Recherche

Laurent Clerc. Un pionnier sourd français, Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Design

Design. Edition bilingue français-anglais

Architecte, Jean-Michel Wilmotte conçoit du mobilier, des luminaires, des textiles et toutes sortes d'objets depuis plus de quarante-cinq ans. Véritable laboratoire de recherche sur les détails, les formes, les assemblages et les matières, le design constitue un terrain de jeu infini, lui permettant d'expérimenter et d'enrichir un vocabulaire commun à ses architectures. Les 1568 entrées de ce catalogue raisonné témoignent d'un processus de création particulièrement fécond et unique.

03/2023

ActuaLitté

Thèmes photo

Córdoba. Edition bilingue français-anglais

Louis Vuitton Fashion Eye est une collection d'albums photographiques qui donne à voir une destination à travers l'oeil d'un photographe de mode. Elle instaure un dialogue inédit entre des talents émergents, des photographes chevronnés et des légendes de la photographie de mode ; Fashion Eye met en regard la création actuelle et des trésors d'archives méconnus pour constituer une collection d'ouvrages de référence, tant dans son approche que dans son esthétique.

04/2022

ActuaLitté

Thèmes photo

Contemplation. Edition bilingue français-anglais

"Contemplation" est un clin d'oeil à la pratique toltèque éponyme. Bien qu'il n'en soit pas explicitement question ici, certaines photographies s'y prêtent à merveille ! Je ne suis pas photographe, j'aime parcourir mes albums photos depuis presque 20 ans et certains clichés me plongent systématiquement dans une humeur différente et le monde change. "Gazing" is a wink to the namesake Toltec practice. Although it is not explicitly discussed here, some of the pictures are perfect for it ! I'm not a photographer, I've been enjoying looking at my photo albums for almost 20 years and some shots always put me in a different mood and the world changes.

10/2022

ActuaLitté

Thèmes photo

Normandie. Edition bilingue français-anglais

Louis Vuitton Fashion Eye est une collection d'albums photographiques qui donne à voir une destination à travers l'oeil d'un photographe de mode. Elle instaure un dialogue inédit entre des talents émergents, des photographes chevronnés et des légendes de la photographie de mode ; Fashion Eye met en regard la création actuelle et des trésors d'archives méconnus pour constituer une collection d'ouvrages de référence, tant dans son approche que dans son esthétique.

04/2021

ActuaLitté

Art contemporain

Rubikcubist. Edition bilingue français-anglais

Rubikcubism ['ru : biku : bizam] (noun). Art style and movement characterized by the use of Rubik's Cubes as an artistic medium. Initiated in the early 21st century by the artist known under the pseudonym Invader.

02/2023

ActuaLitté

Art contemporain

LiFang. Edition bilingue français-anglais

Born in China in 1968 and living in France since 2001, Li Fang capture in her paintings the oscillations of the contemporary world. Although her work is figurative, her technique, which uses large flat areas of colour like blocks sculpted from pictorial matter, clearly forges a link with abstraction. This stylistic unity unfolds in a variety of series that reflect her life and our times : portraits of loved ones, scenes of swimming, anonymous urban crowds, resistance to Chinese censorship, the tragedy of migrants in the Mediterranean Sea... Despite being current or seemingly simple, her themes echo universal feelings : the loneliness of modern society, the choice of exile, the tenderness of childhood, the power of water or the vitality of bodies in nature. Whether light or profound, joyful or tragic, Li Fang's work is timeless and open-ended, and this first monograph reveals its full richness.

12/2023

ActuaLitté

Fantastique

Dracula. Edition bilingue français-anglais

Le plaisir de découvrir la lecture en anglais et en français. Le tout en un seul manga ! Des classiques incontournables adaptés en manga au format 2 en 1 : en anglais au verso et en français au recto. A lire et à relire sans modération.

11/2022

ActuaLitté

Thèmes photo

Loire. Edition bilingue français-anglais

Pendant près de 40 ans, Thibaut Cuisset (1958-2017) a construit une oeuvre sur le paysage à travers des campagnes successives, en France et à l'étranger. Arpentant les paysages, il développe un style singulier qui s'appuie sur un équilibre ténu entre sujet, couleur et lumière. Les campagnes françaises et le cours des fleuves représentent un champ de recherche essentiel dans les recherches de Thibaut Cuisset sur le paysage. Le corpus d'images constitué autour de la Loire en est une démonstration notable, témoignant à la fois de la constance de l'écriture du photographe et de son évolution, tant dans la composition que dans les modalités d'exposition des photographies. Ainsi, l'exposition présentée au Château de Tours montre le travail réalisé par Thibaut Cuisset autour de la Loire pendant près d'une décennie, au gré de plusieurs commandes et prix photographiques.

11/2021

ActuaLitté

Thèmes photo

Zoonose. Edition bilingue français-anglais

En avril 2020, lorsque la propagation du Covid-19 explose, le photographe belge Cédric Gerbehaye décide de documenter cette crise dont il comprend vite qu'elle s'apparente aux situations de guerre dont il est coutumier. La Ville de La Louvière, commune de la région du Hainaut particulièrement touchée, accède alors à son désir de travailler en immersion au sein du CHU Tivoli. Le photographe va vivre un an parmi le personnel soignant. Dès le départ, il associe l'écrivaine Caroline Lamarche à sa démarche, ce qui donne naissance à des images et à un texte nés dans l'urgence et l'effroi de la première vague. L'expérience est telle qu'ils vont la poursuivre jusqu'à l'été 2021, se livrant cette fois à une véritable exploration du système hospitalier et à une réflexion sur le soin au XXIe siècle.

01/2022

ActuaLitté

Poésie

Averno. Edition bilingue français-anglais

Averno. Petit lac volcanique à l'ouest de Naples. Chez les Anciens, il est considéré comme une entrée des Enfers, lieu de passage entre deux mondes. C'est là que Perséphone jeune fille fut enlevée par Hadès, et qu'elle quitta défi nitivement l'enfance. Revisitant l'histoire de Perséphone et de sa mère la déesse Déméter, Louise Glück compose un recueil entremêlant brillamment plusieurs fils narratifs, où le mythe et l'ordinaire se confrontent et se confondent. Les voix multiples qui habitent ces poèmes creusent dans leur mémoire propre comme dans celle de l'humanité pour questionner l'amour, les liens familiaux, mais aussi le risque de la solitude et de l'oubli. Lamentation sur la perte aux accents de lieder mahleriens, Averno est aussi une interrogation sur l'art et ses capacités à saisir un indicible présent. Les amples séquences poétiques d'Averno résonnent longtemps de la tonalité propre aux vers de Louise Glück. Des touches d'ironie, distillées au détour d'un enjambement, d'une ellipse, n'empêchent pas la vertigineuse profondeur de ses réflexions lapidaires, embrassant le destin humain dans une indéfectible quête d'universalité. Averno est le dixième recueil de Louise Glück. Il fut publié aux Etats-Unis en 2006.

03/2022

ActuaLitté

Poésie

Meadowlands. Edition bilingue français-anglais

Louise Glück, se tenant à l'écart du courant américain de la poésie confessionnelle, compose des recueils polyphoniques où le je n'est jamais réductible à une seule identité, mais où chacune des voix participe à un vaste ensemble poétique. Dans Meadowlands s'entrecroisent ainsi celles des protagonistes de L'Odyssée, dans une réécriture du mythe qui laisse la part belle aux personnages secondaires - Télémaque, Circé, Pénélope -, et celles d'un homme et d'une femme d'aujourd'hui, au bord de la rupture. De cette confrontation entre l'atemporel et le contemporain, Glück tire un champ magnétique d'une rare puissance, une poésie au pouvoir de suggestion nouveau. Mais c'est bien par le prisme du langage que la dissolution d'un mariage est scrutée ici, dans une poésie habitée par le souci de précision et de clarté, révélant les silences, l'incommunicabilité au sein même du dialogue. D'une lucidité bouleversante sans jamais toucher au pathos, Meadowlands est comique et déchirant à la fois dans sa distance avec le quotidien et dans sa densité métaphorique, ancrée sur les rives de la Méditerranée. Meadowlands, publié aux Etats-Unis en 1996, est le recueil qui suivit la publication de L'iris sauvage.

03/2022

ActuaLitté

Poésie

Labyrinthes. Edition bilingue français-anglais

Christopher Okigbo meurt tragiquement en 1967 sur le front biafrais, au tout début de la guerre civile qui va déchirer le Nigeria. Considéré alors comme l'un des meilleurs poètes de sa génération, il vient d'achever la composition de Labyrinthes. A l'université d'Ibadan, où il a étudié le latin et le grec, il côtoie Wole Soyinka et Chinua Achebe. Ensemble, ils participent à la création du Mbari Club, véritable vivier d'écrivains, de peintres et de sculpteurs, de musiciens et d'acteurs à l'origine d'une nouvelle culture artistique qui, dans les années qui suivent l'indépendance, bouscule les clichés sur l'art africain. L'oeuvre de Christopher Okigbo, inspirée par l'esthétique moderniste de l'emprunt et du collage, s'inscrit dans la lignée de T.S. Eliot ou d'Ezra Pound, tout en puisant dans la richesse de sa culture igbo une matière poétique inégalable. Selon les propres mots de l'auteur, Labyrinthes est rune fable de la quête éternelle de l'homme pour son épanouissement". Il suffit alors d'accepter de perdre son chemin dans ce parcours initiatique et de se laisser guider par la musicalité de ces poèmes, leur rythme incantatoire, l'alternance de leurs répétitions et de leurs silences, pour en goûter l'obsédante beauté. L'accent prophétique des derniers poèmes, écrits dans l'urgence de graves bouleversements politiques, laisse présager l'imminence du désastre. Pour Chimamanda Ngozi Adichie, qui signe l'introduction de ce recueil, "c'était un romantique. Il voulait se battre pour ses convictions". Aujourd'hui encore, ce poète fulgurant devenu figure légendaire des lettres africaines continue d'influencer les jeunes générations.

03/2020

ActuaLitté

Milieux naturels

Fragile. Edition bilingue français-anglais

Cet album évoque la fragilité et le miracle de la vie dans des conditions aussi extrêmes que celles qui se trouvent en Arctique avec une approche presque philosophique du vivant, du silence et de l'attente. C'est l'histoire d'un homme à la recherche d'une reconnexion racontée par la puissance des images, mais aussi de textes dont il puise l'inspiration dans ses voyages. Porté par le désir de sensibiliser le grand public à la fragilité des écosystèmes de l'Arctique tout comme à notre propre fragilité, ce projet crie, par la puissance et la beauté suprême de la nature sauvage, qu'une reconnexion à la Terre est nécessaire. En effet l'un des meilleurs moyens pour prendre conscience de l'importance de la biodiversité, c'est de vivre proche de cette nature, très proche. Et l'image est l'un des moyens le plus puissant pour atteindre cet objectif. Ce livre se veut avant tout artistique, puis intimiste. Il vous fera découvrir la magie de ces paysages momifiés, la pureté de son univers de glace, les talents d'artiste de Dame Nature et le quotidien du photographe à la recherche de la faune de ses pays du Nord. Il est aussi poésie dans des textes qui reflètent les sentiments vécus lors de mes voyages, mais également guident le lecteur avec moi dans cette exploration de l'Arctique dans des conditions extrêmes. Il est l'aboutissement de sept années de travail acharné, de doutes et de déceptions mais surtout, d'émotions, d'émerveillements, de compréhension et de respect.

11/2023

ActuaLitté

Photographes

Nous. Edition bilingue français-anglais

C'est à l'âge de 14 ans que l'auteur italien, né en 1937 dans un village des Abruzzes, commence la photographie dans le studio familial. Très vite, il en devient le photographe principal et se spécialise dans les prises de vues extérieures. Manifestations, fêtes du Travail, réunions politiques et syndicales... Mario Carnicelli aime s'immerger dans les événements qui rythment la vie de ses concitoyens. Alternant entre le noir et blanc et la couleur, il développe peu à peu un style documentaire au croisement de la photographie humaniste et de la street photography. S'il assiste à des événements majeurs comme les funérailles du communiste Togliatti en 1964, ce sont avant tout les individus qui l'intéressent et ce qu'il peut percevoir de la société à travers eux. Faisant de la rue son observatoire, il parvient toujours à saisir un geste, une expression, un regard au milieu d'une foule ou au détour d'une rue. Ainsi, de l'Italie aux Etats-Unis en passant par l'Asie, son oeuvre est une véritable analyse sociétale des cinquante dernières années. Ce livre est édité dans le cadre du Prix Viviane Esders, dédié aux photographes professionnels de plus de 60 ans, décerné à Mario Carnicelli en 2022. Mario Carnicelli est né en 1937 à Atri en Italie et commence à travailler dès l'âge de 14 ans dans l'entreprise familiale de photographie. Il commence véritablement sa pratique de photographe dans les années 1970 lorsqu'il ouvre son magasin à Florence sur la Piazza del Duomo. Entièrement dédié à son studio, il obtient une reconnaissance tardive notamment à l'occasion de la publication de son premier livre C'era Togliatti, paru en 2014 chez Danilo Montanari Editore. Cette série fait l'objet d'une grande exposition personnelle au Palazzo Fabroni, puis au Musée national des Arts et Traditions populaires à Rome. A partir de 2018, ses photographies sont présentées à la David Hill Gallery de Londres permettant à son travail d'atteindre un plus large public.

11/2023

ActuaLitté

Beaux arts

Praying for my Haters. Lauren Huret, Edition bilingue français-anglais

Lauren Huret travaille sur un aspect particulièrement invisible d'Internet : l'effacement d'images qui, paradoxalement, laissent des traces. Pour gérer le flux d'images violentes, offensives et traumatisantes qui se déversent sans cesse sur les plateformes tels que Facebook ou Instagram, ceux-ci font appel à des entreprises de sous-traitance qui emploient des centaines de milliers de personnes dont la profession, content manager, consiste à trier et censurer ces contenus. Exposés à des dizaines de milliers d'images traumatisantes chaque jour, soumis à des conditions de travail effrayantes, les content managers - qui travaillent principalement à Manille, aux Philippines - n'ont accès à aucun support psychologique et sont tenus au silence par des rapports obscurs liés à la sous-traitance. Cette publication présente les recherches et entretiens de l'artiste, comme partie intégrante de sa pratique. Ces textes fournissent des informations de fond qui resituent les sujets abordés dans l'exposition dans un contexte philosophique, psychologique et critique des nouvelles technologies. Le philosophe Yves Citton élabore son concept d'images "radioactives" et imagine des solutions radicales et réellement démocratiques pour remédier au statu quo. La journaliste et experte des nouveaux médias, Sarah T. Roberts, donne une introduction historique au fonctionnement de cette industrie de l'ombre et en présente les causes et conséquences économiques globales, démontrant non seulement l'injustice et le déséquilibre de ce système, mais aussi les problématiques liées à la censure et à la liberté d'expression sur Internet. Dans ses recherches et études, Manos Tsakiris, professeur au département de psychologie du Warburg Institute à Londres, analyse l'impact de l'image photographique sur différents sujets et les conséquences quant à la perception de la réalité, le comportement individuel, empathique et politique. Ce livre d'artiste présente deux séries de photographies de Lauren Huret : une interprétation contemporaine de l'iconographie de Sainte - Lucie qui met en correspondance cette personnification de la vue et des yeux avec le travail visuel exténuant des content managers , ainsi qu'une série de collages numériques qui reflètent la densité d'informations, avec la superposition d'images, de GIFs et de prises de vues de l'architecture à Manille.

02/2019

ActuaLitté

Décoration

Betty Catroux - Yves Saint Laurent. Féminin singulier, Edition bilingue français-anglais

Qu'est-ce qui fascine tant Yves Saint Laurent chez Betty Catroux lors de leur rencontre en 1967 ? Voit-il en elle son idéal androgyne, l'attitude taillée pour son smoking ? Devine-t-il son alter ego, l'indépendance d'un caractère et, sous la nonchalance chic, la difficulté à être, les tentatives de fuite hors de la réalité? Pressent-il qu'elle incarnera, mieux que quiconque, l'énigme fascinante et la longue silhouette affûtée Saint Laurent, sacrées à travers le monde et au-delà des modes ? "Il a eu un coup de foudre, répond Betty. Il m'a demandé de défiler pour lui. Je lui ai ri au nez. Il a pris mon téléphone et on ne s'est plus jamais quittés."

03/2020

ActuaLitté

Afrique, Proche-Orient

En Tunisie. Edition bilingue français-anglais

En ce qui me concerne, le parti-pris de ce livre s'est imposé de lui-même : retrouver les émotions de mon premier voyage en Tunisie effectué vingt ans auparavant, cette fois en matérialisant ces images mentales restées vives à mon esprit et mises en échec par un appareil photo. J'ai attaché une importance primordiale à cette campagne de photographies, et je me suis appliqué à donner intentionnellement le moins d'indications temporelles au choix des prises de vues. Ces images représentent la Tunisie que je porte toujours en moi, celles de l'adolescent qui ne m'a jamais quitté, qui me permet d'exister et de continuer à photographier. . JG. Un voyage photographique en noir et blanc à travers les régions, les paysages, les peuples et les cultures de Tunisie. Ce livre est une ré édition complètement revisitée de l'ouvrage En Tunisie, publiée en 1997 par les

10/2021

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Dictionnaire bilingue des sciences de la terre. Anglais-français/Français-anglais, 5e édition, Edition bilingue français-anglais

Ce dictionnaire bilingue réunit l'ensemble des termes scientifiques, techniques et généraux les plus utilisés dans les divers domaines des sciences de la Terre et de l'environnement : géologie, géophysique, géomorphologie, hydrogéologie... Cette nouvelle édition révisée et augmentée comprend notamment de nouvelles entrées en sciences de l'environnement et climatologie. Les lecteurs désirant traduire un article ou rédiger un rapport en anglais trouveront de nombreux conseils en fin d'ouvrage. 

08/2013

ActuaLitté

Poésie

Un ciel étranger. Edition bilingue français-anglais

Après Nous ne jouons pas sur les tombes (2015), qui présentait un choix de poèmes de l'année 1863 – la plus prolifique de l'auteur – et Ses oiseaux perdus (2017), qui se concentrait sur les 5 dernières années de sa vie (1882-1886), nous éditons aujourd'hui des poèmes écrits en 1864 par Emily Dickinson. Cette année-là Dickinson, alors en pleine effervescence créatrice (850 poèmes composés entre 1862 et 1865), effectue un séjour long de 7 mois à Boston pour soigner ses yeux, ce qui impacte sa production poétique ("seulement" 98 poèmes recensés). Ce "ciel étranger" est donc celui de cette grande ville, où Dickinson se sent comme une migrante, n'y trouvant pas sa place. Trop d'humains surement, elle qui préfère la compagnie des êtres d'esprits, des livres et des lettres à celle trop bruyante des hommes. Quel est ce monde que nous habitons, destinés à en être les passagers, parfois clandestins, souvent anonymes, rarement célestes ? Dickinson s'adresse à la foule de ses mythes, des êtres disparus, des terres imaginaires. Elle ouvre des passages entre l'immortalité et la poussière, à travers le temps et les douleurs, cherche un endroit où l'écho de sa voix n'est pas la seule réponse. Elle semble invoquer, poème après poème, un compagnon à qui parler, qui ne serait ni un homme ni un dieu, ni traversant la rue de l'existence, ni habitant un ciel étranger. Un soleil qui éclairerait toutes les surfaces de la terre, à rebours de notre nuit, avec tendresse et vérité. Nous continuons ainsi notre édition des poèmes d'Emily Dickinson regroupés par années, ouvrant à une approche plus précise de cette oeuvre jamais organisée en recueils, mettant au jour les thématiques constantes, les glissements et les impulsions d'une poète mystérieuse, bouleversante et insaisissable.

11/2019

ActuaLitté

Pléiades

Anthologie bilingue de la poésie anglaise. Edition bilingue français-anglais

Le climat d'outre-Manche - le fait a été prouvé scientifiquement - est propice à la mélancolie. De la mélancolie sont nés les plus beaux poèmes. La poésie anglaise est donc l'une des plus belles qui soient. Les nombreux lecteurs anglophiles et/ou anglophones qui, tels les héros romantiques de Byron et de Shelley, se morfondaient en attendant ce volume ne manqueront pas de partager cette opinion. L'Anthologie bilingue de la poésie anglaise couvre treize siècles de création poétique : de Beowulf, l'épopée en anglo-saxon du VIIIe siècle, aux textes de Simon Armitage, né en 1963. Soixante-douze traducteurs se sont attelés à faire entendre la voix de cent quatre-vingt-douze auteurs anglais, écossais, gallois, irlandais, connus ou anonymes. Les illustres représentants du genre (Spenser, Donne, Milton, Blake, Wordsworth, Keats, Tennyson, Yeats, Eliot, Auden) voisinent avec des poètes encore inconnus du public français. Des poèmes des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles sont ainsi traduits pour la première fois. La production des cinquante dernières années, capitale à tous égards, est largement représentée. T. S. Eliot considérait son aîné W. B. Yeats comme l'un des rares poètes « dont l'histoire est l'histoire de leur temps et qui sont une partie de la conscience d'une époque qui ne saurait être comprise sans eux ». On pourrait aisément appliquer ces propos au florilège de poèmes recueillis ici, tant c'est l'histoire du Royaume-Uni qui y est donnée à lire en filigrane. Les mouvements poétiques font écho aux bouleversements culturels, politiques, sociaux que la Grande-Bretagne a vécus au fil du temps. Avec la poésie contemporaine, cette caractéristique s'amplifie et s'étend à l'histoire de l'humanité : telle la chronologie d'un livre d'histoire, les poèmes sélectionnés témoignent des grands traumatismes du XXe siècle : les deux conflits mondiaux (avec le phénomène, typiquement britannique, des « War Poets »), le chômage, la misère sociale et sentimentale. Et les sentiments, justement ? On voit généralement en eux la première source d'inspiration poétique. Les poètes, tout réceptifs qu'ils sont aux soubresauts du monde, seraient encore plus sensibles aux fluctuations de leur psyché ou de leur cour... L'amour, platonique ou sensuel, qui infuse bon nombre des textes du corpus, serait-il donc - plutôt que la pluie ou le brouillard - la véritable muse des poètes anglais ? Le lecteur jugera sur pièces.

10/2005

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Dictionnaire Mini Top Hachette & Oxford. Bilingue Français/anglais - Anglais/français, Avec un guide de conversation, Edition bilingue français-anglais

40 000 mots et expressions avec : la prononciation ; des exemples et des locutions ; des expressions idiomatiques ; les verbes irréguliers. Un guide de conversation thématique : 500 phrases pour bien se faire comprendre ; toutes les situations de communication. Le compagnon idéal pour le voyage, les études et la vie professionnelle.

07/2020

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma français voyage. Edition bilingue français-anglais

" I love French cinema ! ". Cette déclaration d'amour dure depuis 70 ans, elle traverse les genres, les générations, les cultures. Depuis la création d'UniFrance en 1949, le cinéma français, véritable exception culturelle, voyage et rayonne dans le monde entier. De l'esthétique du film " noir " de l'entre-deux-guerres au culte de la Nouvelle Vague de Truffaut ou à l'univers iconique d'Amélie Poulain, les films français n'ont cessé d'influencer des générations de réalisateurs, offrant à Hollywood à la fois un modèle alternatif et une source d'inspiration. Ce livre montre comment les professionnels du cinéma sont allés à la rencontre de leur public des cinq continents, soutenus par une politique culturelle active, copiée dans le monde entier. Des tournées triomphales de Martine Carol ou Gérard Depardieu, ou de la jeune génération, aux grands festivals du cinéma français, des marchés rassemblant vendeurs français, distributeurs et médias internationaux aux workshops pour cinéphiles, c'est tout un métier qui se raconte de façon inédite, et communique avec une ferveur et un enthousiasme jamais démentis. Car si le cinéma est un art et " par ailleurs une industrie ", c'est surtout une passion française.

05/2019

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Dictionnaire anglais bilingue anglais-français : french-english. Anglais-français et français-anglais

Ce dictionnaire bilingue contient :• 40 000 mots anglais et français dans toutes leurs acceptions• plus de 35 000 expressions et exemples d’emplois• un vocabulaire contemporain• une place particulière accordée à l’anglais américain• des tableaux (nombres cardinaux et ordinaux / poids et mesures / noms de pays / sigles et abréviations / conjugaison des verbes français / verbes irréguliers anglais). 

07/1998

ActuaLitté

Poésie

D'un mariage heureux. Edition bilingue français-anglais

Archibald MacLeish a connu aux Etats Ubis une carrière littéraire bien remplie puisqu'elle lui a valu entre autres distinctions de se voir décerner par trois fois le prix Pullitzer (en 1933, en 1952 et en 1958). Son existence se partage entre son métier de juriste, des fonctions officielles, l'enseignement et l'écriture qui, de son propre aveu, est la première de ses préoccupations. Il s'installe en France en 1923 où il fréquente les milieux littéraires et notamment les Américains de Paris (époque où il se lie avec Ernest Hemingway). En 1923 il publie son premier recueil, Tower of Ivory, puis en 1924 The Happy Marriage qui fut particulièrement bien accueilli. Le destin littéraire de MacLeish en France se résume à bien peu : publié dans les années trente par les plus prestigieuses revues, édité en français par Pierre Seghers en 1964 (Poèmes choisis, traduction de Renaud de Jouvenel), il disparaît ensuite complètement de nos catalogues. C'est qu'il n'est ni surréaliste, ni moderniste, ni formaliste. Son écriture vise un lyrisme ample, à la tonalité parfois cosmique, ce qui le fait plutôt parent d'un Saint-John Perse ou d'un Ezra Pound. Il y a chez MacLeish cependant le souci constant de concilier au souffle lyrique l'expression exacte du sentiment éprouvé. Ecrire de l'amour ou sur l'amour est des plus difficile ; MacLeish a su trouver l'équilibre en lequel puisse se dire la relation amoureuse, dans ses bonheurs et ses obstacles et le jeu toujours faussé de la fusion fantasmatique entre deux êtres. Il y faut une parole qui sache s'élever à l'universalité et à l'atemporalité. Qu'une pierre lancée par cette main-là vienne briser maintenant le reflet de ce ciel sur l'eau de ce lac, cela est de l'ordre de la singularité et de l'anecdote. Mais la parole poétique fait de cette main toutes les mains, de ce ciel tous les ciels et de ce lac n'importe quel lac ; et c'est la marque d'une indéniable réussite d'écriture. Ces pages sont porteuses d'un rayonnement immédiatement perceptible, d'un élan reconnaissable qui est celui que fait naître la naissance d'un sentiment ; elles ne peuvent en aucune façon être un exercice poétique sur le thème de l'amour.

05/2007

ActuaLitté

Thèmes photo

Jérusalem. Un essai photographique, Edition bilingue français-anglais

Entre carnet de route et récit de voyage, déambulation dans la Jérusalem d'aujourd'hui. L'objet de cet ouvrage étant un entrelacs de passions, d'histoire, de sacré, de symbolique, de mythes, de traditions, de mémoires, de culture, de politique, d'identités, de citoyenneté, il est en réalité impossible de répondre à tous les imaginaires et à toutes les projections. Aussi son auteur a-t-il choisi de ne pas avoir recours à un guide, encore moins à un "fixeur" pour journalistes, mais uniquement à la grâce des amitiés nouées au cours du voyage et à quelques bonnes lectures. Au résultat, plusieurs dizaines de photographies qui se proposent de refléter chacune l'esprit d'un lieu, et des hommes et des femmes qui s'y trouvent.

09/2021

ActuaLitté

Architecture régionale

Grenoble. Un modernisme olympique, Edition bilingue français-anglais

Conçu comme une déambulation photographique à travers la production et la collection hétérogènes de Lionel Catelan (photographies originales, documents d'archives, dessins, cartes postales, etc.), cet ouvrage présente un flux dense d'images issues de l'exploration d'une dizaine d'édifices ou sites touristiques créés pour l'hiver 1968 à l'occasion des Jeux olympiques de Grenoble. Ce corpus inédit dresse le portrait d'une ville traversée par un véritable "cahot" architectural et vise à apporter un éclairage nouveau sur la mise en oeuvre d'une vision moderniste inédite, cherchant à intégrer l'art à l'architecture sous des formes variées (sculpture, peinture, mosaïques...).

10/2023

ActuaLitté

Poésie

Un chant du soir. Edition bilingue français-anglais

Né en 1921 à Léros, en Grèce, Dimitris Tsaloumas s'exile volontairement en 1951 en Australie où il enseigne les langues visantes. A l'écart de la communauté grecque du continent, il ne se remet à écrire de la poésie, en grec, qu'à partir de 1963, puis en anglais, à partir de 1981, avec Falcon drinking, paru en 1988. Il recevra de nombreux prix dont le Patrick White Literary Award. Sans amertume, comme détachée, mais nourrie, non sans ironie, des reflets surgis dans la confusion des siècles, de dialogues avec des figures que nous avons pu rencontrer chez Pétrone ou chez Juvénal, d'un commerce familier avec le monde élémentaire, d'évocations intemporelles et de gestes banalement quotidiens, sa poésie transcende l'ailleurs et la solitude sans jamais élever la voix, une voix étonnamment prenante.

01/2014

ActuaLitté

BD tout public

Un livre a-sensé. Edition bilingue français-anglais

Quel bonheur de lire monsieur Lear, une si drôle et imposante figure, enchanteur du dessin et de la littérature, tant et si bien que l'on pense qu'il est le père du non-sens, et même. Pour certains allumés, un héraut de la bande dessinée. Parents, enfants, caïmans géants, ouvrez donc les yeux pour dire.

01/2009

ActuaLitté

Photographie

Coalescence. Un imaginaire scientifique, Edition bilingue français-anglais

Des instantanés de beauté, saisis par des chercheurs dans leur laboratoire, et qui évoquent la fragile et délicate harmonie de la nature. Révélant parfois l'invisible, jouant avec les échelles d'observations, ces photographies déroutent et font travailler l'imaginaire ; elles sont autant emplies de mystère qu'empreintes d'une indiscutable vérité.

04/2019

ActuaLitté

Poésie

Un silence s'ouvre. Edition bilingue français-anglais

Un silence s'ouvre (1994) est le dernier livre d'Amy Clampitt. Elle y explore la beauté et la variété du monde naturel, les questions de l'exil, du déplacement et de l'appartenance, les grands mythes fondateurs américains, et le souvenir d'une enfance et d'une adolescence dans le Midwest. Son écriture déploie une syntaxe baroque, un vocabulaire foisonnant et une versification libre où l'on entend parfois l'écho d'un mètre plus classique. Les poèmes d'Amy Clampitt tissent les fils de la langue, de la croyance religieuse, de la dégradation du monde naturel, de la violence, de la colonisation, jusqu'au noeud du genre et de la sexualité.

04/2021