Recherche

Le petit bon usage de la langue française. Grammaire

Extraits

ActuaLitté

Histoire de la philosophie

Esthetique de langue francaise

"Je mettrai en un volume mes rêveries philologiques et sémantiques" écrit Gourmont à Valéry en 1898. L'année suivante, il compose l'Esthétique de la langue française à partir d'articles publiés entre 1892 et 1899 dans des "petites revues". Il se détache de l'art symboliste, "personnel et individuel", pour orienter sa réflexion vers l'impersonnel de la langue et les lois qui la régissent. Tout en revendiquant "un sentiment esthétique assez violent", il place son essai sous le patronage des grands noms de la linguistique contemporaine et vise à "ajouter un nouveau principe à ceux qui guident l'étude des langues, le principe esthétique". Les objets dont il traite, les mots du français, la métaphore, le vers, la déformation et le cliché, sont saisis à la croisée de la langue et du style. Au XXe siècle, l'essai de Gourmont sera pour Jean Paulhan une stimulation constante dans sa réflexion sur la rhétorique et le langage".

05/2023

ActuaLitté

Dictionnaire français

Catéchisme grammatical de la langue française. 2e édition

Catéchisme grammatical de la langue française... (2e édition...) / par H. -L. -D. Rivail,... Date de l'édition originale : 1868 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Scolaire lycée général et tech

La langue française en pratique 2e

Chaque fiche détachable propose, à partir de textes en lien avec les objets d'étude du programme de 2de : - Deux exercices "Observer" qui réactivent les connaissances du collège : l'un est commenté, le second permet de mieux cerner la notion en jeu - Un encadré "Comprendre" qui rappelle les règles à retenir, les pièges à éviter et les illustre par des exemples - 3 exercices progressifs "Appliquer" , dont un d'écriture - Un exercice "Vers le Bac" pour compléter, améliorer, rédiger un paragraphe argumentatif ou de commentaire En annexes : les mots-clés du programme de 2de et des tableaux de conjugaison. A utiliser en classe (classe entière, module, accompagnement personnalisé) ou en autonomie à la maison (révision, remédiation).

05/2013

ActuaLitté

Critique littéraire

Grammaire mandarine ou Principes généraux de la langue chinoise parlée

Grammaire mandarine, ou Principes généraux de la langue chinoise parlée / par M. A. Bazin,... Date de l'édition originale : 1856 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Littérature française

Eléments de grammaire française, à l'usage des classes tenues par les filles de la Sagesse. Partie 1

Histoire documentaire de l'Académie de peinture et de sculpture de Marseille, par M. Étienne Parrocel,...Date de l'édition originale : 1889-1890Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr

11/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

35 questions de grammaire française

Cet ouvrage est une véritable initiation aux mécanismes linguistiques qui sous-tendent les règles de grammaire. Il propose au lecteur une démarche active et une méthode d'analyse de la langue qu'il peut acquérir sur la base des nombreux exercices proposés. - Rappels des principales notions grammaticales - Corrigés détaillés et commentés - Panorama des différentes approches théoriques

02/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Discours sur l'universalité de la langue française. Précédé de La Langue humaine

Antoine Rivarol (1753-1801), dit le comte de Rivarol, est surtout connu aujourd'hui pour son opposition farouche à la Révolution qui le contraignit à l'exil, et pour son esprit léger, caustique, brillant qui fit de lui une gloire des salons européens. Burke l'appela le "Tacite de la révolution" et Voltaire affirma qu'il était "le Français par excellence". Ses bons mots ont fait florès dans tous les dictionnaires de citations. Mais il est une autre facette de son personnage qui mérite davantage attention : son goût passionné pour les langues (il traduisit L'Enfer du Dante) et singulièrement la langue française dont il forma le projet de rédiger un grand dictionnaire dont il publia à Hambourg, en 1797, le Discours préliminaire. Il avait écrit également un brillant essai, le Discours sur l'universalité de la langue française, couronné quatorze ans plus tôt, en 1783, par le prix de l'Académie royale des Sciences et Belles Lettres de Berlin et qui lui valu une immense notoriété. C'est ce texte qui est ici reproduit dans son édition de 1784 ou 97 ?. Rivarol, après avoir examiné les différentes langues européennes (l'allemand "trop guttural et encombré de dialectes", l'espagnol dont "la simplicité de la pensée se perd dans la longueur des mots", l'italien qui "se traîne avec trop de lenteur", l'anglais qui "se sent trop de l'isolement du peuple et de l'écrivain") conclut à une supériorité de la langue française de par sa proximité avec la structure même de la pensée rationnelle qui lui permet ainsi de prétendre à l'universalité : "Ce qui distingue notre langue des langues anciennes et modernes, c'est l'ordre et la construction de la phrase. Cet ordre doit toujours être direct et nécessairement clair. Le français nomme d'abord le sujet du discours, ensuite le verbe qui est l'action, et enfin l'objet de cette action : voilà la logique naturelle à tous les hommes ; - voilà ce qui constitue le sens commun. Or cet ordre, si favorable, si nécessaire au raisonnement, est presque toujours contraire aux sensations, qui nomment le premier l'objet qui frappe le premier. C'est pourquoi tous les peuples, abandonnant l'ordre direct, ont eu recours aux tournures plus ou moins hardies, selon que leurs sensations ou l'harmonie des mots l'exigeaient ; et l'inversion a prévalu sur la terre, parce que l'homme est plus impérieusement gouverné par les passions que par la raison...". Dans une certaine mesure, et pour le dire d'une façon moderne, Rivarol aurait posé les prémisses des avancées récentes de la réflexion sur le rapport entre le langage et la pensée, à savoir l'étroite dépendance entre structure de la langue et structure de la pensée, loin de la théorie instrumentaliste du langage qui prévalaient à l'époque où Rivarol écrivit son essai.

02/2013

ActuaLitté

Dictionnaire français

Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Edition 2009

La vie des mots. La langue d'aujourd'hui : les mots nouveaux et les emplois les plus récents, l'orthographe et ses dernières évolutions. L'usage de chaque mot : son orthographe, sa prononciation, ses différentes significations illustrées de nombreux exemples, les expressions et les locutions où il figure. L'étymologie : l'histoire du mot, avec sa date d'apparition, son origine et le cheminement de ses sens. Au fil des mots et des textes. Laissez-vous guider dans les articles les plus longs par des plans clairs. Suivez les liens entre les mots et passez des synonymes aux contraires, d'une idée à l'autre, du connu à l'inconnu. Plongez dans les citations des grandes œuvres de la littérature, des auteurs classiques ou contemporains ; retrouvez avec plaisir des phrases célèbres, des répliques de films et des paroles de chansons. Voyagez dans la francophonie et partez à la rencontre de ses richesses.

06/2008

ActuaLitté

Que-sais-je ?

Histoire de la langue française. 13e édition

La langue a une histoire propre, toujours en relation avec l'histoire politique et sociale mais sans se confondre avec elle. Son étude permet d'atteindre les hommes qui la parlent et qui la font évoluer. Chaque époque a laissé sa marque, fait valoir ses préoccupations et ses préférences, apporté sa part d'innovations et d'oublis. Depuis les Serments de Strasbourg en 842, premier document en français, jusqu'à la situation actuelle, plus d'un millénaire de langue française est retracé : modeste à son départ, elle a peu à peu détrôné le latin pour devenir l'une des grandes langues de culture européenne.

07/2021

ActuaLitté

Philosophie

Eloge de la philosophie en langue française

"Savions-nous que presque tous nos philosophes endurèrent l'exil, la prison, l'interdit ou la condamnation, une forme d'exclusion ? Qu'ils refusèrent, avec courage, de se plier aux idées dominantes? Qu'ils s'exposèrent à mille risques pour garder leur liberté de penser ? Que leurs vies, aussi diverses que parallèles, garantissent l'authenticité de leurs écrits ? Des mille conflits dont ils souffrirent et dont la France, au bout du compte, tira son unité, si rare parmi les nations, naquirent une multitude d'oeuvres connues ou moins connues, ces milliers de pages d'où fuse un cri, déchirant, de liberté, dont l'allégresse et la gravité distinguent la philosophie écrite en notre langue." Soutenant ces philosophes qui avancent seuls dans les méandres de la pensée, Michel Serres invite à une randonnée dans l'histoire de la philosophie qui court sur quatre siècles de manière aléatoire. Il s'attarde en chemin sur les mérites de la pensée de Leibniz, de Poincaré, de Rousseau, de Bergson, de Péguy, cherchant à mettre en avant des synergies et des convergences qui dépassent les siècles et la géographie. Il s'interroge aussi sur la langue française, sur son avenir et ses influences sur les modèles de pensée.

03/2014

ActuaLitté

Histoire littéraire

Romanesque. La folle aventure de la langue française

La nouveauté et la richesse de ce sujet qui n'est en rien un manuel linguistique mais un vrai roman d'aventures. Première surprise : l'ancêtre du français n'est pas le gaulois mais le " roman ", la langue romaine issue du latin de Jules César, le vainqueur de la Gaule ! Puis, au fil des invasions et de nos propres conquêtes, ce latin s'est transformé et enrichi de multiples apports avant de devenir un français triomphant dans toutes les cours d'Europe au xviii e siècle, grâce à nos philosophes. Mais entretemps, les troubadours ont inventé l'amour, les femmes écrivains ont réclamé leur émancipation, et plusieurs tentatives de réforme de l'orthographe ont déjà rendu quelques linguistes fous. Enfin, l'école obligatoire acheva de permettre à tous les citoyens français de communiquer. Aujourd'hui, l'abus de termes anglais, les mots issus de la culture urbaine et les raccourcis de nos smartphones inquiètent les puristes... Ils ont tort : le temps fera le tri. Et de ce bouillonnement créatif continuera d'émerger une langue vivante et ouverte à tous : car la langue française est une langue d'accueil.

09/2021

ActuaLitté

Dictionnaires français

Remarques pour la défense de la langue française

Remarques de M. Lancelot pour la défense de la langue française / avec une préface de M. Abel Hermant,... Date de l'édition originale : 1929 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Linguistique

Cours complet de langue française, théorie et exercices. Partie 2. Grammaire et compléments

Cours complet de langue française (théorie et exercices). Deuxième partie, Grammaire et compléments... / par M. Guérard,... Date de l'édition originale : 1852 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Littérature française

Le roman algérien de langue française

Le Privilège du Phénix ; Ce roman paru en 1989 sous le vrai nom de yasmina khadra, Mohammed Moulessehoul, revient à l'actualité littéraire qui a porté l'auteur à la célébrité internationale avec notamment, a quoi rêvent les loups ? et son écrit autobiographique l'écrivain. Le récit à pour cadre, l'Algérie aux premières années de la conquête coloniale. Il se construit sur une énigme du personnage Flen qui n'a plus que ses pas errants à travers le pays déstructuré, Liaz un nain, s'emploie à lui faire retrouver la dignité du nom. Le lecteur familier de l'écriture photographique de khadra retrouvera, dans cette odyssée du tragique et du beau, la langue allégorique de moulessehoul.

12/2013

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire de la littérature prolétarienne de langue française

La littérature prolétarienne, très présente dans les années d'avant-guerre, est marquée par l'ambition de décrire la condition du peuple et des travailleurs. Mais au-delà de cette époque, illustrée par les noms d'Henry Poulaille, Eugène Dabit, Louis Guilloux, Michel Ragon nous offre un panorama de l'expression populaire dans la littérature du Moyen Age à nos jours. Chansons de métiers, littérature de colportage, poésie populaire, socialisme romantique : ces continents perdus de notre culture, souvent méprisés, revivent dans ces pages illustrées d'abondantes citations. Adam Billaut, Vadé, Restif de la Bretonne, Jules Michelet, Béranger, Eugène Pottier, Panaït Istrati, Jean Giono, Louis Calaferte ou Bernard Clavel, autant d'écrivains qui reprennent place dans une tradition marquée par des courants, des écoles, des filiations, et aussi des enjeux sociaux et politiques. Publié pour la première fois en 1974, ce classique rend hommage à une part injustement marginalisée de notre histoire littéraire. Michel Ragon est tout à la fois romancier, historien, spécialiste d'art contemporain et d'architecture, l'auteur notamment des Mouchoirs rouges de Cholet, de La Mémoire des vaincus, et plus récemment du Dictionnaire de l'anarchie et de Ils se croyaient illustres et immortels...

09/2016

ActuaLitté

Vie chrétienne

Anthologie de la poésie religieuse de langue française

Anthologie religieuse contenant plus de 1000 poèmes I - Les poètes chantent la maison de Dieu II - Les poètes chantent "Le Seigneur est mon berger" III - Les poètes chantent la vanité du monde IV - Mission du poète V - Les poètes chantent Dieu VI - Prières des poètes VII - Détresse et espoir des poètes VIII - Les poètes chantent l'Evangile IX - Les poètes chantent la messe X - Les poètes chantent Marie XI - Les poètes chantent la mort XII - Les poètes chantent l'Au-delà

06/2024

ActuaLitté

Philosophie

La langue française au défi

Je parle de la langue en tant que lien avec une histoire et une cuulture. Je parle de la langue, et du rapport que l'on entretient avec elle, en tant que fait politique essentiel.

09/2009

ActuaLitté

Critique littéraire

Initiation à la langue française

Lorrain, noble, mais contraint à l'exil pour ses convictions calvinistes, l'auteur a enseigné le français dans plusieurs Académies ou Universités allemandes. L'unique édition de cette Grammaire, illustrée d'un Dialogue pourvu dans ses marges de renvois à celle-ci, apparaît, bien avant les Remarques de Vaugelas et la Grammaire de Port-Royal, comme une véritable «somme» sur la langue française, qui mérite d'être sauvée d'un injuste oubli.

12/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Conversations sur la langue française

Depuis plus d'un millénaire, au fil des siècles, s'est formée " la langue française ", dont l'usage ne s'est jamais limité au seul territoire de la France. Langue officielle, langue de la littérature, langue de l'école, mais aussi langue des locuteurs ordinaires, largement plurilingues, en France, en Wallonie, en Suisse romande, au Luxembourg, au Québec, elle est aujourd'hui la langue maternelle de quatre-vingts millions de personnes. Quand la France dominait l'Europe, le français s'y imposait aux aristocrates, aux diplomates, aux intellectuels. Comme la France, le français, au XXe siècle, a perdu beaucoup de son empire. Sous sa forme étatique, administrative, juridique ou judiciaire, il est souvent obscur aux Français eux-mêmes ; son orthographe n'est maîtrisée que par une minorité de ceux qui l'écrivent ; la fable de sa " clarté " ne convainc plus personne. Pour autant, concurrencée par l'anglais, bientôt par l'espagnol ou le chinois, la langue française est-elle en danger de mort prochaine ? Certainement pas. Elle n'a jamais été autant parlée ni écrite, en France et dans le monde. Elle est diverse, multiple, elle change et s'enrichit sans cesse. L'ensemble francophone manifeste une créativité prometteuse. De Du Bellay à Proust et au-delà, il n'est d'autre défense et illustration de la langue française que de favoriser la " vie vertigineuse et perpétuelle " que cache son " apparente immobilité ". Son futur dépend de notre désir et de notre liberté.

03/2007

ActuaLitté

Critique littéraire

Les discours de référence sur la langue française

Les discours de référence sur la langue française sont des prises de position émanant des instances officielles, des spécialistes (linguistes et grammairiens) ou de personnalités publiques reconnues comme tels, mais aussi des médias, qui jouent un rôle non négligeable dans la diffusion des normes. Ces discours, même s'ils peuvent être remis en question, constituent néanmoins pour les francophones des repères souvent symboliques et des avis difficilement contournables. Anne Dister et Sophie Piron collaborent depuis de nombreuses années. Elles ont organisé deux colloques, à Montréal et à Bruxelles, consacrés aux discours de référence sur la langue française. La présente publication regroupe des articles qui sont, pour certains, issus de communications présentées lors de ces colloques, pour d'autres originaux. Contributeurs : Anne-Sophie Bally, Christophe Benzitoun, Hélène Cajolet-Laganière, Marie-Hélène Côté, Emilie Deschellette, Caroline Dubois, Romain "Monté" Filstroff, Caroline Lachet, Franz Meier, Marie-Louise Moreau, Malo Morvan, Claudine Nicolas, Sophie Piron, Wim Remysen, Amélie-Hélène Rheault, Audrey Roig, Sofia Stratilaki-Klein, Stefano Vicari, Nadine Vincent et Anne-Christel Zeiter.

12/2019

ActuaLitté

Français 4e

Francais 4e Langue et expression Mon cahier de français. Edition 2021

Une nouvelle édition conforme aux aménagements de programme de juillet 2018, aux repères annuels 2019, ainsi qu'à la nouvelle terminologie grammaticale. Des leçons très synthétiques et accessibles, présentant les notions essentielles de grammaire, conjugaison, orthographe et vocabulaire. Des activités de manipulation, de lecture, d'expression orale et écrite pour maîtriser les compétences du cycle 4. Des activités construites autour de textes littéraires variés et en lien avec les thèmes du programme. Un travail constant de l'orthographe. Des fiches méthode guidées pas à pas pour s'améliorer à l'écrit et à l'oral. Des auto-évaluations et des évaluations pour faire le point sur ses connaissances et ses compétences. Toutes les dictées adaptées pour les élèves dyslexiques ou en difficulté. Un cahier utilisable en complément de tout manuel.

04/2021

ActuaLitté

Français 3e

Francais 3e Langue et expression Mon cahier de français. Edition 2021

Une nouvelle édition conforme aux aménagements de programmede juillet 2018,aux repères annuels 2019, ainsi qu'à la nouvelle terminologie grammaticale. Des leçons très synthétiques et accessibles, présentant les notions essentielles de grammaire, conjugaison, orthographe et vocabulaire. Des activités de manipulation, de lecture, d'expression orale et écritepour maîtriser les compétences du cycle 4. Des activités construites autour detextes littéraires variéset en lien avec les thèmes du programme. Un travail constant de l'orthographe. Des fiches méthodeguidées pas à pas pour s'améliorer à l'écrit et à l'oral. Des auto-évaluations et des évaluationspour faire le point sur ses connaissances et ses compétences. Des sujets complets pour s'entraîner à l'épreuve du Brevet. Toutes les dictées adaptéespour les élèves dyslexiques ou en difficulté. Un cahier utilisable en complément de toutmanuel.

04/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Petits faits de langue

"Elle est vraiment grave, la nouvelle prof", se plaint votre fille. "Je milite sur le treizième", annonce votre voisin. "Il faut dégraisser le mammouth", proclame le ministre. "Je me suis permise de vous appeler", dit la dame trop polie. "Il appelle genre trois fois par jour", s'étonne votre amie. "Mon ordinateur a encore planté", se lamente votre fils. Conçu dans le même esprit que En écoutant parler la langue (Le Seuil, 1991), dont il se présente comme une suite, ce recueil de vingt-quatre essais explore de Petits Faits de langue - lexicaux, syntaxiques, stylistiques ou phonétiques - qui constituent autant d'indices de l'évolution du français aujourd'hui. Le sentiment dominant en France est de considérer le changement linguistique comme une décadence. Position illogique et absurde puisqu'une langue ne survit que par le mouvement qui l'anime.

07/1998

ActuaLitté

Littérature française

Corrigé des exercices sur la grammaire française à l'usage des écoles tenues par les filles

Nouvelle France pittoresque : histoire, géographie, statistique de la France, de l'Algérie et des colonies ; suivi d'un Dictionnaire des nouvelles lois, nouveaux impôts, décrets... promulgués depuis le 10 septembre 1870... liste exacte des 1644 communes annexées à la Prusse ; suivie de Paris historique et monumental (Edition ornée d'environ 300 belles gravures... et suivie d'un bel atlas contenant 100 cartes géographiques) / par MM. Raoul Bravard,... Ferdinand de Boyères,... de la Brugère,...Date de l'édition originale : 1873Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr

11/2016

ActuaLitté

Dictionnaires français

Premières notions de grammaire française ou Guide analytique. 4e édition. à l'usage des écoles élémentaires

Premières notions de grammaire française ou Guide analytique à l'usage des écoles élémentaires (4e édition) / par M. Robert,... Date de l'édition originale : 1842 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2021

ActuaLitté

Jeux

Cahier de jeux. Langue française

Il y a le ciel, les oiseaux, et... les jeux ! Quel est le nom de plume d'Eric Arthur Blair ? Doit-on écrire " de la liqueur de framboise " ou " de framboises " ? Qu'est-ce qu'une gigolette ? Qu'étudie un palynologue ? Quelle année éprouvante ! Soyez honnête, c'est la perspective des vacances (et le retour de votre cahier de jeux préféré) qui vous a permis de tenir, n'est-ce pas ? Eh bien, le moment de vous détendre est enfin arrivé : étendez votre serviette de plage, taillez votre crayon (ou sortez votre stylo si vous vous sentez particulièrement sûr de vous) et testez vos connaissances en langue française et en littérature ! Jean-Loup Chiflet et Anne Camberlin reviennent avec de nouveaux jeux, rébus, anagrammes, grilles de mots mêlés autour du vocabulaire, de la grammaire et des expressions françaises, ainsi que de nombreuses questions sur la littérature et les écrivains.

ActuaLitté

Jeux

Cahier de jeux. Langue française

Quoi de mieux que de profiter de vos vacances, allongé(e) sur la plage ou lové(e) dans votre hamac, pour tester vos connaissances en langue française et en littérature ? Ce cahier de jeux vous propose une foule de devinettes, rébus, anagrammes, grilles, autour du vocabulaire, de la grammaire, des expressions françaises ainsi que de nombreuses questions sur la littérature, les écrivains et la mythologie.

05/2023

ActuaLitté

Linguistique

Approches de la langue parlée en français

Grâce aux nouveaux instruments techniques (enregistrements sonores, analyse automatique de la prosodie, stockages informatiques, constitution de grands corpus), les langues parlées sont devenues, depuis quelques années, un nouveau terrain d'investigation pour les linguistes et pour les informaticiens. Mais que sait-on vraiment du fonctionnement du français parlé, et comment faut-il s'y prendre pour l'étudier de façon scientifique ? C'est à ces deux questions que le présent ouvrage entend répondre. S'opposant à l'idée reçue selon laquelle la langue parlée et la langue écrite n'auraient pas la même grammaire, l'auteur s'emploie à montrer que les deux se laissent globalement décrire avec les mêmes règles syntaxiques, à l'exception de deux secteurs particuliers : la morphologie et la prosodie. La langue parlée utilise en effet des procédés différents de ceux qu'indique l'orthographe de la langue écrite ; par ailleurs, la prise en compte de l'intonation permet de postuler l'existence d'une " macro-syntaxe " riche et complexe, qui met en jeu d'autres unités que celles de la phrase. Le français parlé ne constitue donc pas une sorte de dégénérescence du français écrit, dont il menacerait l'évolution future, mais un système dont l'étude nécessite la maîtrise de procédures techniques de transcription ainsi que le recours à des méthodes d'analyse particulières, ici présentées. De plus, le parlé des conversations familières n'est pas le même que celui des discours publics, des récits, des argumentations ou des explications techniques : un échantillon des textes choisis permet d'appréhender cette diversité des usages. Après une première parution en 1997, puis une réédition en 2010, cet ouvrage a été réactualisé en 2023 par Frédéric Sabio.

10/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

La story de la langue française. Ce que le français doit à l'anglais et vice-versa

La story ou la storie ? C'est que cela change tout, le premier mot est anglais, le second est français. Mais lequel s'est manifesté en premier ? Qui a emprunté tel mot ou tel mot à l'autre ? Pourquoi y a-t-il tant de mots en commun ? A dire vrai, les surprises sont nombreuses parce que l'histoire des deux langues est mêlée de manière plus intriquée qu'on ne l'imagine. Pourtant, on a bien affaire à deux langues distinctes, l'une germanique, l'autre romane. A ces questions et à mille autres, on trouvera réponse dans ce passionnant voyage au coeur de la langue française. Grâce à son érudition époustouflante, Jean Pruvost conte pour notre plus grand bonheur l'histoire de la langue française. Mêlant nombreux exemples et anecdotes savoureuses à des explications parfois surprenantes sur l'origine des mots, Jean Pruvost signe là un ouvrage destiné à tous les amoureux de la langue française.

09/2020

ActuaLitté

Notions

Les usages de l'usage. Volume 9

L'usage, longtemps déprécié, constitue actuellement le socle des approches linguistiques les plus contemporaines. Le parler ordinaire, c'est-à-dire ce que nous dirions dans telle ou telle circonstance, a traditionnellement été peu considéré par de nombreux théoriciens des langues. Les usages de l'usage questionne ce paradoxe en soulignant l'incidence de la philosophie du langage dans la réhabilitation récente de l'usage au sein des théories linguistiques. Appréhendant en diachronie cette problématique d'un point de vue linguistique et philosophique, l'ouvrage analyse l'évolution de la conception de l'usage, de l'Antiquité grecque jusqu'à nos jours, tant au niveau de sa définition que des fonctions qui lui ont été attribuées. Il traite également des théories contemporaines qui posent l'usage au centre de leur dispositif et analyse les bouleversements théoriques qui en résultent. En retraçant ainsi la transformation d'une notion sous-évaluée, cet ouvrage montre comment elle s'est révélée être, à l'époque contemporaine, un concept donnant lieu à l'apparition de nouveaux paradigmes scientifiques.

01/2022