Recherche

Goethe se mheurt

Extraits

ActuaLitté

Correspondance

J'ai fait en conscience mon métier de voyageyr. Lettres européennes (1830-1832)

Le compositeur Félix Mendelssohn (1809-1847) effectue entre 1830 et 1832 un grand voyage européen. Ses lettres révèlent son intelligence exceptionnelle et curieuse de tout et son style incomparable, léger, vivace et spirituel comme sa musique. Le compositeur Félix Mendelssohn (1809-1847) effectue entre 1830 et 1832 un grand voyage européen ; musicien de génie, sans doute le plus précoce de l'histoire de la musique, brillant dessinateur, doué en tout, il est aussi cet érudit qui traduit le poète Térence à dix-sept ans, assiste avec passion aux cours d'Hegel et fréquente Goethe comme ami... Durant ces véritables " années d'apprentissage ", il visite et étudie l'Allemagne, la Suisse, l'Italie, la France et l'Angleterre. Dans ces lettres, qui constituent un véritable journal de voyage, adressées à sa famille et à ses amis, Mendelssohn évoque des figures de l'art, de la littérature et de la politique de son temps. Il se révèle tel qu'en lui-même, d'une intelligence exceptionnelle et curieuse de tout ; mais c'est d'abord l'homme à la sensibilité contemplative qui affleure, avec son style incomparable, léger, vivace et spirituel comme sa musique.

03/2022

ActuaLitté

Littérature française

Round Midnight... Express

Un film peut-il agir comme un vaccin ? C'est le cas de Midnight Express, réalisé par Alan Parker en 1978, qui a vacciné des générations de spectateurs contre la Turquie, stigmatisant allègrement tout un peuple. Dans un voyage qui prend le film pour point de départ, présenté lors de sa sortie comme "une histoire vraie", mais chargé de clichés, de préjugés et de vieilles rancoeurs, l'auteur remonte le cours des siècles sur les traces de la vision des Turcs développée par les Européens. Enfin, une autre histoire se fait jour, l'histoire toute personnelle qu'il vit depuis trente ans avec les Turcs et la Turquie. Au fil de ces pérégrinations, il rencontre divers personnages qui nourrissent sa réflexion. Alan Parker à Londres, mais aussi Goethe et son Divan à Weimar, les Camondo dans leur fragile rêve de modernité à Paris, Nâzim Hikmet dans la prison où il composa ses Paysages humains, un certain Halil Usta, roi du kebab, de même que les descendants des premiers chrétiens de la plaine de Mésopotamie et bien d'autres personnages qui, ensemble, élaborent peu à peu un antidote à la xénophobie et à l'ignorance.

10/2015

ActuaLitté

Monographies

Je ne ferai pas la route 66

Snoopy a pris des rides, Alice des acides aminés, Charlie se meurt pour des peanuts et nous, nous contons nos vies.

09/2023

ActuaLitté

Romans historiques

Madame de Staël. La femme qui faisait trembler Napoléon

Il n'y a pas d'équivalent actuel d'une telle célébrité. L'Europe entière connaissait son nom. Ses livres étaient tous des succès. Ses amis écrivaient l'Histoire. Elle fréquente Voltaire, Diderot, le tsar de Russie et le roi de Suède, Jefferson et Lord Byron. Elle dîne avec Juliette Récamier, Talleyrand, Lafayette ou Chateaubriand. Elle a comme amant Benjamin Constant. Intellectuelle visionnaire, elle met son immense fortune héritée de son père Jacques Necker, ministre des Finances de Louis XVI, au service de ses idées libérales. En littérature, elle est la première à décrire les sentiments, les émotions, à pratiquer l'introspection. Avec Goethe, elle ouvre la voie du romantisme. Mère fusionnelle, elle fit tout pour garder auprès d'elle ses enfants, elle en a cinq de quatre pères différents, dans ses nombreux voyages et exils. Amoureuse transie, elle a de nombreux amants, osant toujours suivre les élans de son coeur, quitte à se perdre. C'est le portrait d'une femme en avance sur son temps, une femme puissante et attachante que dressent ces vingt-quatre journées dans la vie de Madame de Staël.

03/2015

ActuaLitté

Littérature française

Miroir du temps

Si André Suarès compte parmi les écrivains les plus importants de la première moitié du XXe siècle, son nom reste pourtant encore trop méconnu, alors que ceux de Proust, Gide, Claudel ou Valéry sont passés à la postérité. Le présent recueil rassemble des textes inédits en volume ou difficilement accessibles qui permettent de mesurer l'ampleur du talent de Suarès. Doué d'une immense culture et d'un regard pénétrant, Suarès s'exprime sur tous les fronts : littérature ; peinture ; musique et danse ; mystique. On retrouvera ainsi dans Miroir du temps des études d'une qualité exceptionnelle sur des auteurs aussi importants que Shakespeare, Goethe, Dostoïevski, Tolstoï, Verlaine, Stevenson, Péguy. Les autres arts ne sont pas en reste avec des chapitres consacrés à Léonard de Vinci, Véronèse ou Cézanne, Wagner, Debussy ou le ballet. Enfin une dernière partie est consacrée à des auteurs de spiritualité : saint Paul, saint Augustin. Spinoza... Panorama complet de sa pensée, Miroir du temps permet de découvrir toute l'ampleur des thèmes chers à Suarès sous une forme nouvelle. Ce volume constitue la meilleure des entrées en matière possibles à cette oeuvre majeure.

09/2019

ActuaLitté

Religion

La sagesse de la tolérance. Une philosophie de générosité et de paix

Qu' est-ce que le bouddhisme et l'islam ont en commun ? Et quelles sont les caractéristiques positives que le Japon bouddhiste et l'Indonésie musulmane peuvent échanger mutuellement ? Dans cette discussion profonde abordant un grand nombre de sujets - il y est notamment question d'artistes et de penseurs aussi divers que Beethoven, Goethe, Tolstoï, Thomas Jefferson et Akira Kurosawa - Abdurrahman Wahid et Daisaku Ikeda montrent qu'un dialogue significatif entre religions et cultures commence par une conversation de coeur à coeur entre individus. Ils évoquent les similitudes entre les deux peuples insulaires dont ils sont issus, leur passé commun marqué par les échanges commerciaux et culturels, et ils concluent ensemble que le dialogue, comme le bouddhisme et l'islam eux-mêmes, n'a fondamentalement qu'un seul but : la réalisation de la paix. Ces deux penseurs traitent également de leurs traditions respectives, relatent leur expérience personnelle de la guerre et de l'adversité et, plus encore, évoquent largement la vie du Bouddha et du prophète Mahomet pour montrer que l'harmonie provient d'une attitude de tolérance et de non-violence et qu'elle est la manifestation de ce qu'est le véritable courage.

04/2018

ActuaLitté

Poésie

Peregrina et autres poèmes. Edition bilingue français-allemand

L'oeuvre poétique d'Eduard Mörike est peu connue en France ; le poète a été longtemps considéré par les Allemands comme l'un de leurs plus grands lyriques aprés Goethe. Son lyrisme s'articule dans la mouvance goethéenne et dans le sillage de la seconde période du romantisme allemand : celui de Brentano et d'Hoffmann. Dans le cadre de cette double tradition, il concilie son penchant au merveilleux et au fantastique avec la recherche de la précision et de la perfection formelles. La musicalité de ses poèmes a inspiré de nombreux compositeurs. Aujourd'hui la critique propose des approches différentes de son oeuvre ; elle insiste sur son esprit étonnamment subtil et novateur. Anticipant Baudelaire, Verlaine et Rimbaud, il ouvre discrètement de nouvelles voies à la sensibilité et l'expression poétiques. Le choix de cette anthologie, inévitablement subjectif, a été réalisé avec l'intention de présenter l'oeuvre de Mörike sous toutes ses facettes : le facétieux comme le tragique, le classicisme raffiné côtoyant le romantisme le plus sombre ou le plus fantastique ; l'étrange modernité du poète transparaît, en filigrane, fût-ce à travers des thématiques traditionnelles revisitées.

09/2019

ActuaLitté

Littérature française

L'éternité fragile tome 5 : Les gardiens du secret. Mémoires intimes

" Ma vie est un songe qui passe à travers moi " : tel pourrait être le credo de Marcel Schneider dans ce cinquième volume ajouté à son entreprise de mémoire, L'Eternité fragile. Ce rescapé d'un monde englouti aura en effet toujours préféré sa liberté intérieure, celle du rêve, aux contraintes de la vie réelle. Le germaniste pessimiste cite volontiers Goethe : " L'ère du beau est révolue " Alors ? Autant plonger dans les événements du passé, de la guerre de 1914 à l'avant-scène des théâtres où virevoltait Nijinski. Autobiographe pudique, Marcel Schneider consacre des pages d'admiration à Georges Dumézil, André Pieyre de Mandiargues, Jean Cocteau. En lecteur érudit, il épingle le snobisme de Proust, l'imaginaire de Gabriele D'Annunzio, il commente les leçons d'insolence d'un après-guerre qui n'était pas du côté de Jean-Paul Sartre. En esthète, il frémit encore au souvenir de Joséphine Baker, Noureïev, Roland Petit, Ida Rubinstein. La danse n'est-elle pas la métaphore d'une beauté qui toujours s'échappe ? Les Gardiens du secret veillent sur un siècle de ténèbres où Marcel Schneider nous guide d'un pas vif.

02/2001

ActuaLitté

Sports

Héros et nageurs

"Certainement le plus beau livre écrit sur la nage, les plongeurs et les nageurs". Paru en 1992, Héros et Nageurs a d'emblée été salué comme un chef-d'oeuvre parla critique anglo-américaine. Panorama complet de la discipline, il entrelace tout à la fois l'histoire, la géographie - de la Grèce à la Polynésie -, la littérature, le cinéma, la peinture... et bien sûr le sport. Depuis les Grecs et les Romains jusqu'aux Jeux olympiques, des Anglais qui réinventent l'art de nager à l' ère victorienne en passant par le romantisme allemand, de l'art du plongeon suédois à l'école de natation japonaise, des fleuves des Indiens d'Amérique aux plages de Californie, ce livre nous propose surtout une "quête spirituelle de l'eau" : il nous plonge dans de profonds étangs au coeur de nos propres têtes. Charles Sprawson s'inscrit dans le sillage des plus grands auteurs - Homère, Goethe, Byron, Gide, Pouchkine, Leigh Fermor ou Mishima - et nous révèle qu'ils furent aussi de fervents nageurs, pour qui l'immersion est une échappatoire vers le sublime et l'héroïque. Un récit enchanteur, devenu aujourd'hui livre culte.

06/2019

ActuaLitté

Autres philosophes

La rencontre historique entre Gadamer et Derrida (1981) et au-delà. Avoir raison (de l'herméneutique)

En avril 1981, Philippe Forget organise à l'Institut Goethe de Paris une rencontre qui donne à Hans-Georg Gadamer et Jacques Derrida l'occasion de faire connaissance. Répondre, Avoir raison est d'abord le récit détaillé, fondé sur les archives entièrement inédites conservées par l'auteur, de la préparation, du déroulement et des suites de ces échanges. Sur cette base, l'ouvrage compare ensuite la manière dont Gadamer et Derrida lisent respectivement Mörike et Baudelaire, et tous deux Celan, pour montrer que leur rencontre fut bel et bien "historique" , puisqu'elle n'engage pas moins que notre "tradition philosophique dans son ensemble" (Otto Pöggeler). Répondre, Avoir raison constitue donc une intervention profondément originale dans le champ de la philosophie contemporaine. Cet ouvrage rouvre sur de toutes nouvelles bases le problème des rapports entre herméneutique et déconstruction, et tout indique qu'il est appelé à faire référence sur cette question. Il ne manquera pas non plus de s'imposer comme un texte de premier plan dans les débats portant sur les rapports entre littérature et philosophie, sans parler de la contribution qu'il apporte à tout un pan de la philosophie contemporaine du langage.

11/2022

ActuaLitté

Philosophie

Eloge du pessimisme

Aphorismes, pensées, jugements d'auteurs et acteurs de tous les temps - Aristote, Balzac, Camus, Descartes, Einstein, Flaubert, Goethe, Hugo, Illych, Joubert, Kant, Lupasco, Montaigne, Napoléon, Omar, Pascal, Rostand, Shaw, Tao, Unomuno, Vinci, Wilde, Zola, et les autres - sont rassemblés et organisés en espérant en faire une force de frappe propre à réhabiliter le pessimisme. " Tous les malades sont optimistes ". L'optimiste parie. Le pessimiste analyse. Il vaut mieux, bien sûr, prendre pour réel un risque réel et pour fictif un risque fictif, mais l'erreur de l'optimiste (erreur du premier ordre) et celle du pessimiste (erreur du deuxième ordre) ont des conséquences différentes L'optimiste qui espère fictif un risque réel va dans le mur. Le pessimiste qui craint un risque fictif ne perd que du temps. Tenant compte de l'irrationalité des opinions, les chefs charismatiques agissent en pessimistes derrière un écran d'optimisme spectacle. Il n'y a que des optimistes légers pour avoir disséminé virus, prions, hydrocarbures, pesticides, plomb, amiante, et les cent mille molécules toxiques qui polluent notre air, notre eau, notre sang et l'avenir de nos enfants.

11/2004

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Portrait de Sigmund Freud. Trésors d'une correspondance

A partir des milliers de pages des correspondances de Freud à une soixantaine de correspondants, André Bolzinger dresse un portrait de Freud inédit et neuf, insolite et méconnu. Freud y apparaît plongé dans un bain insolite de langues, l'allemand moderne, l'anglais des gouvernantes britanniques, le français des salons bourgeois, l'italien pour l'amour de Mozart, l'espagnol de Cervantès, sans oublier le Yiddish des ashkénazes. Freud est juif et athée, philanthrope selon la tradition de la médecine viennoise, misanthrope comme chercheur solitaire aux travaux dénigrés. Opiniâtre, insoumis et résigné, prudent et impulsif. Germanophile et antiprussien. Francophile et francophobe. Lecteur amical de Goethe et de Heine, de Shakespeare, de Zola, de Daudet et d'Anatole France. Bref, Bolzinger met au jour toute la richesse et la profondeur de cette personnalité exceptionnelle qu'était Freud. Les entrées thématiques (Le parler de soi - Sédiments viennois - Le trésor des lumières - Moeurs bourgeoises - Coordonnées géopolitiques - Guerres et après-guerre - La génération suivante - Vie associative - L'oreille magique de la Bergasse) permettent une lecture vivante de cet autoportrait autographe. C'est la première fois qu'une telle approche est entreprise.

09/2012

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Métapsychologie

Il faut bien que la sorcière s'en mêle. C'est ainsi que Freud, citant dans un de ses derniers écrits le Faust de Goethe, désigne la métapsychologie, et il ajoute : " Sans spéculer ni théoriser - pour un jeu, j'aurais dit fantasmer - on n'avance pas d'un pas." La sorcière métapsychologie, Freud n'a cessé de la convoquer. Mais, en 1915, parvenu au milieu de son trajet, il éprouve le besoin de préciser et de cerner les concepts fondamentaux de la psychanalyse laissés jusqu'alors dans une relative et féconde indétermination. D'où cette série d'essais portant sur l'inconscient, le refoulement, la pulsion, l'objet perdu (sur l'exemple du deuil et de la mélancolie), la régression (à propos du désir de dormir et de rêver). Autant de textes capitaux où la densité va de pair avec la clarté de l'expression et qui sont à chaque fois l'occasion d'une lecture neuve. Ici la distinction rebattue entre théorie et clinique vole en éclats. C'est que la psychanalyse est d'abord une épreuve de pensée, une mise à l'épreuve de nos convictions, à commencer par celles héritées de la psychologie.

ActuaLitté

Critique littéraire

Alexandre Vialatte ou La complainte d'un enfant frivole

C'est Alexandre Vialatte qui persuada Gallimard de publier Kafka, dont il fut le traducteur et " l'inventeur " affirment certains. Il traduisit aussi Nietzsche, Thomas Mann, Goethe, Hugo von Hofmannsthal, Brecht. On pourrait en citer d'autres. De son vivant, il fit paraître trois romans et de multiples chroniques. A titre posthume, de nombreux inédits ont été publiés. Le 3 mai 1971, cet écrivain de génie, encore adolescent à soixante-dix ans passés, mourait dans une semi indifférence. Mais ceux qui l'aimaient veillaient. Et depuis, ils sont de plus en plus nombreux à s'émerveiller de cet être fou de baroque, de politesse et de paradoxes qui masquait, sous des dehors frivoles et paresseux, l'habitude d'un travail obstiné. Nul n'était mieux placé que Ferny Besson, la grande amie, pour écrire cette biographie - sa correspondance avec Vialatte vient d'être éditée chez Plon. Avec sensibilité et talent, la romancière a su raconter la famille, l'éducation, les séjours en Allemagne, au Caire, en Syrie, la découverte de Kafka, le sens de l'amitié et de la fraternité, la guerre et la captivité, bref l'existence d'un écrivain hors des modes et des coteries.

02/1999

ActuaLitté

Littérature étrangère

Prises de vue

Prises de vue est constitué de vingt reportages littéraires extraits du Reporter enragé (1924), un recueil qui valut à son auteur la reconnaissance du public et de la critique. Après nous avoir narré l'hilarante histoire de ses tatouages, Kisch soliloque au fond de la mer en scaphandre, dissèque des puces - celles de Clignancourt - et rencontre le bourreau de la ville de Vienne. On le trouvera encore parmi des migrants slovaques en France, avec les pêcheurs de harengs de la Baltique, dans les bas-fonds de Londres, à la Bourse de fret de la City, à Essen - royaume des Krupp -, ou avec les chauffeurs d'un géant des mers. Si dans ses bagages Kisch n'oublie jamais une bonne dose d'humour et d'insolite, voire d'autodérision, il reste à l'affût des injustices sociales. Pourtant, au-delà du témoignage du journaliste, ses écrits, où l'on croise Schiller, Goethe, Heine et Emma Bovary, demeurent éminemment littéraires et poétiques. Parmi l'héritage de la bouillonnante Mitteleuropa, les articles de Kisch trouvent leur place au côté de ceux de Karl Kraus et de Joseph Roth.

01/2010

ActuaLitté

Critique

Ecrits littéraires. D'Homère à Tolstoï

Parcourir les textes réunis dans cette anthologie — quarante-six articles et essais indépendants, rédigés de 1902 à 1933 —, c'est comme parcourir les rayonnages de la bibliothèque personnelle et idéale de Stefan Zweig, c'est dialoguer avec les livres et les auteurs qu'il a librement choisis. Cette constellation de textes, riche et bigarrée, convoque une multitude d'auteurs, de langues et d'époques différentes, subtilement commentés et revisités par Zweig. Des grands noms de la littérature allemande, tels que Goethe, Schiller ou Nietzsche, côtoient ainsi des classiques étrangers, anciens et modernes, dont Homère et Eschyle, Shakespeare et Lord Byron, Balzac et Verlaine, Tolstoï et Dostoïevski, mais aussi d'illustres inconnus, des oeuvres et des auteurs orphelins de l'histoire littéraire sauvés des ténèbres de l'oubli. Contemplant sa bibliothèque, Zweig déclarait : "Minuscules bribes d'infini, vous n'avez l'air de rien, là, dans notre maison, alignées en silence contre le mur sans ornement. Pourtant, quand la main vous libère, quand le coeur vous rencontre, vous faites exploser l'espace des travaux quotidiens, sans qu'on voie rien — et comme dans un char embrasé, votre verbe nous arrache à l'étroitesse et nous propulse vers l'éternité."

09/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Les Baisers. Suivis de huit poèmes accompagnés de vingt-cinq épigrammes de Michel Marulle, édition bilingue latin-français

La Renaissance latine est une mine de joyaux poétiques, " Atlantide oubliée ", trop oubliée parce que trop pillée par les poètes français de la Pléiade, Ronsard en tête. En sont présentés ici deux des poètes principaux. jean Second, flamand mort à Tournai en 1536 à vingt-quatre ans, est le seul érotique véritable de la langue latine. Virtuose du verbe et de l'image, il a consacré les dix-neuf poèmes de ses Baisers, qui enchantèrent Montaigne, Spinoza, Mirabeau et Goethe, à célébrer les lèvres d'une Espagnole blonde de Tolède : Nééra, son dernier grand amour. Michel Marulle, soldat de fortune mort sous les armes onze ans avant la naissance de jean Second, appartient comme son meilleur ami Jacopo Sannazaro et son ennemi intime Ange Politien à la génération des poètes-philologues italiens de la seconde moitié du XVe siècle. La plupart des vingt-quatre épigrammes amoureuses ici présentées s'adressent à une grande dame, autre " Nééra ", dont l'incognito est percé pour la première fois. La vingt-cinquième est une invective vengeresse contre Ange Politien. Dix-sept de ces pièces n'ont jamais été traduites en français.

09/2006

ActuaLitté

Mystique

Pour Dieu et l'Espagne, Une enfant de lumière, Maria del Carmen

Son père est assassiné pendant la Guerre civile - Un bel exemple de ferveur catholique - elle meurt à 9 ans, est déclarée Vénérable.

06/2023

ActuaLitté

Romans policiers

L'Assassinat du Pont-Rouge. Un roman policier de Charles Barbara

L'Assassinat du Pont-Rouge est un roman de Charles Barbara publié en 1857. Résumé Max apprend que le mari de sa prof de piano, Mme Thillard, a été retrouvé dans la Seine quelque temps plus tôt. Il envoie Mme Thillard chez son ami Clément qui dit se souvenir de la mort de son mari et avoir été garçon de recettes pour Thillard. Rosalie, femme de Clément, meurt. Clément avoue avoir épousé Rosalie à la demande de Thillard qui lui avait fait un enfant puis avoir tué Thillard. Il disparaît avec l'enfant aux Etats-Unis et meurt en revenant.

02/2023

ActuaLitté

Encyclopédies de poche

Gauguin. "Ce malgré moi de sauvage"

"Ma grand-mère était une drôle de bonne femme. Elle se nommait Flora Tristan. ". . Voilà pour l'ascendance maternelle. Clovis Gauguin, le père, est journaliste. Il meurt, en route pour le Pérou, en 1849. Paul a un an. Toute son adolescence, il gardera la nostalgie des tropiques. La suite, ce sera une vie de départs perpétuels : Copenhague, Pont-Aven, la Martinique, Arles et, en 1891, le grand départ, pour Tahiti. "Je pars pour être tranquille, pour être débarrassé de l'influence de la civilisation. Je ne veux faire que de l'art simple, très simple". Ce "sauvage malgré lui" meurt aux îles Marquises, le 8 mai 1903.

10/2017

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre de Montherlant

Montherlant ne se lasse pas de parler de ses pièces, de les interroger, de les expliquer, de les défendre contre les critiques. Cette masse étonnante de commentaires, qui déborde La Tragédie sans masque et les notes de l'édition de la Pléiade est la source la plus riche de toute étude de son théâtre. Je l'ai très largement utilisée, sans jamais perdre de vue qu'un auteur dramatique, jugeant son oeuvre, ne jouit pas du privilège de l'infaillibilité. Je ne me suis pas cru obligé d'accorder la même attention à chacune de ses pièces. Dans une note de ses carnets, il approuve vivement Tolstoï d'avoir écrit que, chez Goethe et Shakespeare, les productions du génie voisinent avec des ouvrages manqués. On trouve, de même, le meilleur et le pire chez l'auteur du Cardinal d'Espagne et de Don Juan. C'est pourquoi, après avoir retracé la ligne de sa carrière au théâtre et avant d'examiner les principes généraux de son oeuvre dramatique, je me suis arrêté plus longuement sur trois chefs-d'oeuvre : La Reine morte, Le Maître de Santiago, Port-Royal, qui, de 1942 à 1954 manifestent la maîtrise de l'écrivain et son progrès dans la voie d'une dramaturgie dépouillée.

03/2015

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

La bombe humaine

Eline : Bonjour ! Femme 1 : Bonjour bonsoir ! Eline : Qu'est-ce que vous pensez du réchauffement climatique ? Femme 1 : Oh je m'en fous, on ne meurt qu'une fois.

03/2021

ActuaLitté

Poésie

La dernière nuit avec mon père

Pourquoi meurt-on avant d'avoir le temps de se connaître soi-même ? Teodor Dume J'ai toujours souhaité grandir parce que dans mes rêves je craignais papa mais pas Dieu

02/2023

ActuaLitté

Poésie

Lénore. Et autres poésies allemandes

On sait aujourd'hui que la composition des premiers sonnets des Chimères suivit de près l'ensemble des versions de "poésies allemandes" que Nerval avait réalisées. Loin de constituer une occupation annexe ou d'être un simple exercice, "la traduction fut pour lui, selon Gérard Macé, une expression à mots couverts, qui lui a permis de donner libre cours à ses fantasmes et ses hantises, sans avoir à les déclarer en son nom propre, et l'on peut penser que les"poésies allemandes" ont été bienfaisantes pour Nerval : du point de vue mental, ce ne fut que provisoire, et peut-être incertain, mais du point de vue poétique ce fut déterminant. Grâce à Goethe, Schiller, Klopstock, Uhland, Bürger et Heine, Nerval a pu tourner le dos à la versification machinale et stérile à laquelle il s'adonna dans ses "vers de jeune homme", pour reconnaître ce qui au fond n'appartenait qu'à lui, puis nous donner des vers dont le charme est si troublant qu'il ne doit plus rien au métier". Avec ce recueil publié après celui des Chimères, c'est tout un jeu de correspondances, pareil à un jeu de miroirs, qui se révèle ; c'est aussi un fascinant processus de création qui vient au jour.

11/2005

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres de guerre. 1939-1945

1939. Heinrich Böll, futur Prix Nobel de littérature, est enrôlé dans l'armée allemande. Il a 21 ans. Durant les six années de guerre, il écrit chaque jour à ses proches. Ces centaines de lettres, envoyées de Pologne, d'Allemagne, de France ou du front de l'Est, racontent le quotidien d'un soldat de la Wehrmacht. Böll maudit cette vie militaire qui lui vole ses plus belles années, mais, paradoxalement, il veut croire à la victoire de son pays, celui de Goethe et de Beethoven, non celui de Hitler. Stationné en France jusqu'en 1943, il y coule des jours presque heureux, loin des zones de combat, inconscient de la dure réalité de l'Occupation. Mais son transfert sur le front de l'Est constitue une rupture. La violence, les paysages désolés, les populations meurtries le marquent à jamais. Pour lui qui ne rêve que de littérature, l'écriture, plus qu'un refuge, est un laboratoire. Sous sa plume, tout se dessine et prend vie, les vagues, les collines, les visages. Ces lettres de guerre sont à lire comme une passionnante étape de maturation. Car c'est de ce terreau-là qu'est né le plus grand écrivain allemand de l'après-guerre.

09/2018

ActuaLitté

Histoire internationale

L'impossible retour. Une histoire des juifs en Allemagne depuis 1945

L'Allemagne est aujourd'hui la première terre d'émigration juive en Europe. Ce surprenant retour après l'Holocauste, Olivier Guez a voulu le raconter. Son livre est le résultat d'une enquête dans la mémoire des juifs d'Allemagne, dans leur identité et dans leur étrange rapport à la patrie de Goethe et d'Himmler. "Je me suis installé à Berlin et j'ai parcouru le pays et son histoire, de l'Allemagne ruinée de 1945 à la vibrionnante république de Berlin. J'ai convoqué Hannah Arendt et Billy Wilder, Meryl Streep et Gershom Scholem. Je me suis mis en quête des témoins: les rescapés des camps de la Shoah, les "rémigrés", revenus au pays pour chercher fortune dans la RFA du miracle économique, les juifs communistes de l'ancienne RDA, les juifs d'ex-URSS qui sont accourus depuis la chute du Mur, faisant de la nouvelle Allemagne leur terre promise. J'ai rencontré Daniel Cohn-Bendit ; je me suis entretenu avec Imre Kertész, le rescapé d'Auschwitz, installé depuis peu dans la capitale allemande. A travers les méandres de l'histoire et de la géographie, j'ai écrit le feuilleton, la chronique et la troublante histoire des juifs au "pays des meurtriers"." Après la catastrophe, le récit d'un impossible retour.

03/2009

ActuaLitté

Littérature française

Le soleil est battu

Je ne pense qu'à Aurèle et me donne à l'amour. Mais j'ai besoin de l'hôpital, je dois faire mon métier. On meurt tous, je m'en occupe.

11/2020

ActuaLitté

Science-fiction

Le Neveu de Rameau

« Qu'il fasse beau, qu'il fasse laid, c'est mon habitude d'aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal... » Et celui que Diderot rencontre ce jour-là est le neveu du célèbre musicien Jean-Philippe Rameau. Les voilà réunis au Café de la Régence, au milieu des buveurs et des joueurs d'échecs, et l'entretien entre LUI et MOI est une satire qui ne ménage pas les puissants du jour, financiers aussi bien qu'adversaires de l'Encyclopédie. Et cette vigueur polémique est pour beaucoup dans le charme étrange de ce dialogue où Diderot égrène les idées, les jeux de mots, les anecdotes, les formules et les aperçus sur tous les sujets, dans un entretien libre et jaillissant, pétillant de verve et d'ironie.Diderot n'a jamais parlé du Neveu dont on ne sait quand il fut composé, et le texte a d'abord cheminé sous le manteau. En 1805, Goethe y voit sans conteste l'un des chefs-d'oeuvre de Diderot, le traduit, et, en 1821, c'est la traduction de sa traduction qu'on propose au public comme un inédit. Le manuscrit autographe ne sera découvert, par hasard, qu'en 1890.Edition de Pierre Chartier.Texte intégral.

08/2001

ActuaLitté

Littérature française

Contre Ste-Beuve nouv

A la fin de l'automne 1908, Proust rentre de Cabourg épuisé. Depuis longtemps il a renoncé à son oeuvre. Profitant d'un répit que lui laisse sa maladie, il commence un article pour Le Figaro : "Contre SainteBeuve". Six mois plus tard, l'article est devenu un essai de trois cents pages. Conversant librement avec sa mère, l'auteur entrelace, autour d'une réflexion sur Sainte-Beuve, les souvenirs personnels, les portraits d'amis, les impressions de lecture. Voici le château de Guermantes ; voici M. de Quercy et Mme de Cardaillac, grands lecteurs de Balzac, mais qui ressemblent à s'y méprendre à Charlus et à Gilberte. Sans le savoir, Proust venait de libérer son génie. Cet extraordinaire document est beaucoup plus qu'un document. Proust ne voulait pas qu'on mît des idées dans un roman. Toutes les analyses qu'il a écartées d'A la recherche du temps perdu, on les trouvera ici. Nerval, Chardin, Balzac, Goethe, Joubert et Chopin sont étudiés en des pages d'une intelligence et d'une sensibilité également profondes. Elles nous confirment ce dont on se doutait déjà : que Proust, le plus grand romancier de son siècle, pourrait bien en être aussi le plus grand critique.

09/1954

ActuaLitté

Sciences politiques

Europe : amour ou chambre à part ?

"L'Europe se meurt ? A qui la faute ? Au fil des ans, les dirigeants nationaux détruisent ce qu'ils prétendent unir. Autant vanter l'amour en faisant chambre à part".

09/2013