. Au centre d'un vaste réseau d'intellectuels européens, il apparaît comme l'un des meilleurs représentants de la République des Lettres qui définit le siècle des Lumières. Cette anthologie en témoigne : nulle part ailleurs que dans ses lettres, Voltaire n'a été si audacieux ni si créateur.

03/2017

ActuaLitté

Littérature française

Lettres mortes

Lettres mortes n'est ni une anthologie, ni un recueil de poésies, de nouvelles, de chroniques ou d'essais. Cet ouvrage composite, qui n'est rien de tout cela et, sans doute, un peu tout à la fois, se propose de rassembler des textes à priori hétérogènes, autour d'une expérience centrale qui, bien que n'étant l'objet principal d'aucun des textes, demeure, en creux, le point nodal de tous : le deuil, dans ce qu'il a d'intime et d'universel, d'absurde et d'essentiel... Cet ensemble composite de 26 textes, construits autour de mots élus de manière arbitraire pour le sens ou le son qui se sont imposés sur l'instant à leur auteure, comme pour répondre à une contrainte d'écriture, tisse plusieurs jeux d'échos thématiques, narratifs et stylistiques qui assurent la continuité du texte, dans ses ruptures mêmes. L'ensemble peut être lu de manière fragmentaire, circulaire ou itérative car les variations de genres et de registres entre tous ses textes permettent des effets de résonnance invitant à une recomposition de sens infinie, au gré des lectures et des lecteurs. Ce livre imaginaire, en forme d'abécédaire, est donc, comme l'expérience dont il tente de rendre compte, à la fois insaisissable, indicible et assourdissant. Son écriture et sa lecture attestent d'un besoin viscéral de trouver des formes nouvelles et personnelles pour rendre sensible et intelligible ce deuil qui ne trouve pas ses mots.

10/2022