Recherche

Parures de verre. Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Musique, danse

Danser la rue. Edition bilingue français-anglais

Danser la rue, c'est investir l'espace du quotidien pour y rencontrer passants, habitants, spectateurs. Faire de la rue un espace chorégraphique, c'est aussi faire surgir la danse là où on ne l'attend pas, c'est traverser et occuper les lieux, parfois ordinaires, pour les partager autrement et les mettre en questions. Que se joue-t-il dans cette occupation de l'espace public ? En quoi le rapport à la représentation s'en trouve-t-il transformé? Quel est l'effet du partage de l'expérience sur les spectateurs ? Que fait-on ensuite de ces espaces détournés, revisités ? Autant de questions auxquelles répondent les auteurs de ce volume, chercheurs et chorégraphes français et britanniques qui ont fait de la danse et des arts de la rue leurs objets d'études privilégiés. Ils décrivent les écritures, questionnent les pratiques, les dispositifs et leurs effets. Déplacer, habiter, éprouver : autant d'entrées dans la danse en espace public, instantanés analytiques de dispositifs chorégraphiques.

05/2019

ActuaLitté

Religion

Lumières d'étoiles. Edition bilingue français-anglais

Dans le prolongement de ses précédents ouvrages Mayana et le goût de la vie, Graines d'éternité, contes à méditer, Folle sagesse, Annie Joly, Avocate, médiatrice, sophrologue, conseil en Ayurveda, reprend sa plume toujours légère et poétique pour s'adresser à un jeune public. L'idée de ce petit ouvrage est d'offrir un outil aux parents pour aider leurs enfants à ne pas perdre le contact avec leur âme et sans doute aussi pour les aider eux-mêmes à la retrouver : se connecter ensemble à l'essentiel, à l'Amour. Le premier conte nous parle d'incarnation de la lumière. Une méditation, adaptée aux enfants, permet de vivre cette présence lumineuse et de la faire rayonner dans sa vie. Le second conte nous ouvre au chemin de retour vers la source. Un voyage dans les étoiles pour grands et petits dont on ressort "enluminé" et heureux. Un livre pour diffuser à sa manière, la lumière, l'Amour et la Paix sur terre.

08/2012

ActuaLitté

Poches Littérature internation

La nuit américaine. Edition bilingue français-anglais

Jim Morrison n'était pas uniquement le chanteur du groupe légendaire des Doors. Grand lecteur de romans et de poésie, il tournait aussi des films expérimentaux. Ce volume rend compte des différentes facettes de sa personnalité, des réflexions et expérimentations qui ont jalonné son oeuvre. Il contient à la fois des scénarios de cinéma et le Journal parisien, lui-même constitué de notes, de poèmes, de maximes.

06/2017

ActuaLitté

Beaux arts

Beau Geste Press. Edition bilingue français-anglais

La maison d'édition indépendante Beau Geste Press (BGP) a été fondée en 1971 par le couple d'artistes mexicains Martha Hellion et Felipe Ehrenberg. Avec leurs deux enfants, ils s'installent dans une ferme du Devon, en pleine campagne anglaise, où ils forment avec quelques amis, parmi lesquels l'artiste et historien de l'art David Mayor, le dessinateur Chris Welch et sa compagne Madeleine Gallard, "une communauté de duplicateurs, d'imprimeurs et d'artisans" . Active jusqu'en 1976, Beau Geste Press imprimera le travail de poètes visuels, de néo-dadaïstes et d'artistes internationaux affiliés à la mouvance Fluxus. Spécialisée dans les livres d'artistes à tirages limités, elle publie les ouvrages de ses propres membres, mais aussi ceux de nombre de ses contemporains à travers le monde. Dans l'esprit de la cottage industry, elle adapte coûts et échelles de fabrication à ses besoins et garde sous le même toit - celui de son antenne bucolique - toutes les étapes de la production, de la conception éditoriale et de l'impression jusqu'à la distribution des livres par le biais du réseau postal. Bien qu'elle ait opéré à la périphérie des centres artistiques de l'époque, Beau Geste Press fut sans doute l'une des aventures éditoriales collectives les plus fécondes de sa génération. Publié par le CAPC musée d'art contemporain de Bordeaux en collaboration avec Bom Dia Boa Tarde Boa Noite, cet ouvrage de référence retrace l'histoire de la maison d'édition indépendante Beau Geste Press (BGP) à travers les livres produits par ses membres fondateurs Felipe Ehrenberg, Martha Hellion, David Mayor et Chris Welch et les nombreux visiteurs de son antenne rurale entre 1971 et 1976. Il se présente comme un "catalogue dé-raisonné" de toute la production imprimée de BGP, complétée par des essais critiques et des textes originaux inédits qui reviennent sur les modes opératoires de la Presse (économie et autonomie de production, distribution des livres par le biais du service postal) et rendent compte du rayonnement international de cette "communauté de duplicateurs, imprimeurs et artisans".

09/2020

ActuaLitté

Théâtre

La mégère apprivoisée. Edition bilingue français-anglais

Catarina, jeune fille au caractère bien trempé, fait fuir tous ses prétendants. Lorsque Petruchio consent à l'épouser, il entreprend de la dompter. Les privations successives qu'il lui impose font peu à peu effet sur elle... Mais si la rebelle feint de se laisser apprivoiser, c'est pour mieux se jouer de toute forme d'autorité. Donnant à voir une virevoltante guerre des sexes, cette comédie, qui fut l'une des premières de Shakespeare, met à mal avec audace tous les clichés sur les relations entre hommes et femmes.

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Satori à Paris. Edition bilingue français-anglais

De retour d'un France, à la recherche de ses origines, Jean Louis Lebris de Kerouac, le chef de file du mouvement beat, s'aperçoit qu'il a reçu une sorte d'illumination, un satori. Ne sachant à quel épisode précis attribuer cette révélation, il décide de revivre avec le lecteur ces dix journées passées dans notre pays, journées où abondent les situations inattendues, et où l'on sent ce besoin de sympathie et de chaleur humaine que Kerouac manifestait en maintes occasions.

09/2007

ActuaLitté

Tourisme France

Brecht Evens Paris. Edition bilingue français-anglais

La collection "Travel Book" éditée par Louis Vuitton invite au voyage, qu'il soit mobile ou immobile, nourri du plaisir de l'évasion intellectuelle ou émotionnelle. Au fil des pages, les oeuvres d'artistes de renom et de jeunes talents racontent les villes et les pays parcourus, leurs chemins escarpés et leurs architectures rectilignes, les lumières, les jours et les vies qui s'y déploient. Héritiers des "Carnets de voyage" Louis Vuitton qui ont saisi durant près de vingt ans les aventures urbaines d'une poignée d'illustrateurs et aquarellistes, les "Travel Books" proposent une nouvelle vision du départ. Une vision contemporaine, où l'on explore aussi bien les mégalopoles sans sommeil que les contrées sauvages et lointaines. Une vision inédite, où l'on ose croiser les cultures en confrontant le regard des artistes à des mondes qui ne leur sont en rien familiers. Ainsi Paris vue par le Congolais Chéri Samba ou interprétée par le Belge Brecht Evens, l'île de Pâques par l'Américain Daniel Arsham, New York par le Français Jean-Philippe Delhomme, Londres par la jeune Japonaise Natsko Seki, Venise par l'illustre mangaka Jirô Taniguchi, le Vietnam par l'Italien Lorenzo Mattotti, l'Arctique par l'Irlandais Blaise Drummond, Edimbourg par Floc'h - le plus british des Français -, l'Afrique du Sud par le célèbre peintre chinois Liu Xiaodong. Chaque artiste part à la rencontre de mondes qui lui sont étrangers. Son oeil s'aiguise, piqué par la surprise de l'inconnu ou stimulé par le plaisir de la redécouverte. Le lieu devient page blanche, vierge de tout repère. Les points de vue se transforment alors en véritables propos, à la fois narratifs, tendres, pittoresques, voire satiriques. Au-delà de la vocation iconographique de ces carnets de route, la collection souligne la richesse des horizons esthétiques que recèle l'art actuel. Les univers créatifs proposés répondent d'ailleurs à une même exigence de diversité : au cours de leurs voyages, ces artistes venus du monde entier choisissent librement leur mode d'expression. Le dessin, la peinture, le collage, l'art contemporain, l'illustration, la bande dessinée ou le manga sont autant de prismes à travers lesquels retranscrire leurs regards sur l'ailleurs.

05/2016

ActuaLitté

Photographie

Home Sweet Home. Edition bilingue français-anglais

Quoi de mieux que le thème du chez-soi, le home si cher au coeur des Britanniques, pour mettre en valeur la richesse la diversité et l'évolution de la photographie outre-Manche ? Home Sweet Home réunit trente et un artistes, toutes générations confondues, qui nous font entrer dans l'intimité et le quotidien de la Grande-Bretagne, des années 1970 à aujourd'hui. Un tour du propriétaire qui éclaire sous différents angles les réalités sociales, culturelles et politiques, passées et présentes, de la société britannique.

06/2019

ActuaLitté

Photographie

José Nicolas, photographe. Edition bilingue français-anglais

Quand José Nicolas quitte Toulouse pour se lancer dans le grand bain de la photographie, il rencontre Bernard Kouchner qui vient de créer Médecins du monde , alors présent sur de nombreux fronts, du Liban à la mer de Chine. C'est ainsi qu'il fait ses armes, aux côtés de l'organisation humanitaire, pendant deux ans. En 1984, Goksin Sipahioglu (fondateur de l'agence Sipa) décide de le prendre sous son aile. Il couvre alors les points les plus chauds de la planète : Tchad, guerre du Liberia en 1990, guerre du Liban de 1984 à 1986, révolution roumaine en 1989, Bosnie de 1991 à 1996, Somalie en 1992-1993... En 1994, alors qu'il suit l'Opération Turquoise au Rwanda, il est grièvement blessé. Suivent plusieurs mois d'hospitalisation dont il ressort avec le désir de devenir indépendant et de donner une nouvelle impulsion à son travail. Mais il reste guidé par la même envie de témoigner, d'imprimer un regard humaniste à un travail documentaire, comme en témoigne les savoureuses images cambodgiennes de ce livre.

02/2017

ActuaLitté

Photographie

Lionel Kazan photographe. Edition bilingue français-anglais

Photographe d'origine russe, né en 1930, Lionel Kazan se fait très vite un nom dans le milieu de la mode des années cinquante et soixante grâce à ses clichés réalisés pour Elle - magazine pour lequel il signera pas moins de 92 couvertures de 1953 à 1965 -, Nouveau Fémina, Vogue, Harper's Bazaar, Glamour, Marie-Claire... Il côtoie les plus grands photographes de mode de ces glorieuses années d'après guerre : Irving Penn, Richard Avedon, Cecil Beaton, Jean-Loup Sieff, Guy Bourdin. Il laisse d'innombrables trésors, que sa fi lle a récemment découvert dans de grandes boîtes Easten Kodak et qu'elle nous fait à son tour partager ici : des photographies inédites de Brigitte Bardot, des portraits de la toute jeune Catherine Deneuve à ses débuts, d'un Fernandel inattendu. Il a ainsi, à la faveur de son travail, photographié les plus grandes vedettes de ces années-là de Roger Vadim à Ingrid Bergman, de Coco Chanel à Yves Saint Laurent. L'ouvrage est une invitation à retraverser deux décennies à travers l'oeil d'un photographe : une peinture de l'atmosphère socio-culturelle, des styles vestimentaires, des icônes mais aussi des coulisses d'un métier, entre shooting et studios. Chronologique, le livre dévoile aussi l'intimité d'un homme. Sa fille, Alexandra Kazan, a selon ses propres mots cherché à " reconstituer son parcours, aller sur ses traces, remonter le temps. " On découvre ceux qui ont croisé sa route : Marc Allégret, qui lui offrira son premier appareil photo à l'âge de douze ans, Hélène Lazareff, Alex Liberman... On écoute ceux qui ont participé au monde de la mode de cette époque : mannequins comme Bettina Graziani ou celle qui deviendra sa femme, Pia Rossilli, rédacteurs de magazines comme Claude Brouet ou Marie- Thérèse des Cars, photographes et amis, comme Gilles Bensimon ou Jean-François Clair, publicitaires comme Jean Feldman. Alternant documents d'archives, planches-contacts, tirages, reproductions de pages et couvertures de presse, l'ouvrage se termine sur les Swinging Sixties et les folles nuits au New Jimmy's admirablement rendus aussi sous la plume de Marc Desgrandchamps.

04/2016

ActuaLitté

Photographie

Grozny : neuf villes. Edition bilingue français-anglais

Grozny, la capitale d'une Tchétchénie torturée par la guerre, est un melting pot pour une société caucasienne en pleine mutation. Elle tente de dépasser le choc traumatique de deux guerres récentes et de trouver son propre mode de vie entre valeurs traditionnelles Tchétchènes, traditions Musulmanes et globalisation. Elle tente de faire face au changement du rôle de la femme dans la société, à l'inégalité croissante entre riches et pauvres et aux jeux politiques. Olga, Maria et Oksana travaillent sur ce projet depuis 2009. "Nous étions déjà toutes les trois photographe depuis un certain temps quand nous nous sommes rencontré à l'occasion d'un séminaire online organisé par Objective Reality Foundation pour les jeunes photographes en Russie. Après cela, nous avons décidé de faire un projet ensemble, ce qui nous a amené à créer le premier collectif de photographes en Russie - Verso - dont la priorité était de couvrir les transitions sociales dans notre pays. Nous venons de différents univers, Olga était journaliste, Oksana était ingénieur et Maria dirigeait le développement de site web. Nous sommes toutes arrivées à la photographie grâce à notre passion pour l'image et le témoignage. L'idée est de rendre la petite histoire plus forte.

06/2018

ActuaLitté

Tourisme étranger

Tel Aviv Live. Edition bilingue français-anglais

Dans la continuité de ses précédent livres (Mon Tel Aviv et le guide Visite de Tel Aviv-Jaffa), Nellu Cohn nous présente TEL AVIV LIVE. Dans cet album, le photographe nous fait partager son voyage au croisement des arts ; et en matière d'art, de musique, de théâtre, de cinéma, d'architecture ou de design, Tel Aviv offre vraiment un émerveillement des sens. TEL AVIV LIVE de Nellu Cohn, le cadeau idéal pour tous les amoureux de la photographie, des arts, et de Tel Aviv.

10/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

KB Keith Barnes. Edition bilingue français-anglais

K . B. , court récit rétrospectif, est un hymne à la jeunesse et à la joie de vivre libre de toutes les conventions artificielles. Il évite tous les pièges d'une thématique - " il n'y a pas d'amour heureux " - en soi rebattue à travers les siècles par le roman, reprise et prolongée par le cinéma.

01/2007

ActuaLitté

Gestion

Entreprise et civilisation. Edition bilingue français-anglais

L'entreprise du 21e siècle ne sera plus seulement centrée sur l'efficacité et la compétitivité. Au-delà de sa responsabilité sociale et environnementale, elle deviendra un acteur essentiel en portant une finalité de civilisation, au niveau mondial mais en respectant toutes les ressources culturelles au niveau local. Ce livre comporte une préface du PDG de Faurecia, Patrick Koller et une postface du Président de Spie-Batignolles, Jean-Charles Robin. Il est présenté en version bilingue, français/anglais. "

01/2022

ActuaLitté

Récits de voyage

L'ours imaginaire. Edition bilingue français-anglais

Ce carnet de voyage au Canada écrit de la main d'une enfant de 10 ans et repris des années plus tard par son auteur, vous transporte outre-Atlantique, à travers une plume insouciante, légère et attachante. Elle retrace l'univers d'un voyage où les journées sont rythmées par la répétition de gestes simples et ponctuées d'évènements inattendus mêlant la quête et la crainte de la faune sauvage.

01/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Omar Ba, plasticien. Edition bilingue français-anglais

Portraits calmes et cauchemardesques à la fois, animaux aussi effrayants que familiers, plantes exubérantes et inconnues, présences diffuses mais permanentes, peintures du rêve éveillé, ou du sommeil paradoxal... Foisonnant de symboles et de détails, mais surtout de sensations, poèmes visuels faussement naïfs empreints d’une mythologie aussi personnelle qu’universelle, les oeuvres du peintre Omar Ba (né en 1977) sont autant de portes entre deux mondes : l’Afrique et l’Europe, sans doute, la réalité et le rêve aussi... L’art d’Omar Ba nous invite aux voyages.

12/2013

ActuaLitté

Thèmes photo

Photographie 2010-2020. Edition bilingue français-anglais

Arrivé à Paris à 16 ans, en 1967, s'ouvrant à la philosophie, Antoine Rozès lit avec intérêt Herbert Marcuse, les textes contestataires de Wilhelm Reich, Sigmund Freud et Michel de Certeau puis suit les cours de l'Ecole des Beaux-Arts. En19 71 , il part non loin de Copenhague, à Christiania, quartier auto-proclamé au droit illimité de vivre à sa guise. Puis de nombreux voyages, Inde, Norvège le mènent aux Etats-Unis. En 1975, la Californie, alors le seul lieu où la photographie est considérée comme un art à part entière et un langage de combat. La contre-culture de la beat Generation lancée par Jack Kerouac et Allen Ginsberg, rythme encore les jours et les nuits de San Francisco. Il suit auprès de Pirkle Jone, Jerry Burchard et Margery Mann des cours de photos au San Francisco Art Institute. Dès 1981, installé dans son atelier actuel qu'il partage avec Raymond Hains, Yves Oppenheim et Loïc Le Groumellec, Antoine Rozès se lance dans des compositions qui "déconstruisent" les choses "afin de voir ce qui arrivera ensuite". Tirés hors du registre classique, décalés afin de leur donner une autre densité grâce aux effets du procédé novateur de lames de lumière qu'il a mis au point, le temps et l'espace sont comme des outils qui se superposent, obéissent seulement à l'aléatoire, créent des profondeurs à la fois maîtrisées et laissées volontairement indépendantes. La rapidité extrême de cette décomposition échappe à l'oeil nu. Différentes expositions et publications de 2010 à 2015 lui valent un public fidèle et la reconnaissance par la critique d'un style résolument à part, unissant aux formes classiques de la beauté des chocs visuels modernes. Puis à partir de 2011 et pendant quatre années de suite en Dordogne. Tel Orphée qui charmait les bêtes, les montagnes et les arbres, il se fait l'ami à titre provisoire d'un petit territoire accroché à flanc de coteau et y établit un chantier éphémère au milieu d'une futaie poussant sans autre ordre que celui des caprices naturels. Tout en conservant sa ligne initiale, Antoine Rozès se lance à raison de quatre ou cinq semaines par an dans une tâche considérable. Profonde, fantastique, mobile, angoissante parfois, vide de toute présence, la nuit jamais oubliée de sa mémoire sert autant de décor que de personnage central et agit comme un nouveau champ pour ses créations. Le hasard intervient comme un metteur en scène et utilise les lames de lumière comme les vrais acteurs de la pièce. Le résultat aboutit à ces vues surprenantes, ces "chaotiques arborescences" dont parle le philosophe et historien d'art Matthieu Corradino. Seul dans la forêt, le sentiment d'impermanence ne le quitte jamais et demeure derrière lui comme une présence tutélaire, amicale certes, menaçante néanmoins. Sur ces arpents plantés de hauts arbres, une fois les ténèbres régnant, il reconnaît que l'atmosphère à l'évidence oppressante, invite à l'humilité face au Créateur, à la notion de fragilité et au respect de la durée infini du végétal et du minéral par rapport à celle, si fugace, de l'homme.

01/2021

ActuaLitté

BD tout public

Peanuts minus Shultz. Edition bilingue français-anglais

"Ilan Manouach est sans aucun doute l'artiste de bande dessinée le plus provocateur, perspicace et intelligent du monde. Après avoir réalisé une série de livres révolutionnaires qui redéfinissent complètement le genre, Peanuts Minus Schulz est son oeuvre la plus importante ce jour. Sur le fil du rasoir entre le roman graphique, les sciences politiques et la philosophie, Ilan Manouach tisse ensemble la décontraction, la déqualification et la critique du travail en un chef-d'oeuvre qui remet en question les notions d'auteur, d'originalité et d'authenticité au XXIe siècle." Kenneth Goldsmith.

01/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Georgia O'Keeffe. Edition bilingue français-anglais

"Si je pouvais peindre la fleur exactement telle que je la vois, personne ne verrait ce que je vois parce que je la peindrai petite, aussi petite que la fleur est petite". Georgia O'Keeffe

09/2021

ActuaLitté

Poésie

Le Sang ! Blood! Edition bilingue français-anglais

A l'occasion de la Paris Ass Book Fair 2022 à Lafayette Anticipations, Tarek Lakhrissi a publié son premier recueil de poèmes Le sang ! -Blood ! qui rassemble des textes écrits entre 2016 et 2022. L'ouvrage se présente comme un miroir en deux langues, anglais et français, et nous fait découvrir les thèmes qui structurent l'oeuvre de l'artiste comme, entre autres, le combat, le désir, le corps, le langage, la filiation et l'expérience queer minoritaire.

07/2022

ActuaLitté

Beaux arts

Martial Raysse. Dessins, Edition bilingue français-anglais

Nouveau Réaliste en France, ami proche des artistes du pop art à New York et Los Angeles, réalisateur de films psychédéliques dans les communautés hippies au Maroc et ailleurs... Martial Raysse est l'un des artistes majeurs de la scène contemporaine. Alors que ses portraits de femmes ultracolorés des années 1960 sont devenus des icônes et que ses fresques allégoriques surprennent encore, les Editions Dilecta publient un ouvrage présentant une sélection de ses dessins, de ses débuts à nos jours. Encore peu connues, ces oeuvres sur papier sont empreintes de la même audace et impertinence que ses peintures, auréolées d'érotisme et de mythologies actualisées. Une centaine de dessins choisis constituent cette publication, qui montre sa pratique du dessin, non comme une seule étape préparatoire à son travail de peinture, mais surtout comme des expériences plastiques, très libres, ce qui lui permet d'explorer des techniques aussi diverses que la mine graphite, le pastel ou encore l'aquarelle.

04/2015

ActuaLitté

Monographies

Voyage en intermondes. Edition bilingue français-anglais

Une oeuvre multiple, connectée, picturale et écologique de Michel Huelin. On trouve dans ce livre, certaines de ses archives numériques, quelques oeuvres et des vues de l'exposition virtuelle créée à cette occasion. Michel Huelin a élaboré une énorme quantité d'esquisses et de pro- jets numériques qui ont été à la base de ses peintures, de ses vidéos ainsi que de ses oeuvres digitales. Sont présentées ici certaines de ses archives numériques, fondement de son travail artistique, et quelques oeuvres, ainsi que des vues de l'exposition virtuelle créée spécifiquement pour cette occasion. Un QR code intégré dans la publication donnera accès à un site internet dédié qui héberge l'ex- position virtuelle interactive. L'ouvrage imprimé comme l'exposi- tion interactive instaurent une réflexion sur la diffusion des oeuvres et le statut des objets créés dans une oeuvre virtuelle. Sont réunies ici des oeuvres et des archives dans un ensemble ayant donc une composante physique et une composante virtuelle.

07/2023

ActuaLitté

Décoration

Memphis Plastic Field. Edition bilingue français-anglais

En 1981, le designer italien Ettore Sottsass, sorti de l'aventure du studio Alchymia, fédère autour de lui un collectif de jeunes architectes et designers afin de faire voler en éclats les codes de la modernité. Son aura attire des créateurs de premier plan tels qu'Andrea Branzi, Michael Graves, Shiro Kuramata, Alessandro Mendini ou Marco Zanuso. La première exposition de Memphis à Milan, en 1981, fait l'effet d'une bombe dans le paysage européen du design, et renouvelle radicalement le langage des formes et des couleurs. Le groupe appréhende l'objet par son sens et sa présence, quittant le champ de la seule fonctionnalité pour embrasser, porté par une liberté sans précédent, celui de la communication visuelle. Grâce au soutien d'Ernesto Gismondi, le président d'Artemide, les huit collections que produit Memphis jusqu'en 1988 connaîssent un succès retentissant à l'échelle mondiale, avec des objets devenus des classiques, tels que la bibliothèque Carlton d'Ettore Sottsass, la chaise First de Michele De Lucchi ou la lampe Super de Martine Bedin. Ce livre revient, à l'occasion de l'exposition au madd-bordeaux, sur la genèse de ce mouvement qui a remis la culture démocratique au coeur du design et a réintégré avec un humour irrévérencieux dans ses codes l'ornement et la décoration. Il reproduit, accompagné de témoignages de ses membres fondateurs, l'ensemble des pièces du collectif, soit près de 400 oeuvres. Contributions d'Andrea Branzi, Michele De Lucchi, Martine Bedin, Barbara Radice et George Sowden.

08/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Mircea Cantor, Inainte. Edition bilingue français-anglais

Né en Roumanie en 1977, Mircea Cantor est un artiste de renommée internationale. Lauréat du prix de la Fondation d'entreprise Ricard en 2004, il remporte en 2011 le prestigieux prix Marcel Duchamp. Figure majeure de l'art contemporain, il arrive à Nantes en 1999 où il rejoint le post-diplôme de l'Ecole régionale des beaux-arts, après avoir commencé son cursus à l'Académie des beaux-ans de Cluj-Napoca en Roumanie. L'importante sélection d'oeuvres réunie pour sa première exposition personnelle à Nantes met en perspective les directions artistiques qu'il engage très tôt dans sa carrière avec ce qu'il a développé et affirmé par la suite. Des traces et des souvenirs se confrontent ainsi pour illustrer ce mot roumain Inainte, dont le sens signifie, suivant le contexte, "en avant" ou "comme avant".

06/2019

ActuaLitté

Monographies

Misha Sydorenko. Peintures, Edition bilingue français-anglais

"J'aime observer. S'il y a quelque chose qui attire mon attention, qui m'inspire, ce désir de créer naît en moi. Ma peinture commence par une idée. Je peins rarement directement devant l'objet. Une peinture doit grandir à l'intérieur de moi. Puis, dans mon atelier, mon travail prend forme. Peindre, c'est alors le moment du mystère, je progresse dans l'inconnu, j'exprime mes sentiments, je crée..."

07/2021

ActuaLitté

Monographies

Lionel Sabatté. Eclosion, Edition bilingue français-anglais

Cet ouvrage contient : - un entretien inédit entre Aurélie Voltz et Lionel Sabatté - La Huitième vie du chat, Eric Chevillard - Lionel Sabatté : Rencontres intimes d'un type métamorphique, Chris Sharp - Un cahier iconographique comprenant de nombreuses reproductions d'oeuvres de Lionel Sabatté ainsi que des vues d'expositions et des vues d'extérieur - Un index complet des oeuvres - Des remerciements

09/2021

ActuaLitté

Art contemporain

How to disappear. Edition bilingue français-anglais

La Collection Lambert, conçue autour d'artistes issus des révolutions esthétiques des années 1960, est traversée de part en part des gestes novateurs qui s'écartent d'une subjectivité et d'une expressivité jugées suspectes pour leur préférer l'essence de formes minimales et exigeantes, la poésie d'une apparition fugace dans des salles baignées de lumière, la spiritualité de l'empreinte discrète laissée sur la toile par un pinceau imbibé de blanc. L'exposition "How to disappear" reprend ces formes d'apparence fragile, comme suspendues dans l'espace et le temps, dont la force vitale s'impose dans la discrétion, permettant à tout ce qui les entoure d'exister aussi.

10/2021

ActuaLitté

Récits de mer

La frégate Shtandart. Edition bilingue français-anglais

La frégate Shtandart est un navire construit dans les années 90 à l'initiative de Vladimir Martus, c'est la réplique du trois-mâts carré du tsar Pierre le Grand, inauguré en 1703 afin d'assurer la défense de Saint-Pétersbourg. Le Shtandart est aujourd'hui un navire-école, avec à son bord des jeunes originaires de Russie, d'Ukraine, de Moldavie ou de République Tchèque. Ce grand voilier était amarré dans le port de Granville en août 2023, dans le cadre du festival des voiles de travail.

10/2023

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

Alexej von Jawlensky. Edition bilingue français-anglais

"[... ] j'avais compris que la grande peinture devait être portée par un sentiment religieux. Et ceci je ne pouvais le rendre que par le visage humain. J'avais compris que le peintre devait restituer par la forme et la couleur ce qu'il y a de sacré en lui. C'est pour cela qu'une oeuvre d'art est Dieu visible, et l'art la nostalgie de Dieu". Alexej von Jawlensky

09/2021

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

Baselitz. L'exposition, Edition bilingue français-anglais

"Je suis né dans un ordre détruit, un paysage détruit, un peuple détruit, une société détruite. Et je n'ai pas voulu réinstaurer un ordre ; j'avais vu assez de soi- disant ordre. J'ai été contraint de tout remettre en question, d'être "naïf', de repartir de zéro. Je n'ai ni la sensibilité ni la culture ni la philosophie des maniéristes italiens, mais je suis maniériste au sens où je déforme les choses. Je suis brutal, naïf et gothique."

10/2021