Recherche

Introduction à la lecture des Langues Anciennes africaines à partir d'une langue africaine actuelle

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Introduction à la lecture des Langues Anciennes africaines à partir d'une langue africaine actuelle

Le fils de Douaouf, le grand scribe du début de la XIIe dynastie Xty "Khety" disait ceci : "L'homme continue à subsister après avoir atteint le havre de la mort et ses actions sont à côté de lui en un tas". Si la régression est la cause principale de la situation alarmante de l'Afrique et ses oripeaux les conséquences perceptibles à tous les niveaux, la solution à ce problème est éminemment d'ordre politique. Elle passe inévitablement par la constitution d'un Etat panafricain. Pour les Hommes, il n'y a pas d'unité sans mémoire du passé. De fait, la construction d'un Etat fédéral passe inévitablement par la restauration de la conscience historique africaine. Il n'y a pas d'identité nationale et fédérale sans une LANGUE COMMUNE. L'unification de l'Afrique ne sera donc possible que si elle prend la mesure de son unification linguistique. Dans une moindre mesure mais à l'instar de Cheikh Anta DIOP dans l'Unité culturelle, j'ai été animé tout au long de cette heuristique par l'idée que seule la connaissance véritable du passé peut entretenir la conscience et le sentiment d'une continuité historique indispensable à la consolidation d'une nation pour un objectif de construction d'un Etat multinational conforme à son passé. Tout comme Cheikh Anta Diop, je bâtis ma certitude sur l'idée légitime qu'un peuple qui a perdu une part importante de sa mémoire historique doit se livrer à l'investigation sur son passé par tous les moyens possibles. Cette investigation peut prendre les contours d'une reconnexion avec son passé à travers des langues dites anciennes. Mais un peuple ne peut pas vivre en se contentant de répéter ce que les autres lui intiment de dire de lui-même. L'investigation à travers son passé linguistique permet surtout une connaissance directe de soi. Outre le fait que cette connaissance mette simplement en évidence ses faiblesses, elle permet de prendre conscience par une démarche introspective et donc réflexive de ses réelles capacités et de ses forces. Elle structure l'Etre et la conscience de l'Etre pour résister à toute forme d'idéologie servile et avilissante. Cette quête du passé, non fondée sur la passion aveugle mais l'objectivité, nourrit une saine ambition pour un réel universalisme. Connaître son passé, c'est déjà se projeter vers son avenir. Connaître son passé, c'est se donner la capacité de pouvoir apporter aux autres dans une

04/2018

ActuaLitté

Autres langues

Origine des langues africaines

L'Afrique, qui a vu naître l'homme moderne, pourrait bien être également le berceau du premier langage articulé. En effet, appliquant avec une rigueur extrême la méthode comparative à quatorze langues africaines (dont l'égyptien ancien), l'auteur parvient à reconstruire leur langue-mère, dont la toute première phase n'est constituée que d'une dizaine d'onomatopées et une poignée de règles grammaticales. On découvre alors que cette proto-langue dans sa forme tardive a été portée hors d'Afrique où elle constituera une importante part de la substance phonique et lexicale du sémitique et de l'indo-européen, ce qui bouleverse complètement la classification actuelle des langues africaines, jugée erronée par les comparatistes les plus sérieux. Ce livre passionnant restitue à travers la linguistique le passé le plus reculé de l'Afrique en confirmant les résultats obtenus en archéologie et en génétique des populations, et constitue une contribution majeure à l'égyptologie, à la linguistique générale et aux études cognitives portant sur l'émergence de la pensée humaine.

01/2011

ActuaLitté

Autres langues

Origine commune de l'égyptien ancien, du copte et des langues négro-africaines modernes. Introduction à la linguistique historique africaine

De plus en plus nombreuses, il est vrai, les études linguistiques africaines donnent cependant, de nos jours, l'impression de tourner constamment en rond, pour autant que les langues africaines, anciennes et modernes, ne soient appréhendées, jusqu'ici, qu'au seul plan ethnographique, selon une logique synchronique "a-temporelle". Or, dès 1925, le grand comparatiste français Antoine MEILLET avait prédit que toutes les "langues nègres de l'Afrique" reposaient sur "une même langue originelle". L'ouvrage que voici marque assurément un tournant décisif dans le domaine linguistique africain. Il démontre, avec une méthodologie tout à fait sûre et une maîtrise tout aussi admirable des faits, que l'égyptien ancien, le copte et les langues négro-africaines modernes ont une origine commune. Ainsi la linguistique historique, à peine esquissée en Afrique noire, peut effectivement prendre naissance et essor, sur le continent africain, à partir de cet ouvrage de référence dont l'envergure scientifique honore, en vérité, la recherche africaine, et en fait, d'évidence, une encyclopédie de la linguistique générale africaine.

01/1993

ActuaLitté

Autres langues

Le français, langue africaine

Après avoir analysé L'Afrique noire peut-elle encore parler français ? Les conditions d'une rénovation pédagogique de l'enseignement du français en Afrique francophone, Pierre Dumont démontre dans Le français langue africaine que les locuteurs africains de la langue de Voltaire en sont devenus les copropriétaires. Au-delà des usances qui ont fait l'objet de nombreux relevés systématiques, Le français langue africaine révèle les mécanismes d'une réelle appropriation du français par ses locuteurs sénégalais, camerounais, ivoiriens, djiboutiens, béninois, etc.

07/1997

ActuaLitté

Philosophie

Le vocabulaire des philosophes africains

Le Vocabulaire des philosophes africains comporte 100 entrées réparties en cinq catégories de lexiques : 1) un lexique de base de la philosophie avec les sens usuels des concepts (Dieu, éthique, être, logique, etc.) et leurs infléchissements par les philosophes africains ; 2) un lexique de base de la philosophie (être, substance, temps, âme, etc.) avec des connotations particulières en Afrique noire ; 3) un lexique non philosophique dans les langues occidentales (ancêtre, sorcellerie, défunt, etc.), mais investi d'acceptions philosophiques propres à la philosophie africaine ; 4) un lexique spécifique issu des langues africaines (ntu, muntu, ori, nommo, nyama, etc.), qui contribue à donner à la philosophie africaine son cachet propre ; 5) enfin, quelques termes spéciaux (consciencisme, éviternité, négritude) introduits par des penseurs ou philosophes africains. Il comporte également un glossaire de 167 termes issus des langues africaines, 106 notices biographiques d'auteurs, africains essentiellement, que l'on peut désormais situer, un tableau chronologique 1900-2008 qui permet de souligner les étapes de la philosophie africaine, mises en regard des événements historiques ou culturels significatifs de l'Afrique noire et, enfin, une liste des périodiques philosophiques ou accueillant des travaux philosophiques édités en Afrique subsaharienne. Cet ouvrage est une " étude purement historique et scientifique de la philosophie africaine ", à laquelle elle constitue en même temps une sorte d'introduction.

12/2010

ActuaLitté

Poésie

Africains. Africaines. Regardez comme vous avancez !

Recueils poétiques. Pour notamment le Congo voici quelques propos. "Mais je vous en prie... Lisez comme il vous plaît ! " Ce recueil relate des histoires poétiques qui ont le sens que j'ai voulu donner mais vous pouvez aussi si vous le souhaitez, donner celui que vous voulez. En sillonnant des lieux de mon quotidien sur mes terres, j'ai pris plaisir à écrire des textes poétisés qui partent souvent d'un vécu personnel ou d'une situation observée. Ces histoires, je les ai quelques fois aussi imaginées... Alors, peut-être que vous allez préférer écouter ces textes avec et dans tout votre coeur. En tout cas, acceptez ou refusez... Mères, Pères, Frères, Soeurs, habitants de la Terre, enfants de coeurs, vous aussi sans aucune peur vous pouvez vous protéger des dupeurs. "A ma famille, mes amis, mes frères et soeurs et ceux qui me liront. Vous vous reconnaitrez... Je vous invite à voir le ciel, pour percevoir le vent léger qui souffle en accompagnant ainsi le soleil qui comme un arc en ciel nous émerveille tant ces couleurs sont belles".

08/2014

ActuaLitté

Littérature africaine

365 jours de sagesse africaine. Proverbes africains

En Afrique, les proverbes sont des paroles de personnes âgées, sages, dont la pertinence en fait des vérités transmises de génération en génération. Ils sont souvent racontés en chansons avec des instruments de musique du continent tels que la Kora (Afrique de l'Ouest) ou l'Inanga (Burundi, Rwanda, Uganda). Un proverbe est court énoncé exprimant un conseil populaire, une vérité de bon sens, ou d'expérience. "A être matinal on augmente son capital". Libye "Qui respecte quelqu'un, le respecte aussi en son absence". Bénin "Qui n'a pas d'intelligence use de la ruse". Togo Inspiration quotidienne et annuelle garantie ! !

04/2021

ActuaLitté

Créole

Syntaxe africaine des langues "créoles" des pays antillais francophones

Dans une autre critique, celle de la créolité, l'auteur a rappelé l'arrivée sur la scène culturelle et politique des personnages dont l'écrivain Edouard Glissant répond aux critères, annonce faite par Frantz Fanon, grand écrivain révolutionnaire martiniquais. En effet, Fanon, combattant pour la libération de l'Algérie, a fait remarquer que là où se trouve une nation, il doit y avoir une revendication nationale ; quand celle-ci ne se manifeste pas, nous tombons dans un état de confusion néo-libérale universaliste. Ainsi, l'auteur pense que Glissant, dont l'oeuvre traite exclusivement de la colonisation, se sert de la créolisation qui conduira au Tout-monde comme artifice pour cacher la décolonisation indispensable des Antilles. Il commet donc cet ouvrage qui porte sur la comparaison grammaticale entre le créole des Antilles, celui de la Guyane et une langue de la côte ouest-africaine qui a fourni beaucoup d'esclaves.

02/2022

ActuaLitté

Matières enseignées

Introduction à l'acquisition des langues étrangères

Comment apprend-on une tangue étrangère ? A l'heure où l'enseignement-apprentissage des langues est un enjeu crucial, ce volume propose une introduction au champ de l'acquisition des langues. La première partie offre une contextualisation historique de la recherche en acquisition des langues et des grands débats qui la structurent, ainsi qu'une présentation des démarches méthodologiques qui permettent son étude. La deuxième partie est centrée sur l'acquisition des compétences linguistiques (vocabulaire, morphologie, prononciation) et paralinguistiques (les gestes). La troisième partie fournit un état de l'art des recherches sur l'acquisition de compétences communicationnelles (compréhension de l'oral, production orale, production écrite, compétence discursive, interaction). La quatrième partie met la focale sur l'apprenant bilingue ou plurilingue, à travers une comparaison sur les processus à l'oeuvre lors de l'acquisition de la L1, de la L2 ou d'une L3, mais aussi sur les différents profils d'apprenants et les motivations de ces derniers. Enfin, la cinquième partie fait la lumière sur l'impact du milieu d'apprentissage, à travers une présentation du rôle de l'input, du contexte d'apprentissage (guidé ou en immersion, notamment en situation de migration). Cet ouvrage, à destination des étudiants de langue, mais aussi des enseignants et formateurs, offre un panorama actualisé des recherches sur l'acquisition et l'apprentissage des langues. Rédigé par des spécialistes du domaine, il contient une synthèse des recherches les plus récentes, des pistes pour aller plus loin et des documents d'étude.

08/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Introduction à une poétique et une stylistique de la poésie africaine

Après avoir longtemps cristallisé l'attention, à une époque de la Négritude et pendant les deux premières décennies des indépendances, la poésie reste, aujourd'hui, le parent pauvre des réflexions menées par les africains sur les productions littéraires. La présente étude tente d'y remédier. Elle se veut un apport utile pour une approche critique renouvelée de ce champ de la pratique littéraire. Pour dégager les spécificités théoriques et objectales de la poésie africaine aujourd'hui, après la Négritude, elle s'appuie sur un outillage conceptuel emprunté à divers domaines des sciences du langage et de la critique littéraire (poétique, esthétique, sémiotique, sémantique et stylistique, notamment) mais balisés par la poétique et la stylistique. L'explicitation de ces domaines de recherche et surtout, l'orientation nettement stylistique de l'étude du fonctionnement textuel offrent, au niveau de la critique littéraire, de nouvelles pistes d'analyse du discours poétique africain. Elles dotent l'analyste, amateur de poésie africaine, d'outils de description et d'interprétation fondés sur l'horizon de réception particulier de ce type discursif.

05/2012

ActuaLitté

Linguistique

Les écrivains africains francophones et leurs langues

La langue des oeuvres littéraires des écrivains francophones d'Afrique noire a fait l'objet de maintes descriptions. Les particularités de cette écriture ont souvent été expliquées par des causes d'ordre psychologique, sociopolitique, idéologique, tous facteurs effectivement opérants. Mais le déterminisme lié à la situation sociolinguistique des pays dont ces écrivains sont originaires a rarement été pris en compte dans ce processus d'acculturation multifactoriel. Ce nouvel angle d'approche est au coeur de cette étude, suivant une perspective historique aboutissant à l'ébauche d'une périodisation de la littérature africaine francophone des origines à nos jours.

07/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Introduction à la langue du XVIIe siècle

Cet ouvrage, consacré à la syntaxe du XVII° siècle - en complément du tome 1 centré sur le vocabulaire -, rend compte des principales constructions et de leur évolution au cours du siècle. A l'aide d'exemples empruntés aux œuvres majeures du XVII°, il propose une analyse descriptive d'une syntaxe qui se dégage peu à peu des influences latines, élimine les tours vieillis et les termes savants au profit d'une langue qui allie clarté, simplicité et naturel. Il montre ainsi comment la " langue classique ", dont le concept même n'a été défini qu'après 1660, s'est constituée tout au long du siècle.

06/2005

ActuaLitté

Philosophie

La philosophie négro-africaine de l'existence. Herméneutique des traditions orales africaines

Cet ouvrage est le fruit d'une recherche approfondie dans le champ de l'esthétique et de l'herméneutique des traditions orales africaines. Il est remarquable par sa singularité et son niveau d'élaboration philosophique. Il aura fallu traverser le triple brouillage des codes culturels eux-mêmes, de l'acculturation notamment coloniale, et du particularisme des études ethnologiques et philosophiques alors disponibles. Il aura fallu, en outre, mettre en oeuvre une démarche d'analyse régressive permettant de décliner les catégories qui, en deçà des normes et des procédés constituant le système des réponses, les font tenir ensemble. L'oeuvre n'est pas une invite à un repli passéiste de la culture négro-africaine sur elle-même. Il faut y voir plutôt une tentative de détermination d'un "fonds de sens" susceptible de réappropriations différentes.

02/2013

ActuaLitté

Sciences politiques

Afriques anarchistes. Introduction à l'histoire des anarchismes africains

?L'anarchisme connaît un essor historique mondial à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle. L'Afrique n'est pas exclue de ce développement comme en témoigne la vitalité des individus et organisations qui diffusent les idées et les pratiques anti-autoritaires à travers le continent, sur fond de lutte contre le capitalisme et la domination coloniale. L'approche anthropologique présente aussi bien des attraits : de nombreuses sociétés africaines traditionnelles fonctionnent ou ont fonctionné sans hiérarchie politique. Leur étude permet d'envisager l'anarchie non pas comme une utopie mais comme un phénomène aussi imparfait que réel. Les publications universitaires et le renouveau du mouvement anarchiste des dernières décennies font de ce dernier un sujet d'actualité. Bien que méconnus, l'anarchisme comme courant politique et l'anarchie comme réalité sociale existent bel et bien en Afrique. Ce livre, l'une des rares publications existantes sur le thème en langue française, se veut une vive invitation à la recherche.

09/2018

ActuaLitté

Philosophie

Philosophies et cultures africaines à l'heure de l'interculturalité. Anthologie, tome 2

"Chercheurs, étudiants africains et le pari de la recherche philosophique: Au lieu de se laisser enfermer dans le verbalisme aliéné de la querelle "ethnophilosophique" qu'ils entrent de plain-pied dans une authentique philosophie africaine dont ils trouveront des représentants de valeur dans l'Antiquité, le Moyen-Age et les époques suivantes. Qu'ils étudient la pensée scientifique et philosophique de l'Egypte pharaonique telle que des éminents égyptologues Cheikh Anta Diop, Théophile Obenga et bien d'autres. Puissent nos étudiants et autres chercheurs africains étudier les écrits de Plotin, Augustin, ceux de la philosophie éthiopienne (Abba Mikael, auteur du texte éthiopien du Livre des Philosophes, La Vie et les Maximes de Skandes, Le Traité de Zera Jacob). Ils réfléchiront sur l'énorme production philosophique africaine contemporaine... Enfin, il est souhaitable que les chercheurs africains maîtrisent le plus de langues possible qu'ils soient capables de lire Platon et Plotin en grec, Cicéron et Augustin en latin, Kant en allemand, Descartes en français. Qu'ils s'y mettent studieusement sans abandonner, sous un faux complexe et prétexte, les langues africaines..."

09/2011

ActuaLitté

Droit international public

La dérogation aux droits de l'Homme en Afrique. Droit africain des droits de l'Homme et peuples à l'épreuve des circonstances

La dérogation aux droits et libertés est l'une des zones claire-obs-cures du système africain des droits de l'homme. Ce sujet, réduit souvent au silence de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples (CADHP) qui ne consacre pas expressément une clause de dérogation, et à l'interprétation que la Commission africaine en a globalement faite comme une interdiction absolue de déroger, est loin de s'épuiser. La thèse ici défendue soutient que, en droit et en fait, la dérogation est possible à des droits et libertés dans le système africain des droits de l'homme et des peuples, le réel nor-matif et jurisprudentiel du droit de dérogation en Afrique fût-il incontestablement complexe. Concrètement, les droits nationaux des Etats africains consacrent tous le droit de dérogation. La CADHP et d'autres conventions africaines, sans certes consacrer une clause formalisée de dérogation, offrent cependant une matrice permet-tant de suspendre, pendant l'état d'urgence, des droits et libertés. Aussi la posture de la Commission africaine sur le sujet est-elle assez inconsistante et très critiquable. Elle n'est en tout cas pas celle des juridictions régionales africaines des droits de l'homme comme la Cour africaine des droits de l'homme ou la Cour de justice de la CEDEAO. A cela s'ajoute un principe général de droit, un droit cou-tumier et d'autres clauses conventionnelles de dérogation, certes non exclusivement africaines, mais liant certains Etats africains. Tout le défi est de coordonner ce droit de dérogation pluriel pour sa cohérence.

02/2022

ActuaLitté

Religion

Quand la parole de Dieu visite l'Afrique. Lecture plurielle de la Bible

Les lectures africaines de la Bible soulèvent de nombreuses questions. Comment redonner vie au texte biblique pour qu'il soit réellement Parole de libération ? Comment éviter le danger du fondamentalisme qui guette non seulement les Eglises afro-chrétiennes mais aussi les grandes Eglises ? Où trouver des modèles d'interprétation africaine de la Bible ? Comment les femmes d'Afrique lisent-elles la Bible ? Paulin Poucouta essaie d'éclairer les questions ainsi posées et nous explique comment peut se lire la Bible dans une perspective africaine, de l'Egypte ancienne à l'Afrique d'aujourd'hui. L'auteur s'arrête longuement sur les Pères de l'Eglise qui ont vécu en Afrique du Nord, en particulier sur la figure de Saint Cyprien, l'évêque de Carthage au IIIe siècle. Le livre aborde en plusieurs étapes cette lecture plurielle de la Bible. D'abord en suivant le pèlerinage de la Bible sur la terre des pharaons, de l'Ancien Testament aux premières communautés chrétiennes et aux Eglises des premiers siècles. Traitant ensuite des problèmes de méthode et d'interprétation que rencontrent les biblistes africains, l'auteur aborde les événements et les données qui ont marqué le christianisme africain depuis le Concile Vatican II : l'évolution pastorale et liturgique, les deux synodes africains (1995 et 2009), la prise de parole croissante des femmes et leur propre lecture de la Bible.

08/2011

ActuaLitté

Sciences politiques

Politique africaine N° 165 : Patrimoines africains. Les performances politiques des objets

Comment les chefs d'Etat africains, les grands commis de l'Etat ou les militants politiques ont-ils envisagé le rôle politique du patrimoine en Afrique et dans les diasporas ? De quelles façons ont-ils agi sur les significations attribuées aux objets et sur leurs parcours ? Comment les pratiques populaires informent, infléchissent ou réfutent ces conceptions ? Les contributions ici réunies dénaturalisent et questionnent le sens accordé à des objets très célèbres ou méconnus - pièces de musée, cadeaux diplomatiques, sorties de masques, bobines filmiques ou objets coutumiers. Elles s'intéressent aux négociations à l'oeuvre, aux tensions qui influent sur leurs traitements ou leurs trajectoires, souvent transnationales, en faisant place aux demandes et aux enjeux des restitutions. Elles interrogent l'investissement politique - notamment genre - des objets, au-delà des seules institutions muséales, dans leurs circulations et leurs usages, au sein d'arènes variées, depuis le mir siècle jusqu'à nos jours.

05/2022

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Psychopathologie et tradithérapies africaines. Perspectives actuelles

Cet ouvrage examine trois thèmes majeurs de la Psychopathologie africaine et qui sont fondamentaux aussi bien pour les philosophes, les médecins, que pour les spécialistes en sciences humaines : les tradithérapies africaines, l'intuition et les transes. Il s'agit de trois faits qui s'interpellent. Les tradithérapies africaines sont des arts thérapeutiques d'inspiration précoloniale qui tirent leur origine de l'Antiquité égyptonubienne. Elles devraient être revisitées et mieux comprises afin d'être intégrées de manière conséquente aux corpus actifs de la Psychologie et de la Médecine enseignés à l'Université en Afrique Noire et ailleurs. Quant à, l'intuition, elle apparaît comme un facteur déterminant le vécu du sujet. L'auteur aborde la question d'un point de vue psychologique en insistant sur les perspectives de Carl Gustav Jung et sur la réalité de l'intuition dans la culture kamyt où elle a été au moins depuis l'Antiquité reconnue et promue en des pratiques savantes. Pour ce qui est des transes en Afrique Noire, elles constituent une sorte d'invariant psychoculturel. Il en a existé pendant l'Antiquité égyptienne, le Moyen--âge, l'époque moderne et elles sont encore courantes aujourd'hui où on assiste à une migration des symptômes. Partie des milieux traditionnels, la transe envahit le champ scolaire. L'auteur propose une approche complémentariste pour l'étudier.

09/2010

ActuaLitté

Pédagogie

Refonder l'enseignement des langues anciennes. Le défi de la lecture

Cet ouvrage, issu de recherches universitaires, présente la nécessité de penser une didactique des langues anciennes qui fasse des apprenants des lecteurs de la littérature antique. La réflexion théorique s'appuie sur l'apport d'autres didactiques disciplinaires pour penser une théorie de l'apprentissage. Il s'agit alors moins de transposer au domaine des langues anciennes un modèle emprunté que de réfléchir à la spécificité du champ disciplinaire pour en déduire des principes et une pratique pédagogique, largement appuyée sur l'intégration des technologies modernes, suffisamment cohérente et efficiente pour amener les étudiants à l'appropriation d'une culture par l'assimilation d'une langue. Après avoir fait un état de la situation d'enseignement dans les établissements français, l'auteur propose un parcours d'apprentissage pour faire de l'élève un lecteur actif et autonome. Ces nouvelles orientations fondées sur une étude des processus d'acquisition et des stratégies d'apprentissage sont illustrées par des travaux d'élèves que la pratique du terrain a permis de rassembler.

03/2019

ActuaLitté

Philosophie

Heidegger. Introduction à une lecture

L'œuvre de Heidegger trouve son inauguration magistrale dans Etre et Temps, ouvrage majeur de la philosophie contemporaine. Cependant, cette inauguration est en elle-même brisée : la question du sens de l'être reste en effet, à l'issue de ce livre inachevé, en attente de sa réponse. La question demande alors à la pensée la puissance de se frayer de nouveaux chemins. Ce livre se veut explicitement une simple introduction à la pensée en quête du sens de l'être, pensée qui domine l'ensemble de la philosophie de Heidegger. On propose d'abord une première traversée commentée de Etre et Temps, puis on sonde le sens et la transformation de la question de l'être. Enfin, on suit le destin de questions singulières : celles de la raison, de la langue, de la poésie, de l'art, de la politique et du divin. Toutes ces questions sont reliées à la question plus générale qui leur donne leur unité plurielle : celle de l'être dans l'horizon du temps.

09/2000

ActuaLitté

Religion

La théologie africaine face aux sectes. Défi lancé à la société et aux grandes Eglises africaines

Le pullulement des sectes en Afrique devient un défi devant lequel on ne peut plus être indifférent. En même temps qu'il interpelle les grandes Eglises par rapport à leurs méthodes pastorales d'évangélisation, qui se rapprochent encore difficilement de la culture du peuple africain dans certains coins de ce continent, ce foisonnement des sectes inquiète. Les sectes non seulement tirent l'homme africain vers le sous-développement, mais elles le manipulent. Elles exploitent les gens, surtout ceux qui sont pauvres spirituellement, intellectuellement et matériellement. Que fait-on ? Il serait irresponsable de ne rien faire pour endiguer ce fléau. La responsabilité de la théologie comme instance rationnelle de ceux qui ont la foi se trouve engagée ici. Elle a le devoir de dénoncer cette manipulation s'il en existe une, et de porter cette question de la manière la plus sérieuse possible, en tâchant d'y apporter des réponses qui convainquent et qui éclairent rationnellement ces pauvres fidèles plongés dans une caverne obscure. Il faut les en sortir. La théologie africaine ne peut y parvenir que si elle le fait dans la concertation et le dialogue. C'est dans un élan d'échange et de débat qu'une théologie commune peut s'élaborer afin de procéder à l'encadrement des "Eglises" qui naissent en Afrique, et d'éradiquer ces mésaventures manipulatrices qui rongent les pauvres et les maintiennent dans leur pauvreté. Cet ouvrage propose plusieurs solutions en ce sens.

10/2017

ActuaLitté

Linguistique

Langues des familles et langues de l'école. 56 Du plurilinguisme sociétal à la langue de scolarisation - 2021 - 56.2

Né en 1966, Le Langage et l'Homme est une revue aujourd'hui consacrée à la didactique du français. Elle entend promouvoir des innovations et des partenariats, et diffuser des recherches et des outils dans le domaine. Située au carrefour de plusieurs disciplines - sciences de l'éducation, psychologie, sciences du texte et du langage, anthropologie, ethnographie et sociologie -, elle tente de mettre un certain nombre de concepts en rapport avec des pratiques de terrain.

11/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Dynamiques actuelles des littératures africaines. Panafricanismes, cosmopolitisme, afropolitanisme

Comment écrire et penser l'Afrique dans le monde ? Comment écrire et penser le monde depuis l'Afrique ? Par la mise à jour du dialogue, dynamique et complexe, entre trois notions de prime abord très différentes - le panafricanisme, le cosmopolitisme et l'afropolitanisme -, cet ouvrage interroge la participation des lettres africaines à la réinvention du monde contemporain. Les écrivains qui se sont engagés dans le mouvement panafricain au cours du XXe siècle ont eu comme principale cible l'impérialisme colonial et le morcellement du continent auquel il a donné lieu. Réaliser l'unité africaine faisait alors écho à l'idéal cosmopolite dès lors qu'il s'agissait de desserrer l'étau des assignations identitaires. Au tournant du XXIe siècle, le mot-valise afropolitanisme est inventé pour contrer la tentation afrocentriste d'un repli identitaire du continent face aux dérives d'un nouvel impérialisme mondialisé. L'afropolitanisme met l'Afrique en circulation dans une géographie planétaire pour porter une voix décentralisée. Le débat fructueux qui s'engage aujourd'hui entre les héritiers du mouvement panafricain et les tenants de l'afropolitanisme témoigne des préoccupations cosmopolitiques des littératures d'Afrique et de la diaspora.

06/2018

ActuaLitté

Breton

LANGUE BRETONNE, LANGUES MINORISÉES: AVENIR ET TRANSMISSION FAMILIALE

Les actes du colloque international, tenu en novembre 2018 à l'Université de Bretagne Sud à Lorient, tiennent une place spéciale dans le processus de réflexion sur l'avenir de la langue bretonne (et donc des autres langues dites minorisées). De toutes les petites langues territorialisées sous l'administration de la République française, la langue bretonne bénéficie d'une des meilleures visibilités, mais c'est aussi celle qui connaît l'une des transmissions familiales parmi les plus basses. Si basse que l'on pourrait penser que la transmission intergénérationnelle est interrompue. Ces actes offrent, pour la première fois en Bretagne, l'occasion de mener une réflexion sur la place de la transmission familiale. Une réflexion menée sur l'articulation entre familles, environnement linguistique, préscolarisation et scolarisation par le médium de la langue bretonne. La question qui se pose n'est pas tant celle de l'avenir de la langue bretonne que celui des brittophones : leur donner les moyens de la transmission intergéné­rationnelle de leur langue comme il se doit dans tout pays démocratique. C'est-à-dire déterminer les bases qui permettent de faire de la langue bretonne la langue de leur famille dans un environnement linguistique favorable, de faire d'une langue apprise, le plus souvent, une langue à nouveau vernaculaire. La question des droits linguistiques est posée. Ce colloque a accueilli des spécialistes venus d'Irlande, d'Ecosse, du pays de Galles, de Catalogne, de Bretagne qui ont exposé les résultats de leurs recherches dans le domaine de la transmission, notamment familiale. C'est maintenant aux décideurs de s'emparer des conclusions de ce colloque. Textes réunis par Immaculada Fàbregas-Alégret (UBS) & Herve Le Bihan (R2), précédés d'une introduction.

04/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

L'origine des langues. Sur les traces de la langue mère

Voici le livre, longtemps demeuré introuvable en France, par qui le scandale est advenu. S'ils s'accordent sur l'existence de plusieurs grandes familles de langues à travers le monde, les linguistes disputent d'une quelconque parenté entre ces dernières. Ainsi, les langues d'Europe, membres de la famille indo-européenne, n'auraient aucun lien avec les autres. Merritt Ruhlen démontre le contraire : les langues actuellement parlées sur terre descendent toutes d'une seule "langue mère", qu'il reconstitue. Son hypothèse, parfaitement compatible avec les arguments fournis par l'archéologie et la génétique des populations en faveur de l'origine unique et africaine de l'homme, pose que l'expansion des langues a suivi l'évolution d'Homo sapiens à travers les âges et la planète. Depuis sa parution, cet ouvrage est au centre des débats entre linguistes, généticiens, archéologues : la similitude de certains mots, tel "mère", dans toutes les langues s'explique-t-elle par des dispositions cognitives communes à l'espèce ou bien par l'existence d'une langue première? Dans un long épilogue à l'édition française, Ruhlen répond à ses critiques et conforte sa démonstration.

04/2007

ActuaLitté

Sociologie

La citoyenneté de parole en Afrique. Essai sur la fabrique des citoyens dans les Etats africains

La citoyenneté africaine apparaît comme un défi aux analyses politiques. Son instrumentalisation par les crises identitaires, les violences politiques, les conflits tribaux, etc. l'a dévoyée dans les jeux démocratiques contemporains. Comprendre la citoyenneté africaine recommande une relecture de la citoyenneté selon les contextualités historiques, juridiques, politiques, culturelles et linguistiques. Les questions soulevées, à la fois dans leur universalité et dans leur particularité, sont mises à la lumière de la production des citoyens africains depuis la période précoloniale jusqu'à la période postcoloniale. Cette problématisation décline trois sources de la citoyenneté africaine : la source juridique, la source linguistique et la source médiatique. Le musellement des Africains émerge dans les entrelacs de ces sources : l'incapacité de faire connaître l'Etat, de faire parler les langues officielles et nationales, d'activer la participation citoyenne, etc. Les Africains, démocrates de parole de nature, réclament des "capabilités" citoyennes : la confiance dans les rapports entre l'Etat et le citoyen, l'hybridité dans la mise à disposition d'une terminologie citoyenne, la convivialité dans l'introduction réelle des langues des citoyens dans les espaces publics, etc.

03/2016

ActuaLitté

Sciences politiques

Lettre à la nation africaine

En publiant cette lettre à la Nation africaine je veux que tous les Africains, par-delà les frontières politiques, aient une bonne connaissance de notre passé commun qui est une longue tragédie qui a commencé il y a un peu plus de quatre siècles et dont nous vivons encore les séquelles. Car, pour faire face efficacement à son avenir, il faut s'adosser sur son passé. L'agression de l'Occident pendant des siècles n'a pas été ni contre le Sénégal, le Maroc, le Congo, l'Angola, le Mozambique ou le Soudan, mais contre le peuple noir. C'est pourquoi notre réaction doit être globale, continentale, par-delà les frontières érigées parla colonisation. Je lance ici à tous les Africains un appel à une prise de conscience des graves dangers sans précédents qui menacent l'Afrique déjà marginalisée dans la communauté humaine. Il s'agit d'un appel patriotique pour un sursaut général qui doit permettre au continent africain de retrouver sa place dans le concert des nations.

05/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

La traite à l'africaine

Le commerce est un procédé d'échanges quels qu'ils soient, en nature ou en argent. Cependant, il y a des commerces interdits que l'on pratiquent toujours sans gêne ni ambiguïté aucune : le commerce des humains.

10/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Le palimpseste africain. Indigénisation de la langue dans le roman ouest-africain europhone

Le palimpseste est un manuscrit sur parchemin dont l'écriture en masque une autre, première et originelle, que l'on peut tenter de reconstituer à l'aide de techniques appropriées. Dans le présent ouvrage, Chantal Zabus ne parle pas d'antiques parchemins, mais de textes littéraires écrits par des auteurs africains dans des langues européennes. Elle les déchiffre en rendant compte de la langue africaine, présente en filigrane, dans l'écriture ouest-africaine d'expression française et anglaise, des années 1960 à nos jours. Après une introduction sur la situation de diglossie et de glottophagie en Afrique et, plus particulièrement, au Sénégal, en Côte d'ivoire, au Ghana et au Nigéria, l'auteure se penche sur les diverses méthodes scripturales utilisées par les romanciers de ces pays d'Afrique de l'Ouest. Mis à part les notes de bas de page et l'insertion occasionnelle de termes africains dans le texte, on distingue divers autres procédés, dont celui du doublage - où le mot en langue africaine est flanqué de son " double" en langue européenne -, la contextualisation, l'alternance codique, l'ethnotextualité, la pidginisation et la relexification. En ce qui concerne cette dernière, la tâche du critique est philologique, dans le sens où elle permet de retrouver la trace de la langue africaine (ici, le ndût, le malinké, le dioula, l'igbo, le yoruba, le wolof) en filigrane dans un corpus important de romans et autres genres littéraires. Certains des procédés décrits ici sont sur le déclin tandis que d'autres sont en plein essor. Les deux éditions anglaises de ce livre ont reçu un accueil enthousiaste dans le monde anglo-saxon et l'on doit se réjouir de le voir main­tenant accessible au lectorat francophone.

10/2018