Recherche

Gradimir Smudja, Ivana Smudja

Extraits

ActuaLitté

Ouvrages généraux et thématiqu

Histoire d'une République fragile. 1905-2015. Comment en sommes-nous arrivés là ?

Comment l'histoire longue de la République française, de ses promesses et de ses impasses, peut-elle aider à comprendre les attentats de janvier 2015 ? Que s'est-il passé, de la décolonisation à la fin des années 1980, quand la France s'est mise à rêver d'une République métissée ? Pourquoi les politiques se sont-ils montrés aussi surpris, dans les années 1990, du retour des religions dans l'espace public ? Comment la question de l'identité nationale a-t-elle resurgi dans le débat public depuis une quinzaine d'années ? Le terrorisme n'est pas un phénomène nouveau en France : depuis les années 1880 et tout au long du XXe siècle, la République a essuyé toutes sortes de contestations et d'attentats. Au cours de son histoire mouvementée, elle a sans cesse dû s'adapter aux mutations de la société française, et entendre ses revendications. Autour d'Emmanuel Laurentin, Emile Chabal, Martine Cohen, Jean-Philippe Dedieu, Gilles Ferragu, Nancy L. Green, Nacira Guénif, Abdellali Hajjat, Arnaud-Dominique Houte, Ivan Jablonka, Gérard Noiriel, Michaël Prazan, Carole Reynaud-Paligot, Karine Salomé, Jean-Louis Schlegel et Benjamin Stora et Thomas Wieder éclairent comment et pourquoi la République nous paraît aujourd'hui si fragile.

03/2015

ActuaLitté

Littérature étrangère

Baï Ganiou. Récits incroyables sur un Bulgare contemporain

Ce "roman" écrit en 1895, et qui porte pour sous-titre "récits extraordinaires d'un Bulgare contemporain", est devenu si célèbre que le héros dont il porte le nom symbolise le parvenu mal dégrossi, rusé et un brin truand, qui accumule les gaffes par bêtise et manque d'éducation. C'est en fait un cycle de récits mettant en scène Ganiou Balkanski, jeune commerçant d'essence de rose qui voyage en Europe et finit par faire de la politique. Le trait et la langue, où abondent les termes expressifs et les turcismes, sont truculents, mais l'image de Ganiou n'est évidemment pas vraiment à l'avantage de la petite bourgeoisie bulgare contemporaine, elle est encore abondamment utilisée aujourd'hui par ceux qui veulent opposer Orient et Occident, Bulgarie et Europe. C'est une autre face de la bulgarité qu'il propose, aux antipodes de celle, héroïque, véhiculée par le roman d'Ivan Vazov, Sous le joug, qui lui est contemporain. Baï Ganiou a été traduit en français en 1911. Cela fait donc plus de cent ans. Cette oeuvre mythique de la littérature bulgare, qui fait partie du patrimoine littéraire de l'Europe, mérite à plus d'un titre d'être retraduite.

06/2018

ActuaLitté

Sciences historiques

Bougival

Au lendemain de la guerre de 1870 qui l'a si cruellement frappé, Bougival connaît une renommée qu'il est difficile d'imaginer aujourd'hui. Les Parisiens reprennent le chemin des bals, des guinguettes, des régates et des fêtes nautiques. Séduits par la beauté et la diversité de ses paysages, Monet, Sisley, Pissarro, Renoir, Berthe Morisot et beaucoup d'autres viennent y poser leurs chevalets. Interprétant les jeux sans cesse renouvelés de la lumière, du ciel et de l'eau, ils y créent l'impressionnisme. Ecrivains et musiciens ne tardent pas à les suivre. Aux Fresnes, Pauline Viardot et Ivan Tourgueniev accueillent Mérimée, Fauré, Gounod, Saint-Saëns, les frères Goncourt, et Georges Bizet est leur proche voisin. Financiers, industriels, hommes politiques, grandes familles bourgeoises de la capitale font à leur tour bâtir au bord de la Seine et dans les îles leurs résidences secondaires. C'est entre les deux guerres mondiales que Bougival commence à devenir une ville résidentielle de banlieue. Pavillons et immeubles remplacent les champs et les vergers et la ville prend peu à peu l'aspect que nous lui connaissons. Il suffira donc au lecteur de comparer les images que nous avons rassemblées, celles d'hier face à celles d'aujourd'hui, pour se promener agréablement à travers le temps.

10/2011

ActuaLitté

Théâtre

Confiture russe. Pièce en trois actes sans entracte

Une datcha, dans la campagne, à une heure de route de Moscou, en 2002. Bien que délabrée, elle est toujours habitée par les deux enfants de l'académicien Ivan Lépiokhine, Andreï Ivanovitch et Natalia Ivanovna. Le toit fuit, les portes brimbalent, le courant électrique devient intermittent et l'eau du robinet se tarit... Tandis qu'Andrei boit de la vodka à toute heure et que les trois filles de Natalia ne lèvent pas le petit doigt, cette dernière, traductrice de plusieurs langues, reste rivée à sa machine à écrire pour essayer de gagner quelques dollars, aussitôt dépensés en réparations. Et il y a urgence : les inquiétantes vibrations d'un chantier secouent de plus en plus fréquemment la masure. Qualifiée par l'auteur de "post-tchékhovienne", cette pièce peut se lire comme une transposition dans la Russie des années 2000 des péripéties tragi-comiques des chefs-d'oeuvre La Cerisaie et Les Trois Soeurs. Avec un humour qui côtoie l'absurde et la grande tendresse pour les déboires de ses personnages qu'on lui connaît, Ludmila Oulitskaïa livre une réflexion sur la Russie "éternelle et immuable" qui rejoint en toute virtuosité celle de Tchekhov et son célèbre "rire à travers les larmes".

02/2018

ActuaLitté

Littérature française

Hermine Blanche et autres nouvelles

Un chauffeur de bus à la recherche d'une solution radicale pour se débarrasser d'un passager qui le gêne, des enfants livrés à eux-mêmes dans un orphelinat, des amoureux transis, une femme-objet, un petit garçon dont toutes les soeurs s'appellent Marie, ou encore une fillette qui laisse s'échapper son esprit-hermine blanche... En vingt-neuf nouvelles et autant d'atmosphères et de personnages, Noëlle Revaz décortique les moments charnières de l'existence, que son oeil ironique transforme avec humour en contes délicatement acérés. Publiés dans la collection "Blanche" de Gallimard en 2017, ces textes au ton extrêmement varié démontrent toute la singularité de l'écriture et de la vision de leur auteure. Ils sont introduits ici par une préface inédite de l'écrivain Ivan Farron. Née en 1968 à Vernayaz dans le canton du Valais, Noëlle Revaz est une écrivaine suisse de langue française. Diplômée de l'université de Lausanne, elle signe des chroniques pour la radio avant de se consacrer pleinement à l'écriture dès 2001. Ses deux premiers romans, Rapport aux bêtes (Gallimard, 2002) et Efina (Gallimard, 2009), lui valent de prestigieuses distinctions. Depuis 2007, elle enseigne à l'Institut littéraire suisse de Bienne.

05/2023

ActuaLitté

Europe et Droits de l'homme

20 ans après l'affaire Tabitha. De nouvelles plumes pour analyser la détention d'enfants migrants à la lumière des droits humains

DROIT BELGE De quelle manière les droits belge et européen régissent-ils les enfants migrants ? Il y a vingt ans, la petite Tabitha, âgée de cinq ans, passe huit semaines en centre fermé. En 2006, l'arrêt Mubilanzila de la Cour européenne des droits de l'homme qualifie cette mesure de traitement inhumain et dégradant. En 2011, la Belgique met fin à l'enfermement des enfants migrants. Provisoirement. En effet, en 2018, la Belgique décide de placer à nouveau des familles migrantes avec enfants en centré fermé. Le Conseil d'Etat, appelé à analyser l'arrêté royal adopté à cet effet, en a ordonné la suspension. La procédure d'annulation se poursuit. Il reste important de procéder à une évaluation de cette pratique dont tout le monde s'accorde sur la rudesse, même ceux qui la justifient. Apporter des regards neufs sur la détention d'enfants migrants en centre fermé, tel est le défi proposé aux étudiants de la Clinique Rosa Parks de mars 2019 à juin 2020. La qualité de plusieurs mémoires a conduit à les réunir dans cet ouvrage. La détention de familles migrantes est étudiée au regard de la pollution à laquelle les mineurs sont exposés. Par la théorisation ancrée, les intentions des auteurs et des juges sont décodées. Les alternatives à la détention sont épinglées. La question d'obligatoriété des décisions des comités onusiens, dont le Comité des droits de l'enfant qui contrôle le respect de la Convention de New York, est analysée. Ces études sont complétées par une photographie de la jurisprudence foisonnante sur cette question. L'ensemble forme une chorale de voix nouvelles sur une musique déjà bien connue. Le ton est différent, ainsi que le rythme d'une génération qui ouvre les yeux sur les choix sociétaux qu'elle évalue. Les réflexions menées interrogent sur la manière dont le droit régit les enfants migrants : d'abord comme des migrants ou comme des enfants ? Trente-neuf millions d'enfants de moins de 19 ans vivaient dans un autre pays que le leur en 2019, formant plus de 14 % de la population migrante. Derrière ces chiffres, il y a Ilyia, Mamadou, Gustave, Ivana, et tant d'autres. C'est à eux que cette étude est dédiée.

07/2021

ActuaLitté

Phytothérapie

Et ajouter un soupçon de CBD. Comment cuisiner avec du CBD des recettes qui ont du goût et font de l'effet

70 recettes pour se détendre, soulager les douleurs et déstresser ! Le CBD (ou cannabidiol) est une molécule de la famille des cannabinoïdes, présente dans le chanvre. Il possède des propriétés naturelles anxiolytiques et antidépressives. Recommandé en cas de stress, de fatigue ou encore de douleurs articulaires, le CBD, de plus en plus disponible dans des boutiques sous forme de petites fioles, se cuisine facilement et peut agrémenter de nombreux plats ! Découvrez plus de 70 recettes gourmandes pour profiter de tous ses bienfaits : smoothies aux myrtilles et CBD, barre protéinée au CBD, toast à l'avocat, vinaigrette à l'ail et CBD...

09/2021

ActuaLitté

Divers

La souris du futur

Une création originale Disney pour voir l'avenir en grand ! A l'occasion du centenaire de Disney, un talentueux collectif d'auteurs revisite en bande dessinée quatre grands classiques du court-métrage d'animation mettant en scène Mickey, Donald et Dingo ! Ces quatre aventures qui ancrent le récit d'origine dans un univers futuriste s'inspirent respectivement de Lonesome Ghosts (1937) où nos trois héros deviennent chasseurs de fantômes ; de Trailer Horn (1950) avec un Donald plus énervé que jamais ; de Mr Mouse takes a trip (1940) où Mickey doit user de toute son ingéniosité pour échapper à un contrôleur des transports ; et de Mickey's fire brigade (1935) où les trois amateurs pompiers vont mettre le feu au sens figuré... mais aussi au sens propre ! Cette création originale Disney sera suivie par un second tome en 2024 : Le retour de la souris du futur !

10/2023

ActuaLitté

Photographie

Suzy Embo. Photos 1953-1980, Edition bilingue français-néerlandais

Artiste, photographe... Sous le nom Suzy Embo (BE 1936) se cache un témoin privilégié de la scène artistique avant-gardiste de l'après-guerre. "Artiste photographe " et " photographe d'artistes ", Embo vit dans l'amitié de Pierre Alechinsky et l'intimité de Reinhoud d'Haese. Outre son travail personnel, qui l'associe à la Subjektive Fotogra fie, elle réalisera des portraits informels d'artistes de la scène internationale, pris sur le vif ou saisis au coeur de leur processus créatif : Karel Appel, Brassaï, André Breton, Pol Bury, Christian Dotremont, Corneille Hannoset et tant d'autres. Suzy Embo. Foto's / Photos 1953-1980 révèle son oeuvre, tout en nous livrant un témoignage unique sur la période " post-Cobra ".

07/2017

ActuaLitté

Scolaire lycée général et tech

Italien Tle Tutto bene ! B1

Un manuel qui entraîne au nouveau Bac en alliant plaisir et modernitéDes unités bâties autour d'une activité langagière dominante pour un enseignement en groupes de compétences.Pour aider l'élève à travailler en autonomie et pour le préparer aux nouvelles épreuves orales et écrites du Bac.Un apprentissage guidé qui conduit à la réalisation de tâches, à faire seul ou en groupe pour prendre plaisir à lire et à écrire en italien.Des documents actuels et authentiques, et de nombreuses activités pour approfondir ses connaissances culturelles et artistiques.Des vidéos intégrées et exploitées dans le manuel.

04/2012

ActuaLitté

Comics Super-héros

Brightest day Tome 3 : Le retour des héros

La guerre aquatique entre Aquaman, Mera et Aqualad continue. L’intervention d’invités surprises risquerait bien de bouleverser encore plus la situation, et de faire sombrer tous les Etats-Unis dans les abysses !

10/2013

ActuaLitté

Histoire internationale

Le Roman du Kremlin

Dressant ses murailles au cœur de Moscou, symbole du pouvoir absolu des tsars puis des dirigeants communistes, le Kremlin n'a cessé de fasciner et d'inquiéter. C'est qu'il est, depuis toujours, un lieu de mystères. Ses palais fastueux, ses sanctuaires, ses souterrains ont été les témoins des cruautés et des orgies d'Ivan le Terrible. Après la longue parenthèse de Saint-Pétersbourg, capitale à l'européenne voulue par Pierre le Grand, il incarne la dictature totalitaire et la paranoïa stalinienne. Jusqu'aux années 1990, il reste le point de mire des journalistes, diplomates et " kremlinologues ", soucieux de décrypter les luttes de pouvoir derrière le masque impavide des Brejnev et des Andropov... Se fondant sur des archives et des témoignages inédits, fort de sa connaissance des arcanes politiques de son pays (il fut diplomate durant la période des grands bouleversements à l'Est), Vladimir Fédorovski fait revivre des ombres shakespeariennes : Lénine affaibli et quasi prisonnier, Dzerjinski déchaînant la terreur révolutionnaire, Beria éliminé par Khrouchtchev... Du célèbre agent double Kim Philby à Vladimir Poutine, chef du KGB devenu président, il nous montre comment l'histoire russe, obstinément, se constitue autour du couple paradoxal que forment le tsar et l'espion. Et ce passionnant récit d'histoire, couronné par le prix Louis-Pauwels 2004, est aussi le plus précieux des guides pour qui veut visiter Moscou.

09/2005

ActuaLitté

Policiers

Les hommes de proie

Troy Augustus Cameron se sentait parfaitement justifié à être voleur. Le fondement même de sa justification était la conviction qu'il n'avait nul besoin de se justifier. Dostoïevski, par la voix d'Ivan Karamazov, l'avait énoncé de manière succincte : s'il n'est pas de Dieu, alors toutes choses sont permises. Trois hommes, tous anciens taulards ayant fait leurs classes ensemble depuis la maison de correction jusqu'au pénitencier de San Quentin, décident de renouer avec le crime sous le commandement de Troy. Ce dernier a l'idée de s'attaquer aux gangsters et aux trafiquants de drogue pour leur voler argent et cocaïne, en partant d'un postulat simple : des hors-la-loi n'iront jamais mêler la police à leurs affaires. La description que fait Bunker des rapports entre Troy et ses deux compagnons, Diesel et Mad Dog, a la force d'un constat clinique auquel vient se greffer, en contrepoint, une analyse puissante des aberrations du système judiciaire américain. Tous les protagonistes de cette histoire sont en marge d'une société qu'ils refusent parce qu'elle ne permet pas le rachat de la faute. Ce pourrait être une vision simplement cynique et désabusée, ce n'est pas le cas. Parce qu'il a crée des personnages humains, soudés par une amitié aussi intense qu'incongrue, Bunker fait passer un souffle tragique dans ce roman.

10/1997

ActuaLitté

Littérature française

Aden

Aden. Aden Seliani est entré par effraction dans la mémoire d'un cerveau informatique. Il n'en sortira qu'au prix d'un voyage vers lui-même, longtemps différé. Entre Paris, où il vit, New York et la banlieue de son enfance, Villeneuve-Saint-Georges, trois jours et trois nuits d'allers et retours urbains anarchiques, qui sont aussi un déplacement entre l'histoire de l'Europe contemporaine et sa propre histoire de fils d'immigrés, pleines du bruit des guerres, dans le nuage atomique du siècle. Il marche, il prend des métros, des trains de banlieue, croise des êtres aussi divisés que lui, prisonniers des frontières intérieures et orphelins de la mémoire : Iana, sa mère mourante, et son mari Otar ; Owen l'Américain ; Kerin, l'Irlandaise ; Li Song et son père ; et le professeur du collège qui rôde dans la gare... Mais il n'y a d'autre ailleurs à espérer que nous-mêmes. A travers le roman de Aden Seliani, cet homme "qui a atrocement mal et oublie chaque jour de s'en souvenir", Anne-Marie Garat nous donne un livre d'une pénétration et d'une force singulières sur la condition contemporaine. Comment, cahoté par l'histoire, privé un peu plus chaque jour de repères et de véritable langage, s'adopter soi-même pour pouvoir à nouveau partager ?

12/1992

ActuaLitté

Actualité et médias

La gauche contre le réel

Un quarteron de journalistes félons menace la République. Ils s’appellent Éric Zemmour, Robert Ménard, Ivan Rioufol, Élisabeth Lévy. Ils ont le mauvais goût de ne pas se prosterner devant toutes les lubies de l’époque : la culture réduite à l’écran, l’art dévoyé en marketing, la disparition de l’autorité des salles de classe, l’effacement des frontières. Ce sont les « nouveaux réactionnaires ».Mais de tous leurs crimes, le plus grave est de s’obstiner à nommer les choses, même quand elles sont déplaisantes. Ils ne considèrent pas les délinquants comme des victimes et pensent que l’immigration n’est pas seulement une chance pour la France, en particulier pour les derniers arrivés dont elle freine l’intégration, sans parler de l’assimilation. Pour les prêchi-prêcheurs de la « gauche divine » dont parlait Baudrillard, ce refus de repeindre la réalité en rose vaut brevet de crypto-lepénisme : si le peuple pense mal et ne vote pas mieux, c’est parce qu’il a été influencé par ces mauvais coucheurs. Alors les professeurs de vertu dressent la liste des suspects et déclenchent la machine à simplifier, à caricaturer, à dénoncer. Cette alliance de la malveillance et de la niaiserie peut décourager. Ou, au contraire, donner envie de descendre encore dans l’arène pour mener le seul combat qui vaille : celui des idées.

04/2012

ActuaLitté

Littérature française

Nous sommes jeunes et fiers

"Ensemble ils avaient eu des désirs d'ailleurs, mais ce n'était jamais un ailleurs misérable. Le dénuement pour vivre mieux, pas pour mourir. La vie dans des huttes, si l'on voulait, mais dans une ambiance détente, où ne se trouverait aucun clochard. Ils auraient eu peur de rencontrer de vrais pauvres. Enseignante en banlieue nord, Noémie en fréquentait pourtant tous les jours, mais c'étaient des pauvres accessibles, qu'on aimait instruire, issus de la diversité, et qui l'enrichissaient de leurs différences. Avec les autres, on ne savait pas, c'était trop loin, ils avaient sans doute des maladies, des bras en moins. Ce loin pourtant qu'ils chérissaient se devait de comporter des dangers, des surprises. Ils s'y préparaient pour quand ils se décideraient à franchir le pas, aller là-bas, à l'autre bout de la Terre, sans savoir où". Nous sommes jeunes et fiers est le récit d'un retour aux sources. Mais quelles sources convoque-t-on lorsque celles-ci renvoient au désir d'un monde débarrassé de civilisation ? Produits des discours publicitaire, écologique et culturel, Ivan et Noémie, nouveaux Adam et Eve à l'insatisfaction permanente, bercés par le voeu chimérique d'une vie plus vraie, sont les figures tragiques d'une époque où la quête de sens prend parfois la forme inattendue d'un voyage sans retour.

01/2014

ActuaLitté

Policiers

Chinese strike

Monsieur Efner ne dit rien. Il déboutonne sa manche de chemise, la remonte précautionneusement d'un centimètre, et nous présente l'intérieur de son poignet sur lequel est tatouée la cocarde bleue, blanche et rouge de la Royal Air Force, signe de reconnaissance des mods, au même titre que la Fishtail Parka ou la Lambretta à rétroviseurs multiples. Ce tatouage délavé me saute aux rétines. Ivan Efner reboutonne sa manche. Ça fait plus de soixante ans qu'on ne m'a pas appelé Herbert Lancelaw, encore moins " Herb " .Lionel exulte en me malaxant l'épaule. - Qu'est-ce que je disais ? C'est dingue, non ? Putain, Herb... Fallait être gonflé pour miser sur la disparition de la solidarité, y compris familiale, et se consacrer au plaisir des plus vieux et des plus riches. C'est ce que le directeur octogénaire d'une résidence de retraite ultra luxueuse, le " Last Heaven ", a fait. Le jour du 1er janvier, son petit univers bascule. Un amour de jeunesse surgit du passé avec un fils suspecté de terrorisme. " La Famille ", un gang mafieux a pour projet de l'assassiner pour récupérer l'héritage d'une star de la chanson. Les policiers le surveillent sans cesse... Il va vivre l'enfer pendant vingt-quatre heures, alors que la fête annuelle du " Last Heaven " bat son plein en ce jour de l'an 2048.

05/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

La demoiselle paysanne. Edition bilingue français-russe

Dernier des "Récits de feu Ivan Petrovitch Belkine" , La demoiselle paysanne, idylle villageoise reprenant les thèmes du déguisement et du quiproquo tels que les a légués le dix huitième siècle, donne à Pouchkine l'occasion de s'en amuser avec l'ironie qu'on lui connaît, mais surtout de les revisiter en une narration directe, débarrassée des minauderies tant en vogue à son époque, servie par une langue qui donnera assurément à la littérature russe le fondement sur lequel elle s'épanouira. "Ceux de mes lecteurs qui n'ont pas vécu à la campagne ne peuvent se figurer comme ces demoiselles de chef-lieu de canton sont adorables ! Elles ont respiré l'air pur, elles ont grandi à l'ombre des pommiers de leurs vergers ; elles ne tirent pas des livres leur connaissance du monde et de la vie ; l'isolement, la liberté et la lecture épanouissent tôt en elles des sentiments et des élans ignorés de nos beautés frivoles. Un simple tintement de grelots est déjà pour elles une aventure, un voyage à la ville voisine marque une époque dans leur vie, le passage d'un visiteur leur laisse un souvenir durable, voire éternel. Certes, on aura beau jeu de rire de certaines de leurs bizarreries, mais les railleries d'un observateur superficiel ne leur enlèveront pas leurs qualités essentielles. ". . Edition bilingue russe/français. Traduction de Jacques Imbert.

11/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance avec Alexandre Soljenitsyne et Nadejda Mandelstam

Libéré en 1951 après avoir traversé l'expérience des camps les plus durs du stalinisme (notamment les terribles gisements d'or de la Kolyma), Chalamov entreprend avec une ardeur farouche de renouer — à travers son oeuvre, mais aussi grâce à une foisonnante correspondance — les liens rompus avec la vie et la création. L'interlocuteur privilégié est d'abord Alexandre Soljenitsyne. Chalamov confronte, avec celui qui défia aux yeux du monde le système communiste, sa vision de l'internement concentrationnaire. Il rend hommage à Une journée d'Ivan Denissovitch qui vient alors de paraître, mais il n'en dispute pas moins avec son auteur de tous les détails qui font la force, la vérité du témoignage et la nouveauté d'une écriture. Jugeant cette terrible traversée comme un temps absolument funeste, il définit ce que signifie dès lors à ses yeux écrire sur les camps et fait ainsi apparaître, entre lui et le grand prophète slavophile, une fracture qui est encore aujourd'hui au coeur d'une vive polémique. Dans ses échanges avec Nadejda Mandelstam (la compagne fidèle du grand poète), Chalamov exprime son enthousiasme pour son livre Contre tout espoir, large fresque parcourant le monde artistique du XXe siècle russe. Ainsi naît une grande amitié, dont témoignent ces lettres. Quelques envois à des amis du camp viennent compléter le volume.

04/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes, souvenirs d'enfance et histoires. Pages choisies

Ion Creanga est, jusqu'au bout de la langue, un conteur emporté par son récit qu'à son tour il transcende en maître. Tel un Bartleby rural, le "cossard" de L'histoire du Paresseux, réfractaire par principe à la ruche humaine, se laisse pendre haut et court. L'attitude des "sots" de Petite histoire rappelle celle du père de Tristram Shandy. La revanche féroce des brus maltraitées de La Belle-mère aux trois brus, et la truculence anticléricale du conte grivois L'Histoire des histoires, renvoient au Décaméron. Le vétéran Ivan Tourbinka, qui a reçu du "bon Dieu" un drôle de pouvoir, est un "trompe-la-mort" apparenté au Federigo de Mérimée, au Charlot de Fabio Stassi. Chirica le diablotin de L'histoire de Stan l'Averti rejoint, lui, le Diable boiteux d'Alain Lesage, les djinns et autres éfrits des Mille et une nuits : des esprits du mal amenés à servir d'attachants humains et à faire le bien. L'histoire du Cochon sème dans le terroir roumain le mythe d'Eros et Psyché. Souvenirs d'enfance, récit autobiographique des aléas d'un gamin tout sauf modèle mais croquant la vie, "heureuse nature", penche un peu du côté de Lazarillo de Tormes, tout en déguisant les gens bien réels en ogres, en sorcières, en silènes, en bonnes ou mauvaises fées...

02/2016

ActuaLitté

Musique, danse

Guide des opéras de Verdi

Verdi, oui mais lequel ? Celui d'Othello et de Falstaff ou celui d'Attila et du Trouvère ? Le patriote du Risorgimento ou le compositeur assagi et reconnu ? Celui dont la rue fredonne les airs ou celui devant lequel s'inclinent les plus réticents ? Ce livre dépasse ces clivages artificiels et propose d'accompagner le lecteur sans préjugés dans un périple à travers les 28 opéras du musicien, au cœur d'un paysage contrasté, changeant, sinueux, et comme tel difficilement réductible à quelques schémas simples qui seraient autant de clichés sommaires. Chaque opéra, - présenté ici à travers sa genèse, son livret (intégral bilingue ou résumé), les profils des rôles, l'analyse musicale et dramatique de la partition et sa discographie complète et critique - y est saisi dans son originalité et sa cohérence, avec le souci d'en mettre en valeur les beautés sans rien cacher éventuellement de ses faiblesses. On y découvrira en filigrane le portrait d'un homme trop souvent idéalisé et d'un artiste à la fois un et multiple. Premier ouvrage de ce type rédigé en français, ce guide dirigé et présenté par Jean Cabourg, a été réalisé par une équipe comprenant Ivan A. Alexandre, Christophe Capacci, Michel Debrocq, Gilles de Van, Sylviane Falcinelli, Stéphane Goldet, Piotr Kaminski, Fernand Leclercq, Roland Mancini, Isabelle Moindrot, Marie-Aude Roux, Pascale Saint-André, Georges Voisin et Jean-Paul Williart.

12/1990

ActuaLitté

Actualité médiatique internati

Ukraine, pivot de l'Europe

Ce " pivot géopolitique " que constitue l'Ukraine n'a pas à retourner dans le giron de la Russie, tout simplement parce que l'Ukraine n'a pas fait ce choix, elle a fait celui de l'indépendance, d'une part, et aussi celui de se tourner vers l'Ouest. Et ce n'est pas une pression américaine qui a pesé dans ce choix : il existe depuis des siècles en Ukraine une aspiration à l'autonomie et une haute conscience de sa singularité, héritées de la Rus' de Kyiv, autant que de l'expérience " proto-démocratique " de la Sitch des Cosaques. Sommaire : Réginald Gaillard : L'Ukraine, ou notre souci d'Europe Serhiy Jadan : Poèmes Antoine Arjakovsky : Russes, Ukrainiens, Européens : cette histoire que nous partageons Luuk van Middelaar : Le début de la perte de l'innocence Eric Fournier : Trois journées particulières au pays de Gogol Alain Guillemoles : Malgré la guerre, peut-être à cause d'elle, l'Ukraine pivote vers l'ouest Borys Gudziak : Un archevêque de par le monde. Entretien Andreï Kourkov : Russie / Ukraine, chassé-croisé des clichés Fedir Vozianov : La tradition de l'avant-garde. Parcours d'un styliste. Entretien Viktor Yushchenko : L'avenir de l'Ukraine est à l'ouest. Entretien Taras Chevtchenko : Poèmes Anna de Czaski Canter : Présentation du Centre culturel Anne de Kiev Cahiers d'art : Ivan Marchuk Anna de Czaski Canter

04/2022

ActuaLitté

Sociologie

Encyclopédie critique du genre. Corps, sexualité, rapports sociaux, Edition revue et augmentée

" Désir(s) ", " Mondialisation ", " Nudité ", " Race ", " Voix "... Les soixante-quatorze textes thématiques de cette encyclopédie explorent les reconfigurations en cours des études de genre. Trois axes transversaux organisent cette enquête collective : le corps, la sexualité, les rapports sociaux. Dans les activités familiales, sportives, professionnelles, artistiques ou religieuses, les usages du corps constituent désormais un terrain privilégié pour appréhender les normes et les rapports de genre. Les pratiques érotiques que les sociétés, à travers l'histoire, ont catégorisées comme normales ou déviantes occupent quant à elles une place inédite pour éclairer les articulations entre hiérarchies des sexes et des sexualités. Enfin, les inégalités liées au genre sont de plus en plus envisagées en relation avec celles liées à la classe sociale, la couleur de peau, l'apparence physique, la santé ou encore l'âge. Cette approche multidimensionnelle des rapports sociaux a transformé radicalement les manières de penser la domination au sein des recherches sur le genre. En analysant les concepts, les enquêtes empiriques et les débats caractéristiques de ces transformations saillantes, les contributrices et contributeurs de cet ouvrage dessinent une cartographie critique des études de genre en ce début de XXIe siècle. Pour cette nouvelle édition, l'ouvrage s'enrichit, en plus de mises à jour substantielles, de huit nouvelles notices : " Capital ", par Céline Bessière et Sibylle Gollac " Ecriture ", par Audrey Lasserre " Féminismes ", par Ilana Eloit " Grève ", par Fanny Gallot et Yasmine Siblot " Lectrice/spectatrice ", par Delphine Chedaleux " Musique ", par Reguina Hatzipetrou-Andronikou " Subsistance ", Geneviève Pruvost " Tribunal ", par Coline Cardi

03/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Suspended spaces. Tome 5, Fordlândia

1928. Henry Ford envoie des hommes et du matériel pour construire Fordlândia au bord du Rio Tapajós, au coeur de l'Amazonie brésilienne. Company Town et plantation intensive d'hévéas, la ville devait fournir le caoutchouc nécessaire à l'équipement des pneus des véhicules fabriqués dans les usines Ford du Michigan. Fordlândia était aussi un projet de "civilisation" , qui regroupait usines, habitats, hôpital, écoles, construits sur un modèle américain. Mais ce fût une succession d'échecs et d'erreurs. L'eau, la terre, les champignons, les révoltes ont eu raison du fantasme fordien. 2018. Le collectif Suspended spaces organise une résidence sur un bateau qui navigue depuis Santarém jusqu'à Fordlândia. En collaboration avec Fotoativa, collectif brésilien de Belém, la résidence rassemble vingt artistes et chercheur. e. s qui séjournent sur place et travaillent avec les restes des usines, des machines et des maisons, des mémoires et des récits, des fantasmes et peut être quelques fantômes. Fordlândia interroge la rencontre du fordisme, exemple emblématique du projet moderne occidental et colonial, et un territoire amazonien qui, hier comme aujourd'hui, porte et supporte des projections multiples, économiques et environnementales, anthropologiques et artistiques, touristiques et scientifiques. Que signifie Fordlândia aujourd'hui, dans un Brésil en état de crise politique et économique, sur une planète à l'équilibre écologique vacillant ? Contributions artistiques de Alessia de Biase, Susana de Sousa Dias, Marcel Dinahet, Camila Fialho, Débora Flor, Maïder Fortuné, Fotoativa, Véronique Isabelle, Valérie Jouve, Jan Kopp, Bertrand Lamarche, Daniel Lê, Andre Parente, Françoise Parfait, Mireille Pic, Alexandre Sequeira, Stéphane Thidet, Eric Valette, Camille Varenne, José Viana.

09/2020

ActuaLitté

Policiers

Les enfants de la Camorra

Antonio, dit « Sangsue », a 14 ans et a grandi à Naples dans les quartiers espagnols. Il est dealer et n’a rien à perdre. Dans la prison pour mineurs de Nisida, on lui propose de devenir informateur pour les Services Secrets : il ne peut pas refuser, bien que cela mette sa vie en danger. Ivan, alias le « Chimiste », a 18 ans et est en terminale au Lycée Genovesi. Il occupe l’établissement avec ses copains, notamment Betta dont il est amoureux, avant de fonder la Barricade Silencieuse, une cellule terroriste. Tremalaterra, lui, est flic. Celui qu’on surnomme « l’Américain » aime la musique légère, la cocaïne et les femmes ; il veut venger son collègue et ami Gomez, assassiné. Avec un réalisme cruel soutenu par une reconstruction historique soignée, Angelo Petrella dépeint la guerre sanglante qui opposa les divers clans dans les quartiers de Naples après la disparition des grands boss de la Camorra. La crise du Parti Communiste, la révolte, le désespoir, la rage des jeunes du mouvement étudiant, leur rêve et leur délire révolutionnaire, rien n’échappe à l’auteur. Il illustre la complicité avec les malfrats, les notables de la politique et les forces de l’ordre. Sans oublier, les intrigues des Services Secrets, entre terrorisme, crime organisé et désinformation, puisque (presque) personne n’est innocent. Surtout, il nous révèle les racines du mal dans un monde où tous se vendent et s’achètent.traduit de l’italien par Nathalie Bauer

03/2011

ActuaLitté

Philosophie

Impossible Sagesse

Comment, par quelle voie, pénétrer le monde de la sagesse ? Un tel monde existe t-il ? En fait, il n'y a pas de sagesse en soi, il r'y a que des sages qui diffèrent les uns des autres, même s'il leur arrive d'avoir des points de convergence. La voie classique, la voie qui la première s'impose, est celle de la philosophie. C'est cette voie que l'auteur explore pour retrouver les thèmes essentiels autour desquels se déploie la sagesse idéale de notre culture, à travers Socrate et Diogène, Epicure et Marc-Aurèle. Puis l'auteur se penche sur les sages de l'imagination, les sages de la littérature, ceux qu'on rencontre dans les livres, dans les histoires qui nous font rêver : Jacques le Fataliste, le gai luron en démêlé avec son idée fixe; Alexis Zorba, la grande gueule au grand cœur ; Ivan Denissovitch, l'homme quelconque. Enfin, les sages de la vie, les êtres humains qui par leur manière d'être et d'agir, l'aura qui émanent d'eux, l'ignorance qu'ils ont de leur propre valeur, font que l'auteur les a reconnus pour ce qu'ils sont, des sages vivants. C'est à travers eux que la nostalgie de la sagesse se transforme parfois en espérance. Un texte clair sur la construction de cette impossible sagesse et sur sa recherche malgré tout.

04/2007

ActuaLitté

Droit

Mes convictions intimes

Jean-Claude Kross, aujourd'hui avocat général à la section antiterroriste de la cour d'appel de Paris, a requis devant la cour d'assises spécialement composée au procès en appel d'Ivan Colonna, en mars 2009. Après avoir été avocat pendant dix ans, puis magistrat, il a eu un parcours atypique qui lui a permis d'être confronté à toutes les facettes de la machine judiciaire. A l'aide d'exemples concrets, ceux qu'il a vécus, il nous fait découvrir la face cachée de la justice, racontant les coulisses de procès politiques qu'il a présidés, comme celui des " écoutes de l'Elysée ", mettant en cause l'ancien président de la République François Mitterrand, ou celui des " faux électeurs du 3e arrondissement de Paris ". Il a eu à juger à la tête de la 16e chambre correctionnelle des dossiers terroristes, comme celui des filières afghanes, des Français emprisonnés à Guantanamo ou encore celui qui aboutit à la condamnation de Rachid Ramda, le chef du GIA. Dans ce témoignage, mû par la passion de son métier, Jean-Claude Kross nous fait part de ses joies et de ses doutes. Il nous raconte comment, fils d'immigrés juifs ukrainiens, il a traversé les bourrasques de la vie pour servir l'institution judiciaire ; il nous entraîne, dans un récit plein d'humanité, à la découverte d'un métier souvent méconnu par les citoyens et les justiciables.

05/2009

ActuaLitté

Poésie

Oeuvres poétiques complètes. Tome 1

Né le 16 juin 1947, Kiril Kadiiski, poète, essayiste, traducteur de poésie, s'est toujours situé en marge des critères officiels de la littérature sous le régime communiste. Un des fondateurs du samizdat bulgare et premier éditeur privé de Bulgarie, il a traduit maints poètes français et russes, parmi lesquels Villon, Molière, Hugo, Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, Rimbaud, Apollinaire, Cendrars, Tiouttchev, Bounine, Blok, Volochine, Pasternak. Avec plus de quinze recueils publiés, Kiril Kadiiski est le poète bulgare le plus traduit en France. Ses livres ont paru en Espagne, Italie, Grèce, Serbie, Roumanie, Macédoine et ses poèmes sont traduits en anglais, allemand, suédois, polonais, hongrois, russe, biélorusse, ukrainien, slovaque, turc et finnois. Récompensé par des prix bulgares et étrangers prestigieux : Ivan Franko (Ukraine, 1989), Grand Prix européen de poésie (Roumanie, 2001), Max Jacob étranger pour l'ensemble de son oeuvre (France, 2002), Prix national de traduction du ministère italien des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale (2011), Prix littéraire international Artur Lundkvist pour sa contribution aux relations culturelles bulgaro-suédoises (2011), Grand Prix international de traduction "? umaû Pocculo/Read Russia" (2018), il est Chevalier des Arts et des Lettres pour mérite envers la culture française, membre du P. E. N. club bulgare, membre cofondateur de Cap à l'Est (mouvement des poètes francophones) et enfin membre correspondant de l'Académie Mallarmé. Il a été directeur de l'institut culturel bulgare à Paris de 2004 à 2009.

03/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Aime la révolution !

Voici un roman inachevé qui porte en germe certaines des grandes œuvres futures de Soljénitsyne : le héros est un jeune homme qui termine ses études de mathématiques à la faculté de Rostov mais se sent plutôt attiré par l'histoire et la philosophie. Il arrive à Moscou le 22 juin 1941, jour de l'offensive allemande. Ayant été réformé à cause d'une tumeur, il ne peut s'engager alors que son rêve est de servir dans l'artillerie. Toute la narration est à la fois un portrait psychologique de ce jeune Soviétique modèle, sincèrement dévoué au régime et à la Russie mais gardant, avec beaucoup de naïveté, une certaine indépendance de jugement, et qui va tout mettre en œuvre pour se faire muter en première ligne, et grâce aux missions qui lui sont confiées, une description saisissante de la Russie du Sud (entre Rostov et Stalingrad) dans les premiers mois des hostilités : une ville de province dont le front se rapproche, un immense convoi de télègues et de chevaux qui se replie vers l'arrière, la question cosaque suggérée, et une peinture extraordinaire des conditions de circulation des déplacements en train dans la Russie en guerre. L'originalité du matériau historique est encore mise en valeur par une forme littéraire extrêmement travaillée, d'autant plus remarquable que la rédaction de ces pages remonte pour l'essentiel à la fin des années 1940, avant les œuvres déjà connues de l'auteur d'Une journée d'Ivan Denissovitch.

11/2007

ActuaLitté

Poésie

Oeuvres poétiques complètes. Tome 2

Né le 16 juin 1947, Kiril Kadiiski, poète, essayiste, traducteur de poésie, s'est toujours situé en marge des critères officiels de la littérature sous le régime communiste. Un des fondateurs du samizdat bulgare et premier éditeur privé de Bulgarie, il a traduit maints poètes français et russes, parmi lesquels Villon, Molière, Hugo, Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, Rimbaud, Apollinaire, Cendrars, Tiouttchev, Bounine, Blok, Volochine, Pasternak. Avec plus de quinze recueils publiés, Kiril Kadiiski est le poète bulgare le plus traduit en France. Ses livres ont paru en Espagne, Italie, Grèce, Serbie, Roumanie, Macédoine et ses poèmes sont traduits en anglais, allemand, suédois, polonais, hongrois, russe, biélorusse, ukrainien, slovaque, turc et finnois. Récompensé par des prix bulgares et étrangers prestigieux : Ivan Franko (Ukraine, 1989), Grand Prix européen de poésie (Roumanie, 2001), Max Jacob étranger pour l'ensemble de son oeuvre (France, 2002), Prix national de traduction du ministère italien des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale (2011), Prix littéraire international Artur Lundkvist pour sa contribution aux relations culturelles bulgaro-suédoises (2011), Grand Prix international de traduction "? umaû Pocculo/Read Russia" (2018), il est Chevalier des Arts et des Lettres pour mérite envers la culture française, membre du P. E. N. club bulgare, membre cofondateur de Cap à l'Est (mouvement des poètes francophones) et enfin membre correspondant de l'Académie Mallarmé. Il a été directeur de l'institut culturel bulgare à Paris de 2004 à 2009.

03/2022