Recherche

Francis Combes

Extraits

ActuaLitté

Histoire de France

Les Français d'Algérie de 1830 à aujourd'hui. Une page d'histoire déchirée

" Quelle chance d'être né au monde sur les collines de Tipasa. Et non à Saint-Etienne ou à Roubaix. Connaître ma chance et la recevoir avec gratitude ", écrivait Camus en janvier 1955. Etre né, vivre sur une terre splendide, l'Algérie, était ressenti par presque tous les Français comme une " chance ". Un jour, cette condition fut perçue par les " métropolitains " comme une " faute " appelant condamnation. Ce livre explore cette tragédie. Qui étaient les Français d'Algérie ? Ils sont issus d'une histoire courte - cent trente-deux ans -, houleuse, faisant alterner des pages heureuses et douloureuses, tissées de contradictions sans issue. On les fait entendre ici grâce à des entretiens menés auprès de cent soixante-dix Français d'Algérie, aux conditions et aux métiers variés, de tous les âges, de toutes les origines, vivant dans les lieux les plus différents. Quel point commun y a-t-il entre vivre à Alger et vivre à Trézel ? Bref, une société bigarrée, complexe, singulière. Pour comprendre les Français d'Algérie, on a remonté le temps, jusqu'à la longue et meurtrière guerre de conquête. On voit qu'ils sont les fils de l'idéologie triomphante de la IIIe République qu'elle forgea à sa naissance et imposa dans la première moitié de XXe siècle. L'intégration remarquable de cette communauté, les résultats éclatants de quelques-uns ne peuvent empêcher que s'exprime encore de l'amertume chez beaucoup de ces exilés et le regret ardent d'un pays qui n'existe plus.

05/2001

ActuaLitté

Poésie

Toute personne qui tombe à des ailes. Poèmes 1942-1967, Edition bilingue français-allemand

Comme l'annonce d'emblée sa traductrice et préfacière : "On n'en finit jamais de découvrir Ingeborg Bachmann". L'une des raisons est qu'elle a laissé derrière elle, du fait de sa mort accidentelle en 1973 à Rome, des centaines de pages inédites. Cette anthologie de son oeuvre poétique a pour but de la révéler plus intimement, dans la vérité et l'acuité de sa démarche. La présente édition n'a d'ailleurs pas d'équivalent, même en pays germanique : elle présente l'oeuvre lyrique dans sa continuité, des premiers poèmes composés par la jeune fille de seize ou dix-huit ans, inédits en français, et pour un certain nombre en allemand aussi, aux esquisses tardives, écrites jusqu'en 1967, mais publiées seulement en 2000 à titre posthume. Le choix qui s'exprime dans ce livre (dont l'intitulé reprend l'un des vers d'Ingeborg Bachmann) tend à mettre en lumière la constance d'une quête, c'est-à-dire la précocité et la persistance de thématiques qui ne cessent de transparaître à travers la pluralité des formes et des genres, dans la réécriture de la tradition et dans sa déconstruction, dans la recherche surtout d'une nouvelle "logique" et de nouvelles manières de pensée et d'être. L'ombre, l'obscur, l'angoisse, l'expérience quasi originelle des ténèbres, mais également un vif appétit de vie, allié à une soif de lumière et d'amour, hantent toutes ces pages, parfois jusqu'à l'obsession. Avec la conscience aiguë qu'une vocation de poète, s'il lui arrive d'avoir parfois l'oreille des dieux, ne peut échapper à une certaine malédiction, et se doit de payer un tribut aux morts.

09/2015

ActuaLitté

Enseignement primaire

Français clés en main CE1/CE2 . Guide de l'enseignant, avec 1 CD audio

Un guide de l'enseignant(e) complet qui a pour vocation d'accompagner le travail des enseignants, en leur fournissant les outils nécessaires à la conduite de classe et en proposant des temps de différenciation et des axes de progression pour les quatre domaines de l'enseignement du français. Un guide en deux parties : un précis théorique sur l'apprentissage du français au cycle 2, ainsi qu'une proposition d'emploi du temps ; un guide pratique permettant l'exploitation de chacune des séquences des quatre domaines d'apprentissage, en proposant les objectifs, les corrigés, des conseils pédagogiques, ainsi que des activités complémentaires favorisant une vraie pédagogie différenciée et une utilisation à propos du TBI. Un CD contenant des évaluations corrigées et des dictées correspondant à chacune des notions étudiées et proposant chaque fois deux niveaux de progression, ainsi que des annexes permettant la mise en place d'activités complémentaires en classe.

12/2019

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Grammaire progressive du français A1.1 débutant complet. 2e édition. Avec 1 CD audio

Deuxième édition de l'ouvrage de Grammaire de français langue étrangère (FLE), niveau débutant complet (A1. 1), dans la collection Progressive du français destiné aux grands adolescents et adultes. NOUVEAU ! Entrainement et évaluation en ligne près de 200 exercices interactifs un véritable parcours d'évaluation de 20 tests auto-correctifs Ce qui fait le succès de cet ouvrage de grammaire : une grammaire simplifiée et entièrement illustrée une organisation claire : la leçon sur la page de gauche + les exercices d'entrainement et des activités communicatives sur la page de droite Une introduction aux règles de la langue française avec un vocabulaire de base (Niveau A1. 1 du Cadre européen commun de référence pour les langues) Un apprentissage progressif Un usage souple : pour la classe ou en auto-apprentissage Un CD audio avec près de 50 documents sonores Un livret de corrigés est proposé à part (ISBN 978-2-09-038452-9)

11/2019

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Méthode de français Défi 3 B1. Livre de l'élève, avec 1 CD audio

Défi est une méthode de français originale, motivante et très facile à utiliser. Ancrée dans la perspective actionnelle, elle éveille la curiosité des apprenants en plaçant la culture comme élément fondamental de l'apprentissage de la langue. Elle s'adresse à des grands adolescents ou adultes de niveau B1 du CECRL. Cette méthode propose : Une structure rassurante et facilement adaptable : 9 unités par niveau, chacune divisée en deux dossiers thématiques. Chaque dossier contient 1 double-page de découverte, 2 doubles-pages avec des documents déclencheurs accompagnés d'activités grammaticales, lexicales et culturelles, ainsi qu'une biche finale (Défi). Une acquisition des outils linguistiques motivée naturellement par des documents réalistes et utiles à l'apprenant : des éléments culturels, multiculturels, des faits de société... Des stratégies de lecture et d'écoute variées pour faciliter la compréhension des documents et développer l'autonomie de chaque apprenant. Une place primordiale accordée à l'interculturalité : l'apprenant réagit et interagit à partir de son vécu et de son identité. Un travail inductif et progressif de la grammaire. Un travail du lexique très présent tout au long de la méthode et renforcé par une page dédiée en fin d'unité : des cartes mentales, des collocations... Des vidéos didactisées et intégrées dans la dynamique des doubles-pages.

04/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

Bourgarel, le Colombien. Voyages d'un diplomate français dans la Colombie du XIXe siècle

Entre 1893 et 1900, Ernest Bourgarel, ambassadeur de France en Colombie, a rassemblé au cours de ses périples dans les provinces, une incomparable collection de photographies et noté ses impressions dans ses carnets de voyages. Ce livre présente quelques bribes de ce trésor récemment découvert. Plus qu'une simple présentation de photographies anciennes, cet ouvrage s'aventure sur les traces du voyageur-photographe et de ses motivations profondes de collectionneur. Et lorsque ce voyageur n'est autre que l'ambassadeur de France en titre dans une Colombie de la fin du XIXe siècle, à la veille d'une nouvelle guerre civile, ces documents nous révèlent une extraordinaire vision d'un pays qui se construit. Ernest Bourgarel était un érudit de ce siècle des révolutions. Un diplomate qui a passé sa vie à voyager, dans les pays où il était en poste, à la découverte de l'autre. La Colombie a été son coup de coeur. Dans ses écrits et ses photographies, il en décrit la géographie, l'organisation, la culture, ses forces et faiblesses. Son instabilité endémique. La puissance de l'image comme document de voyage est ici décryptée par des spécialistes. Des chercheurs français et colombiens apportent également leur éclairage historique et ethnologique au lecteur qui veut connaître la vieille Colombie, coeur de la nouvelle Amérique latine de Bolivar. La plupart de ces photographies étaient inconnues jusqu'alors. Elles amènent un regard neuf sur ce pays ancien. Comme un atlas mémoriel, ce livre pousse au nécessaire exercice de mémoire, chantier salvateur dans un pays où la paix s'érige après cinquante ans de guerre civile. Après avoir fait don aux Archives du ministère des Affaires étrangères du fonds photographique et documentaire Bourgarel, sa famille a décidé d'en rendre public les documents les plus marquants dans le cadre de l'année France-Colombie 2017 afin que s'affermissent les liens entre ces deux pays. Sous la direction de Charles-Henry Dubail et Marie-Claude Dubail-Acero, une équipe pluridisciplinaire franco-colombienne a entrepris un travail de recherche dont cet ouvrage constitue la première pierre.

08/2017

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

IL ETAIT... UNE PETITE GRENOUILLE. Niveau 2, Activités, Méthode de français pour les petits

Fichier pédagogique contenant ces conseils pour l'utilisation de l'ensemble de la méthode et des propositions d'activités complémentaires.

05/1991

ActuaLitté

Littérature française

Le Rôdeur français ou Les moeurs du jour, orné de deux gravures. 4e édition

Le Rôdeur français, ou Les moeurs du jour : orné de deux gravures (4, 4e éd.) / par B. de Rougemont Date de l'édition originale : 1819-1822 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Actualité et médias

Milieu de cordée. Et si la droite parlait à nouveau à tous les français ?

Document à paraître.

10/2019

ActuaLitté

Lycée parascolaire

Les clés des épreuves de français en 50 fiches BAC 2de/1re. Edition 2019

Conforme à la réforme du Bac 2021. Cette collection permet aux élèves de s'approprier de façon autonome, concrète et directement utilisable les connaissances et les compétences attendues. L'intégralité du programme est traitée grâce à des repères méthodologiques, des rappels sur les notions, des exercices, des sujets entièrement rédigés et commentés, des conseils et astuces.

10/2019

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Le renard et la hyène. Conte de Najd (Arabie Saoudite), Edition bilingue français-arabe

"Ouvrez mes enfants, je suis votre mère." dit le renard affamé, imitant la voix de la hyène. Mais les petits de la hyène sont prudents, ils ne se laisseront pas manger si facilement. A moins que...

03/2019

ActuaLitté

Récits de voyage

Le voyage en Algérie. Anthologie de voyageurs français dans l'Algérie coloniale 1830-1930

La prise d'Alger par les troupes du général de Bourmont en 1830 inaugure cent trente-deux ans de présence française sur l'autre rive de la Méditerranée. Elle marque également les débuts d'une abondante littérature coloniale autour de l'Algérie, qui est, d'une certaine façon, notre plus proche Orient. Nombreux sont ceux, journalistes, officiers, députés ou ministres, qui font le voyage et en reviennent séduits par la richesse des couleurs et des paysages. Des écrivains aussi traversent la mer pour découvrir le rivage algérien et ses ruines romaines, les plaines fertiles du Tell, les villages de Kabylie, les grands espaces sahariens, l'épure des dunes, les ciels étoilés et le réconfort des oasis. Gautier, Dumas, Fromentin, les Goncourt, Maupassant, Gide, Eberhardt et Montherlant, parmi bien d'autres auteurs méconnus ou oubliés, consacrent ainsi à l'Algérie des pages mémorables ou pittoresques. Mais un pays, c'est avant tout un peuple, et les écrivains-voyageurs le font vivre : d'abord le peuple algérien avec ses croyances, ses coutumes, ses modes de vie, ses mystères aussi, puis " un peuple neuf ", celui des Français d'Algérie. De tonalités diverses - épiques ou esthétiques, lyriques ou satiriques, fondées sur l'expérience aventureuse et sombre de la conquête ou sur les aléas balisés des premières expéditions touristiques -, toutes ces relations de voyage expriment l'impact émotionnel de ce pays, l'Algérie, sur ceux qui sont venus le découvrir et le raconter. Tous portent témoignage du fait colonial. Leurs propos, bien moins univoques qu'on ne l'imagine parfois, ne sauraient se résumer à l'expression d'une quelconque " voix de l'impérialisme ". Du débarquement de Sidi-Ferruch aux cérémonies du Centenaire, les textes, ordonnés selon le principe chronologique, retracent une histoire toujours passionnée, qui continue de faire battre les cœurs sur les deux rives de la Méditerranée.

02/2008

ActuaLitté

Sciences historiques

Armorial de Gelre. Bibliothèque royale de Belgique, Ms 15652-15656, Edition bilingue français-néerlandais

Parmi les quelque 350 ou 400 armoriaux que le Moyen Age nous a laissés, l'Armorial de Gelre est probablement le recueil le plus célèbre. A cela différentes raisons dont la principale tient sans doute à ce qu'il est conservé à Bruxelles, capitale d'un pays où les études héraldiques ont toujours été à l'honneur et où les armoiries sont restées vivantes, du Moyen Age à nos jours. Il est originaire des Pays-Bas, couvre une large partie de l'Europe, montre un dessin héraldique ferme et inventif et livre des informations de qualité. De taille plutôt modeste (22 x 14 cm), comme la plupart des recueils "aide-mémoire" compilés par les hérauts d'armes, le manuscrit comporte 124 feuillets, copiés et peints sur parchemin. A juste titre, l'Armorial de Gelre est aujourd'hui considéré comme un des trésors fragiles de la Bibliothèque Royale et donc de communication restreinte. Les 25 premiers feuillets nous font connaître le texte et les armes de trois ensembles de poésies héraldiques et de deux courtes chroniques en vers : 1. Les défis adressés au duc Jean III de Brabant en 1334 par dix-huit princes ligués contre lui. 2. Les louanges de quatorze grands seigneurs morts en 1345 à la bataille de Staveren, livrée par le comte Guillaume II de Hollande et de Hainaut contre les Frisons. 3. Une chronique de la maison ducale de Brabant et une autre de la maison comtale de Hollande, toutes deux armoriées et poursuivies jusqu'au milieu du XIV" siècle. 4. Enfin l'éloge de douze chevaliers, originaires de régions sises entre Meuse et Rhin et célèbres par leurs prouesses à la guerre et au tournoi. La cinquième et dernière partie (fol. 26-124), forme un armorial peint, recensant 1707 armoiries provenant de toute l'Europe. Ces armoiries sont classées par marches d'armes : d'abord le Saint-Empire romain germanique et les territoires des princes électeurs ; puis les grands royaumes de la Chrétienté : France, Hongrie, Pologne, Danemark, Angleterre, Aragon, Ecosse, Suède, Navarre, Norvège, Portugal, Naples et Sicile, Bohème ; vient ensuite une série de fiefs d'Empire plus ou moins importants, de la Flandre à l'Autriche, en passant par les Pays-Bas, les pays rhénans, tout le nord de l'Allemagne et même la Savoie. Quelques armoiries isolées ont été ajoutées ici ou là, ainsi qu'un ensemble d'armoiries bretonnes, curieusement placées entre l'Autriche et le Brabant.

01/2012

ActuaLitté

Photographie

Kazal. Mémoires d'un massacre sous Duvalier : une approche photographique, édition français-anglais-créole

Ce livre est un travail sur la mémoire du massacre de Cazale. Accompagnés par le photographe Nicola Lo Calzo auteur entre autre de l'ouvrage "Regla", huit photographes haïtiens ont oeuvré à travers leur travail photographique et la prise de témoignages, à questionner les mémoires plurielles de la communauté de Cazale et le rapport complexe des Cazalais à leur passé. Le livre CAZAL sortira à l'occasion de 50éme anniversaire du massacre, une exposition sera présentée à Port au Prince, à Montreal et à Bruxelles Le 5 avril 1969, 500 soldats et macoutes se rendent à Cazale et commencent la tuerie. A la fin de la journée, 25 corps sont retrouvés mais 80 autres individus "sont disparus" pour ne jamais être retrouvés, ce qui représente la plus large disparition forcée sous les Duvaliers. Oublié dans les archives, les livres et les manuels d'histoire, l'évènement et son sinistre arithmétique restent vifs dans la mémoire et l'imaginaire des habitants de ce petit bourg et des Haïtiens.

04/2019

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Ecce Homo. Comment on devient ce que l'on est, Edition bilingue français-allemand

"Qui sait respirer l'air de mes écrits sait que c'est un air des hauteurs, un air vigoureux. Il faut être fait pour y vivre, sans quoi le danger n'est pas peu grand d'y prendre froid. La glace est proche, la solitude est énorme, mais comme toutes choses y baignent calmement dans la lumière! Comme on respire librement !" Pour parcourir le chemin escarpé mais incontournable de la pensée nietzchéenne, ce testament philosophique, achevé au seuil de la folie, constitue un précieux sésame.

09/2012

ActuaLitté

Histoire de France

Journal de guerre (1939-1944). Pierre Deffontaines, directeur de l'Institut français de Barcelone

Pierre Deffontaines dirige à Barcelone l’un des seuls Instituts français restés en activité pendant toute la seconde guerre mondiale. Géographe prolifique, catholique engagé et maréchaliste fervent, il rejoint, au printemps 1943, le mouvement de dissidence qui secoue les établissements de la péninsule. Remplacé par une équipe recrutée par Pierre Laval, il ouvre un Institut sous la tutelle du CFLN et prend part à l’évacuation vers Alger des résistants et réfractaires au STO entrés illégalement dans l’ Espagne de Franco. Il s’agit du premier ouvrage combinant une présentation historique du réseau d’établissements basée sur des archives françaises et espagnoles, avec la mise au jour d’une source capitale pour saisir, une page méconnue et complexe dans l’histoire de l’action culturelle sous Vichy. Deffontaines place la guerre à hauteur d’hommes avec son lot d’angoisses, de doutes, de changements de cap, offrant ainsi des clés pour comprendre une période troublée.

02/2015

ActuaLitté

Autres langues

Dictionnaire pratique du créole de Guadeloupe (Marie-Galante). Suivi d'un Index français-créole

Par le biais de la chanson, les langues créoles ont réussi, au cours de la décennie écoulée, une percée remarquable sur les ondes et sur les scènes de tous les pays. Le guadeloupéen, quant à lui, est la langue maternelle et même la langue-mère de plus d'un demi-million de personnes, partagées entre les Antilles et l'Europe. Longtemps considérés comme des baragouins, les créoles sont le mode d'expression d'une civilisation jeune où se métissent l'Amérique, l'Afrique, l'Europe et l'Inde. Le présent dictionnaire a été conçu principalement à l'intention de ceux qui veulent découvrir ou apprendre le créole guadeloupéen. L'orthographe pratique retenue s'inspire, pour une très large part, de celles qui ont cours dans les écrits récents. Les quelques modifications adoptées l'ont été dans le souci de faciliter la lecture et de réduire au minimum les règles orthographiques. Le sous-titre intérieur de l'ouvrage (Marie-Galante) s'explique par le fait que toute l'enquête lexicale a été menée avec des locuteurs marie-galantais, mais il n'existe aucune différence fondamentale entre le parler de cette petite île et celui de la Guadeloupe proprement dite.

01/2011

ActuaLitté

Religion

Lettre au pape François. Pour Charles de Foucauld, le centenaire mis sous le boisseau

En 2016 s'est tenu le centenaire de la mort de Charles de Foucauld, assassiné en 1916 dans le désert du Sahara. Pendant un an, des expositions ont eu lieu, des livres ont été publiés, dont la presse s'est fait l'écho. Ce livre est la chronique de ce centenaire. Pendant cette année d'anniversaire, J-F Six a recueilli tout ce qui a été dit et fait à propos de Charles. Son constat est sans appel : cent après sa mort, le frère universel reste largement méconnu, victime d'un amoncellement de légendes, d'idées-reçues, de mythes, de falsifications. Adressé au pape François, si proche par ses paroles, ses actes et son sens évangélique du " dehors " des intuitions de Charles, ce livre se présente comme un plaidoyer pour Foucauld, le vrai Foucauld. Ce n'est pas une plainte triste, un réquisitoire amer, mais un ouvrage pétri de l'espérance joyeuse que le coeur, aujourd'hui occulté, du message de Foucauld sera peu à peu découvert et manifesté. D'une plume vive, libérée du souci d'érudition, l'auteur nous révèle le vrai visage de Charles. Ce chantre de la fraternité, précurseur des Gandhi, Luther King ou Mandela qui n'était pas le saint de vitrail, enfoui dans le silence, confit en piété, que la légende a décrit, mais l'homme de la rencontre au ras du sol, au quotidien. Et le prophète d'une évangélisation nouvelle : non pas convertir et dogmatiser d'en haut, mais écouter d'abord, partager la condition humaine à travers l'amitié, la bonté, la conversation quotidiennes. Et annoncer Jésus de Nazareth par sa vie, en devenant un évangile vivant.

02/2018

ActuaLitté

Poésie

Bureau de tabac et autres textes d'Alvaro de Campos. Edition bilingue français-portugais

L'oeuvre de Fernand Pessoa (1888-1935), génie poétique universel qui dissimule ici ses traits sous le domino d'Alvaro de Campos, son plus intime hétéronyme, a fait l'objet d'innombrables éditions. Max de Carvalho livre aujourd'hui une traduction nouvelle de Bureau de tabac, chef-d'oeuvre pessoen au même titre que son Livre de l'intranquillité. Ce chant de l'exil du monde est mis en résonance, dans ce recueil, avec plusieurs grands poèmes d'Alvaro de Campos, tout aussi extraordinaires.

03/2019

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Le livre des petits étonnements du sage Tao Li Fu. Edition bilingue français-chinois

Jean-Pierre Siméon prête sa voix à un hypothétique sage chinois - Tao Li Fu - qu'il prend plaisir à imaginer à la fois vieux et facétieux... Cela donne cinquante-sept maximes, ici traduites en chinois, et dont certaines sont calligraphiées. Un livre raffiné et malicieux qui réjouira petits et grands.

01/2019

ActuaLitté

Sociologie

Silences et récits. Les médias français à l'épreuve des conflits africains (1994-2015)

Rwanda, 1994. Plus de 800 000 personnes sont massacrées en trois mois pour leur supposée appartenance ethnique. Si l'opération Turquoise permit de sauver plusieurs milliers de Rwandais, la mise en cause du rôle de la France avant, pendant et à l'issue du génocide a grandement fragilisé sa capacité d'influence sur son ancien « pré-carré ». Pourtant, depuis 1994, plus d'une vingtaine d'interventions militaires françaises ont été organisées sur le continent africain. De durées et de natures diverses, ces implications françaises dans des situations de crise et de conflit ont bénéficié d'une visibilité très inégale. Si les opérations Licorne en Côte d'Ivoire ou Serval au Mali ont largement été couvertes, les missions Boali en République centrafricaine, Aramis au Cameroun ou Croix du Sud au Niger n'ont suscité que peu d'intérêt. L'inégale médiatisation des conflits africains constitue le point de départ de cette enquête. Comment expliquer l'attention soutenue dont bénéficient certaines guerres tandis que d'autres sont totalement ignorées ? Derrière la permanence d'un discours figé sur l'Afrique, l'ouvrage met en relief les mutations des pratiques des reporters de guerre à l'heure du tournant numérique, l'évolution des stratégies des rédactions en chef, ainsi que la professionnalisation croissante des acteurs impliqués sur ces terrains d'opération (belligérants, armée française, humanitaires…).

08/2016

ActuaLitté

Beaux arts

Nicolas Rubinstein. Quand j'aurai du vent dans mon crâne, Edition bilingue français-anglais

Géologue devenu sculpteur, Nicolas Rubinstein (né en 1964) développe depuis une vingtaine d'années un travail artistique original et protéiforme, puisant ses sources d'inspiration dans des domaines aussi variés que la culture populaire, la sculpture animalière, la psychanalyse, la neurologie et les stigmates de la Grande Guerre. Voir à l'intérieur, lire d'un même mouvement l'enveloppe et la structure qui la porte, découvrir l'ossature des êtres et du monde avec la conviction qu'il y a là un secret caché, une explication à trouver. Un des aspects fondamentaux de son travail est donc l'envie de révéler la structure cachée, l'ossature intérieure, l'anatomie des êtres et des choses. Nicolas Rubinstein utilise la transparence, les coupes, les écorchés, les trous dans la surface, voire la dissection et les modèles anatomiques pour dévoiler et comprendre pourquoi et comment tout cela tient en place. Ses images - notamment celle de Mickey -, identifiables et décalées, facilement accessibles, participent de l'imagerie publicitaire des dernières décennies et de l'iconographie naturaliste. Fiction et réalité, authentique et artificiel, s'y côtoient intimement dans la tradition des cabinets de curiosités des XVIe et XVIIe siècles ou des romans de Philip K Dick.

01/2015

ActuaLitté

Policiers

L'étrange cas du Docteur Greene et de Mister Chase. Edition bilingue français-anglais

One would imagine that Graham Greene and James Hadley Chase belong to two different literary universes. One is a famous writer and the other simply a writer who made a living in crime fiction. These two however were more closely associated than we've been led to believe. This essay in the form of a dialogue reveals an association that was both literary and commercial. It is time to reveal the most successful 20th century literary fraud. Graham Greene et James Hadley Chase semblent appartenir à deux univers littéraires différents. L'un est un illustre écrivain et l'autre un simple commerçant en littérature policière. Mais ces deux hommes étaient bien plus liés qu'ils ne l'ont laissé croire. Cet essai, sous forme de dialogue, révèle une association qui fut à la fois littéraire et commerciale. Il était temps de dévoiler la supercherie littéraire la plus aboutie du XXème siècle. Dans ce livre on trouve, en vis-à-vis, les versions française et anglaise d'un même récit. Thierry Cazon est le fondateur et le président de l'association "Les Polarophiles Tranquilles", il a écrit de nombreux articles sur Frédéric Dard, Georges Simenon et Graham Greene. Julien Dupré est un collaborateur régulier des "Polarophiles Tranquilles", il publie également sur l'histoire du roman policier.

04/2014

ActuaLitté

Histoire internationale

L'espoir guidait leurs pas. Les volontaires français dans les Brigades internationales, 1936-1939

18 juillet 1936. En Espagne, des centaines de milliers de travailleurs font échouer un coup d'Etat visant à renverser la jeune République et le Front populaire sorti des urnes six mois plus tôt. La guerre civile commence. Tandis que Mussolini et Hitler soutiennent les factieux, en sous-main puis ouvertement, la solidarité avec les républicains s'organise dans le monde entier. Pendant plusieurs mois, la France vit à l'heure espagnole. On connaît ainsi l'engagement d'André Malraux, et son escadrille Espana. Ce sont en fait des dizaines, puis des centaines de volontaires qui passent les Pyrénées pour combattre les fascistes. Après la création des Brigades internationales par le Comintern — l'Internationale communiste —, des milliers d'autres leur emboîtent le pas. Parmi eux, un tiers sont français. Ainsi commencent les combats — et le mythe — des Brigades internationales. Mais qui sont-ils, ces volontaires français qui partent risquer leur vie ? Pourquoi s'engagent-ils ? Est-ce par idéologie ? Par goût de l'aventure ? Et que laissent-ils dans leur pays ? Comment ces hommes et ces femmes vivent-ils à Madrid et sur l'Ebre, dans les tranchées ou à l'arrière ? C'est leur vie quotidienne, au-delà des légendes, que nous conte Rémi Skoutelsky. Pour la première fois, on découvre le contingent français dans ses idéaux et ses combats. Grâce à des dizaines de témoignages, d'entretiens, et grâce à la consultation d'archives soviétiques inédites, Rémi Skoutelsky révèle une figure courageuse et méconnue, le brigadiste au destin anonyme. Ce sont des personnages inoubliables qu'il évoque au fil des pages, sans jamais cacher la part d'ombre et de cruauté d'une aventure fondatrice. Un essai qui fera date, au coeur des débats sur le communisme et sur l'engagement politique.

10/2016

ActuaLitté

Religion

LES CANONS DES CONCILES MEROVINGIENS (VIEME-VIIEME SIECLES). Tome 2, Edition bilingue français-latin

Ces canons sont rassemblés aujourd'hui en 2 volumes et traduits en français pour la première fois. L'intérêt n'est pas pour le seul juriste. En effet, si des canons conciliaires doivent dire le droit, régler, ordonner, interdire, leurs injonctions s'adressent à un peuple ; elles font connaître ses faiblesses et ses exigences, ses besoins et ses aspirations. Aussi la législation mérovingienne exprime-t-elle la vie quotidienne des communautés : celle des clercs et des laïques, des évêques et des moines, la vie liturgique et sacramentaire, les relations avec le pouvoir et les puissants de tous ordres, et aussi avec les non-catholiques. Mention est faite des noms des évêques présents dans les assemblées conciliaires et de leur siège. Précieux renseignements sur ces VIe et VIIe siècles, où les sources sont rares, où dans les récits il y a place pour le merveilleux, l'hagiographie et l'apologétique. La situation des Mérovingiens y est du reste complexe : devenus chrétiens et catholiques à la suite de Clovis, ils sont les premiers parmi les conquérants barbares à partager la foi et le culte des Romains soumis. Quant à l'historien du dogme, il trouvera son compte dans les canons du concile d'Orange de 529, qui s'est prononcé sur des questions de foi, à propos de la grâce et du libre arbitre.

01/1989

ActuaLitté

Romans historiques

Jean de Fodoas. Aventures d'un Français à la cour de l'empereur Akbar

Toulouse, 155..., un jeune noble fougueux et fier doit s'enfuir. Son cousin, jésuite érudit, est sur le point de s'embarquer pour le long voyage vers les Indes et lui donne la seule possibilité de s'échapper en lui proposant de se joindre à son équipée ; toutefois il ne lui divulguera pas le vrai motif de cette offre généreuse... Après une longue traversée, Jean de Fodoas, 20 ans, découvre les Indes et se retrouve attaché à la cour du Grand Moghol Akbar, alors au sommet de sa puissance. Il y découvre les richesses inouïes, la tolérance religieuse et les aventures de cape et d'épée trépidantes au milieu des fastes et des intrigues de la cour moghole. Maurice Magre se régale et nous enchante de récits prodigieux où se mêlent histoire et fantaisies, humour et, réflexion.

05/2009

ActuaLitté

Sciences politiques

Traite de politique ou conseils pour la conduite du pouvoir. Edition bilingue français-arabe

Le "Traité de Politique ou Conseils pour la conduite du Pouvoir" écrit il y a plus de 900 ans par al-Imam al-Hadrami, est traduit pour la première fois, ici, dans une langue étrangère. Descendant d'Almoravides, Mohamed Salem Ideidbi y démontre, et sur la base d'une recherche fouillée et originale, l'incontestable apogée de la pensée almoravide à une époque considérée comme l'âge d'or de l'histoire arabo-musulmane. Al-Hadrami est resté à la fois ignoré et méconnu chez lui et dans le monde. Or, ce Cadi d'Azougui, cité du Nord de la Mauritanie, ce grand et sage érudit Almoravide, est l'un des pionniers de la Sociologie politique. Écrit quelques siècles avant les "Prolégomènes" d'Ibn Khaldoun et le "Prince" de Machiavel, ce livre d'une étonnante actualité s'adresse non seulement aux dirigeants et aux hommes d'État, mais également aux politistes, aux historiens et aux chercheurs. Il aborde avec force détails l'art de commander, la façon de se vêtir, de manger, de se comporter avec les sujets, la stratégie militaire et des renseignements, en temps de paix ou de guerre, l'art de la communication, la diplomatie, le protocole, etc. Toutes les qualités essentielles d'un véritable chef, avec deux idées maîtresses : exigence toujours, modération en tout.

01/2011

ActuaLitté

Lectures bilingues

L'abominable Snowman. Faustine chez le roi des neiges, Textes en français et anglais

Tip Tongue Kids, ce sont des histoires à lire et à écouter, qui progressent naturellement du français vers l'anglais. Hi ! My name's Faustine. Cette année, je fête Christmas au Canada avec ma mère ! Je vais apprendre à skier in English ! Mais on raconte que the Sasquatch hante les pistes enneigées. The Sasquatch, c'est l'abominable homme des Neiges...

02/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Calvino, Tabucchi, et le voyage de la traduction. Textes en français et en italien

Unis par des liens thématiques (le rêve, le jeu, le pastiche des genres littéraires, le fantastique, la question de l'identité, l'inaccompli, l'attention à d'autres langages artistiques) et de style (surtout l'intertextualité), Calvino et Tabucchi sont, tous les deux, traduits et retraduits en plus d'une cinquantaine de langues. Cet ouvrage vise à investiguer ce versant traduction sous tous ses aspects. Les essais ici réunis explorent une variété de problématiques complémentaires, en prenant en compte la complexité du phénomène traductif. Les auteurs et les autrices se sont interrogés soit sur les pratiques de traduction, soit sur l'approche théorique, soit sur la réception critique à l'étranger. La méthodologie est plurielle et interdisciplinaire approche herméneutique, poétologique, textuelle, sémiotique, sociolinguistique, de stylistique comparée. La voix de traducteurs est également présente, dans le but de lier la réflexion traductologique à la pratique traductive. Dans ce volume, la traduction est conçue comme voyage du texte vers d'autres pays (la France, la Belgique, l'Espagne, l'Allemagne, les Pays-Bas, le monde anglophone), mais aussi comme voyage dans le texte. En effet, elle est une clé pour mieux comprendre le tissu linguistique, culturel, intertextuel, d'une oeuvre. Calvino l'affirmait : "Traduire est la vraie manière de lire un texte, cet ouvrage propose ainsi un voyage dans l'archipel de textes de Calvino et de Tabucchi grâce à la boussole de la traduction.

01/2022

ActuaLitté

Histoire internationale

Task Force Tiger. Journal de marche d'un chef de corps français en Afghanistan

Engagés en Afghanistan de décembre 2008 à juin 2009, les sept cents chasseurs alpins fiançais de la task force Tiger ont affronté les insurgés de la province de la Kapisa dans des combats qui les ont conduits des contreforts de l'Indu Kusch jusqu'au fond de la vallée d d'Alasav. Ce journal écrit par leur chef le colonel Nicolas Le Nen, est un témoignage saisissant et exceptionnel qui nous plonge dans le quotidien de ces hommes lait de violence, de sueur et de sang mais aussi d'héroïsme et d 'une, formidable fraternité et 'armes.

04/2010