Recherche

Français 1re l'esprit et la lettre. Edition 2019

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Les métamorphoses. Livres IV-VI, Edition bilingue français-latin

Jubilant dans le baroque aux confins de l'érotisme, du fantastique et de la mort, Les Métamorphoses d'Apulée (IIe siècle), seul roman latin dont nous possédions le texte intégral, racontent à la première personne les tribulations d'un naïf trop curieux qu'une opération de sorcellerie ratée a transformé en âne mais qui n'en pense pas moins, et tissent dans tous les styles la trame parodique d'une comédie humaine dont le dénouement est procuré par l'intervention d'Isis-Reine, Déesse Eminentissime. "Ce livre est un chef-d'oeuvre. Il me donne à moi des vertiges et des éblouissements ; la nature pour elle-même, le paysage, le côté purement pittoresque des choses sont traités là à la moderne et avec un souffle antique et chrétien tout ensemble qui passe au milieu. Ca sent l'encens et l'urine, la bestialité s'y marie au mysticisme, nous sommes bien loin encore de ça nous autres comme faisandage moral". (Gustave Flaubert, 1852)

05/1998

ActuaLitté

Photographie

MAN RAY. 1890-1976, Edition trilingue allemand-anglais-français

Man Ray était un magicien de l'image et de la création picturale. Il aimait la plaisanterie spirituelle et les belles femmes. Mais au fond, cette apparence cachait bien davantage.

11/1999

ActuaLitté

Critique littéraire

Iliade. Chants IX à XVI, édition bilingue français-grec

Au seuil de l'histoire et de la littérature de l'Occident (aux alentours du VIIIe siècle avant J. -C.), un immense poème, l'Iliade, conte les exploits en même temps que les peines des héros de la guerre de Troie, et, au centre de ce poème, un immense héros, Achille, exhibe sa force tout autant que ses larmes. Pourrions-nous aujourd'hui concevoir l'idée d'une sensibilité qui serait héroïque ? Il est bon de toujours retourner à Homère... L'Ambassade auprès d'Achille La Dolonie Exploits d'Agamemnon Combats sur les remparts Duel Ajax / Hector Zeus trompé par Héra - Hector blessé Colère de Zeus Exploits et mort de Patrocle.

11/1998

ActuaLitté

Religion

LES ANTIQUITES BIBLIQUES. Tome 1, Edition bilingue français-latin

L'auteur du " Liber Antiquitatum Biblicarum " présente une histoire biblique qui va d'Adam à la mort de Saül, rapportant souvent le texte même de l'Ecriture, mais en y ajoutant maints détails et même des narrations populaires ; une histoire sainte à tendance apocalyptique, qui suggère des rapprochements avec l'oeuvre de saint Luc (à propos de la Providence divine, du féminisme, etc.). Ce texte date du Ier siècle de notre ère, avant 70. Le texte latin a été sans doute traduit du grec, lui-même traduit de l'hébreu. Ouvre capitale pour l'histoire du judaïsme, très utile pour l'étude de l'époque intertestamentaire et l'exégèse du Nouveau Testament. La meilleure édition dont on puisse disposer actuellement, fruit d'une collaboration internationale (Belgique, France, Etats-Unis).

04/1976

ActuaLitté

Religion

CONTRE LES VALENTINIENS. Tome 1, Edition billingue français-latin

Composé vraisemblablement vers 207-212, l'" Adversus Valentinianos ", qui décrit la doctrine des gnostiques valentiniens en suivant de près l'exposé d'Irénée (Ad. haer. , I, 1-8), n'est pas un des traités les plus importants de Tertullien, mais il est certainement l'un des plus difficiles à éditer et à traduire, car les manuscrits ont en commun de très nombreuses erreurs. Ce traité donne une " narratio " des mythes gnostiques sur le ton très malicieux de l'objectivité naïve. La connaissance précise qu'aurait pu avoir Tertullien de l'" Evangile de Vérité " n'est pas assurée. Ouvre de combat, l'" Adversus Valentinianos " établit l'unicité divine en s'appuyant sur la pensée philosophique comme sur le donné de la Révélation, en opposition aux mythes ésotériques, à la sophistication de la pensée cosmologique grecque et à la culture des " mystères " propre à l'Egypte ancienne.

01/1981

ActuaLitté

Philosophie

Les Adages. Coffret 5 volumes, édition bilingue français-latin

Ces Adages, publiés en 1500 à Paris, connurent un tel succès que les imprimeurs se bousculèrent pour les rééditer, si bien qu'il en parut 16 éditions du vivant d'Erasme (1466-1536). Elles furent revues et augmentées par lui à dix reprises. On passa ainsi de 820 adages (1500) à 4 151 (1536). L'ouvrage resta un best seller tout au long du XVIe siècle, jusqu'à sa mise à l'Index par le concile de Trente (1559). Les Adages sont les notes de lecture d'Erasme, tirées de l'ensemble de la littérature antique à laquelle il pouvait avoir accès - c'est-à-dire la quasi-totalité. Nous avons donc affaire à un choix de citations commentées. Combien ? Sans doute une vingtaine de mille au total. Leur choix se déroule sans autre ordre que le fil des lectures et les associations d'idées d'Erasme. Il concevait ce recueil comme une collection de modèles d'élégance de style, de formules "bien frappées" riches de sens métaphorique, qu'il commentait avec humour. Ses commentaires vont de la remarque anecdotique d'une ligne (adage 367 : "Tu recolles un oeuf") jusqu'au traité moral et politique d'une cinquantaine de pages contre les papes guerriers (adage 3301 : "La guerre est douce à ceux qui n'en ont pas l'expérience"). Les humanistes ne s'y trompèrent pas en en faisant leur livre de chevet, au même titre que les Elégances de Lorenzo Valla. Les adages fleurissent en effet à chaque page des meilleurs auteurs de l'époque, depuis Hutten jusqu'à Montaigne. Les professeurs par la suite y trouvèrent une mine de règles de style à faire étudier à leurs élèves (tel l'adage : Ut sementem feceris, ita metes "Tu récolteras ce que tu as semé" , qui figure encore dans les grammaires latines actuelles). En somme, les Adages constituent une voie royale d'accès à la littérature gréco-latine. Erasme fut sans doute le meilleur connaisseur et vulgarisateur de cette littérature que l'Europe ait connu. Il nous livre ici une oeuvre à la fois érudite et distrayante, apte à réconcilier les modernes avec la culture antique. Notre édition, qui a nécessité plus de 60 traducteurs, est une première mondiale.

12/2011

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Le grand théâtre du monde. Edition bilingue français-espagnol

Le Grand Théâtre du monde donne le vertige. Chefd'œuvre de l'auto sacramental (un théâtre religieux conçu pour les processions spectaculaires de la Fête-Dieu), il est une clé de voûte du grand art dramatique de l'Espagne au Siècle d'or. Poésie sublime, rire délicat, rigueur doctrinale, Calderon convoque ici tous ses talents pour façonner un formidable trompe-l'œil baroque, où l'angoisse existentielle se place au service d'une foi irréductiblement optimiste. Le Grand Théâtre du monde est une leçon de vanité mondaine, qui trouve dans le Ciel sa raison d'espérer. Synthèse dramatique de tout l'univers d'un maître de la littérature universelle, véritable encyclopédie en miniature des grands concepts du Siècle d'or, ce texte émouvant est la meilleure façon de pénétrer le génie d'un peuple qui sut bâtir un empire, la catholique Espagne, sur lequel le soleil ne se couchait jamais.

05/2003

ActuaLitté

Pédagogie

LE FRANCAIS POUR TOUS. Ecrire sans fautes, 4ème édition

L'école s'est efforcée de nous inculquer des mécanismes, mais avons-nous compris ce qui se cache derrière ces règles qui nous paraissent compliquées et dont le langage s'apparente parfois à celui des formules magiques ? D'où l'idée de ce livre. Il veut nous réconcilier avec notre langue. Il vise à nous faire découvrir son fonctionnement, sa logique tout imprégnée de bon sens dont on dit que les Français sont fort bien pourvus. Après des explications, aussi proches que possible du langage quotidien, il donne des exemples, offre des exercices et en fournit le corrigé explicatif qui vient renforcer la compréhension du mécanisme considéré. Il s'adresse à celui qui a des problèmes d'orthographe, à celui qui désire avoir une vue d'ensemble du fonctionnement de la langue, à l'enseignant qui cherche un autre langage pour " dire la grammaire " et aussi à ses élèves. Il peut servir de référence, face à des problèmes orthographiques, en permettant de retrouver les explications ou cheminements acquis mais pas forcément consolidés.

04/1991

ActuaLitté

Anglais apprentissage

WORDS INTERNET. Cyberespace, Info-tech, édition bilingue français-anglais

Words Internet est conçu comme un outil de travail permettant une révision rapide ou un apprentissage méthodique et systématique du vocabulaire anglais-français, dans le domaine de l'informatique et des nouvelles technologies. Il s'adresse à tous ceux, étudiants, enseignants ou professionnels souhaitant disposer d'un outil pratique pour comprendre et maîtriser la langue des nouvelles technologies et en particulier d'Internet. Il est complémentaire du Guide du Cybermonde, paru chez le même éditeur.

02/1999

ActuaLitté

Photographie

Sugimoto. Versailles. Surface de révolution, Edition bilingue français-anglais

Pour sa onzième édition d'art contemporain, le château de Versailles a invité l'artiste protéiforme Hiroshi Sugimoto à investir le domaine de Trianon où il a convié art, photographie, sculpture, architecture, vidéo et spectacle vivant. A cette occasion, il a réalisé près de 20 portraits en noir et blanc inédits, allant de Louis XIV à Dalí, de Marie-Antoinette à Lady Diana, à partir de leur statue de cire. Les statues ont pris vie grâce au travail photographique de l'artiste. Des textes d'Hiroshi Sugimoto nous dévoilent un peu plus le regard contemporain qu'il porte sur Versailles et sur ses oeuvres. Une maison de thé en verre, imaginée par Sugimoto, trône au centre du bassin du Plat-fond. Les dessins d'architectures de la maison de thé et des photographies en couleurs des différentes performances qui y ont eu lieu viennent compléter cet ouvrage. En cette année "Japonismes 2018 : les âmes en résonances" , Hiroshi Sugimoto illustre ainsi à Versailles qui les a souvent symbolisés, les liens culturels entre le Japon et la France.

11/2018

ActuaLitté

Italien apprentissage

Décaméron, neuf nouvelles d'amour. Edition bilingue français-italien

Parmi les cent nouvelles du Décaméron, en voici neuf dont le thème central est l'amour. Sous la plume de Boccace, les amours heureuses ou contrariées se succèdent, tantôt humoristiques, tantôt tragiques, toujours émouvantes et séduisantes. Humaniste et fin connaisseur des élans du cœur, Boccace fait vivre une Italie baroque et passionnée.

05/2005

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Lexique scientifique anglais/français. 25 000 entrées, 5e édition

Les étudiants ont aujourd'hui l'obligation de se plonger dans la littérature scientifique anglo-saxonne (manuels en anglais, revues, publications scientifiques, articles proposés par les enseignants-chercheurs, articles sur Internet, etc.). Ce lexique scientifique est un véritable outil de travail pour aider l'étudiant à s'y retrouver dans des textes spécialisés en mathématiques, physique, mécanique, astronomie, chimie, biochimie, biologie, médecine, botanique, géologie ou géographie. L'ouvrage fournit la traduction en français de 25 000 mots anglais, en précisant pour chacun la catégorie grammaticale, le genre et le domaine scientifique concerné. Cette nouvelle édition entièrement révisée s'est enrichie de 1000 entrées supplémentaires dans tous les domaines des sciences.

05/2019

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Les mots-clés des assistants. Edition bilingue français-anglais

Ce lexipro français-anglais est un outil de travail pratique pour acquérir ou réviser le vocabulaire spécifique aux formations des assistants. Les mots spécifiques y sont classés par thème : l'assistant, l'entreprise, savoir communiquer, les relations extérieures, tes services, etc. Outil complet pour une maitrise parfaite du lexique, il propose : une sélection de mots et expressions idiomatiques ; la ou les traductions possibles des mots et leur présentation dans une phrase de mise en situation. Pour faciliter la recherche, deux index alphabétiques sont disponibles en fin d'ouvrage : l'un de tous les termes français, l'autre de tous les termes anglais.

04/2019

ActuaLitté

Autres langues

33 chants populaires du Languedoc. Edition bilingue français-occitan

Aquel libròt de cançons tiradas de dos recuèlhs vièlhs, editats en 1935 e 1945, barreja de cantas tradicionalas (Se canta, lo boièr) e de cantas de creacion recenta en lenga d'òc tal com la "Tolosena", la "Montalbanesa", la "Carcassonesa" o lo subrebèl imne ariegés "Arièja, ò mon país". En tot 33 cançons coneissudas mai o mens, pel plaser de totis e per far clantir la lenga occitana per las vel- hadas o las fèstas de pertot. Ce petit recueil de chants tirés de deux recueils anciens, édités respectivement en 1935 et 1945, mêle des chansons traditionnelles (Se canta, lo boièr) et des chansons de création récente en langue d'oc comme la "Tolosena", la "Montalbanesa", la "Carcassonesa" ou encore le superbe hymne ariégeois "Arièja, ò mon país". En tout 33 chansons plus ou moins célèbres, pour le plaisir de tous et pour faire retentir la langue occitane dans les veillées, dans les fêtes, un peu partout.

04/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Feast of Fools. Bruegel redécouvert, Edition bilingue français-anglais

Pieter Bruegel est souvent considéré comme l'incarnation ultime de l'identité flamande. Pourquoi en est-il ainsi depuis la redécouverte de son oeuvre vers 1900 ? Comment se fait-il qu'il soit devenu une icône, une source inépuisable d'inspiration et un cliché incontournable ? L'exposition Feast of Fools. Bruegel redécouvert, présentera au visiteur une série d'oeuvres clés d'artistes flamands et internationaux qui " ont quelque chose en commun avec Bruegel ". Ils s'inscrivent dans le prolongement de ses thématiques, les réinterprètent, le citent... et montrent ainsi que son oeuvre n'a rien perdu de sa pertinence. Avec des oeuvres de James Ensor, Valerius De Saedeleer, Jules De Bruycker, Gustave Van de Woestyne, Frits Van den Berghe, Jean Brusselmans, Constant Permeke, Anto Carte, Otto Dix, Stijn Streuvels, August Sander, Hubert Malfait et George Grosz.

03/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Ile Seguin - Rives de Seine. Edition bilingue français-anglais

Ile Seguin - Rives de Seine. En bord de Seine, à proximité de l'île Seguin, à la vocation culturelle ambitieuse : "Le Trapèze". Un quartier à la pointe de l'innovation, riche de son histoire, fascinant par ses architectures contemporaines et variées, sublimé par des espaces publics généreux et paysagers de grande qualité. Le Trapèze est un quartier exceptionnel à l'ouest immédiat de Paris, convivial et animé, qui mérite qu'on le découvre, qu'on s'y promène, qu'on y revienne. Parcours urbains. La collection invite le visiteur, le curieux ou le simple passant à découvrir des territoires innovants en matière d'architecture, d'urbanisme, de développement durable, d'art et de spectacle. Une présentation littéraire et photographique pour accompagner tes pérégrinations des amoureux de la création contemporaine.

05/2019

ActuaLitté

Loisirs et jeux

Je colorie Léonard de Vinci. Edition français-anglais-italien

Les images de ce livre ont été divisées en de nombreuses petites surfaces faciles à colorier. Chacun pourra ainsi créer soi-même un magnifique album des peintures et inventions de Léonard de Vinci.

03/2019

ActuaLitté

Photographie

Etre premiers. Une anthropologie imaginaire, Edition bilingue français-anglais

"Claude Mollard s'empare de la photographie comme d'un instrument d'investigation, porté par une intention qui mêle à son aventure plastique l'histoire de l'art ainsi que des considérations philosophiques croisant ce qu'Edgar Morin appelle une anthropologie imaginaire. Sa pratique s'organise autour d'un axe, on pourrait dire d'une obsession : débusquer les traits d'un visage, qu'il appartienne au monde végétal ou minéral. Il mène son exploration dans des territoires très variés, proches et lointains, aussi bien en Europe qu'en Amérique, en Afrique ou en Asie."

11/2017

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Le Robert & Collins mini+ allemand. Edition bilingue français-allemand

Le plus riche des mini-dictionnaires : plus de 100000 mots, expressions et traductions ; de nombreux exemples ; la prononciation de tous les mots ; les faux amis ; les verbes irréguliers ; des notes sur la culture ; + un guide de conversation + une grammaire.

05/2018

ActuaLitté

Livres 0-3 ans

Mon imagier japonais. Les aliments, Edition bilingue français-japonais

Mon imagier japonais est une série d'imagiers à destination des enfants de 0 à 3 ans. Bilingues français et japonais, ces livres permettent à l'enfant de découvrir la culture japonaise à travers des illustrations à la fois belles et simples. C'est un outil indispensable pour les familles franco-japonaises, mais aussi pour tous les passionnés du Japon.

01/2019

ActuaLitté

Livres 0-3 ans

Mon imagier japonais. Les objets, Edition bilingue français-japonais

Mon imagier japonais est une série d'imagiers à destination des enfants de 0 à 3 ans. Bilingues français et japonais, ces livres permettent à l'enfant de découvrir la culture japonaise à travers des illustrations à la fois belles et simples. C'est un outil indispensable pour les famille franco-japonaise, mais aussi pour tous les passionnés du Japon.

01/2019

ActuaLitté

Dictionnaire français

Ainsi parlait Léonard de Vinci. Edition bilingue français-italien

La terre est déplacée par le poids d'un petit oiseau qui se pose sur elle. Léonard de Vinci.

01/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Tobiasse. Trois terres d'inspiration, Edition bilingue français-anglais

Théo Tobiasse aurait eu 90 ans en 2017, à cette occasion, trois villes d'art du Sud de la France s'associent pour lui rendre hommage : Vallauris, au musée Magnelli, musée de la Céramique, Les Lumières de l'espoir, à Saint-Paul de Vence à travers un parcours dans le village et à l'Espace André Verdet, Portraits de mon village et au Cannet dans la chapelle Saint Sauveur décorée par Théo Tobiasse, La Vie est une Fête. Le musée Magnelli, musée de la Céramique à Vallauris organise l'exposition Tobiasse, les lumières de l'espoir et nous propose de découvrir son univers foisonnant à travers ses thèmes favoris : la famille, les femmes, les voyages, l'exil, l'érotisme ou encore les musiciens. La Maison des quartiers expose des céramiques d'édition, réalisées dans l'atelier de Gérard Crociani, d'après des originaux de Tobiasse. Le public pourra également découvrir dans les salles d'exposition la technique d'édition céramique et celle des tirages en bronze. Au port de Golfe-Juan une présentation de l'exposition dans un espace proche de la capitainerie et sur la promenade offrira aux estivants un aperçu de l'évènement.

07/2017

ActuaLitté

Photographie

Andy Warhol. Polaroids 1958-1987, Edition français-anglais-allemand

Andy Warhol fut un insatiable chroniqueur de la vie, et des rencontres qu'elle mit sur sa route. De la fin des années 1950 à sa mort, en 1987, il emportait partout son appareil Polaroid et amassa une énorme collection de photos de ses amis, amants, mécènes, personnages célèbres ou obscurs, de la scène et des podiums, et de lui-même. Conçu en collaboration avec la Fondation Andy Warhol, ce livre présente plusieurs centaines de ces instantanés. Les portraits de célébrités comme Mick Jagger, Alfred Hitchcock, Jack Nicholson, Yves Saint Laurent, Pelé ou Debbie Harry figurent aux côtés des silhouettes qui peuplèrent la vie de Warhol : son entourage, la vie mondaine, des paysages et des poupées Patouf, et ses fameuses boîtes de soupe. Souvent bruts et impromptus, les Polaroids témoignent de l'époque de Warhol comme Instagram saisit la nôtre, composant un document unique sur la vie, le monde et la vision du maître du pop art, géant du modernisme.

08/2017

ActuaLitté

Littérature étrangère

Sacrifices au temps de Pâques. Edition bilingue français-espagnol

Antonio Dal Masetto termine la trilogie de Bosque (Les Noces du Fou, Seuil, 1999 ; Bosque, L'atinoir, 2013) par un récit aux références bibliques, mais qui reste pétri de ce réalisme impitoyable avec lequel il dissèque les actes et les mentalités de la société des femmes et des hommes ; des individus capables de sacrifi er l'autre pour préserver leur apparente sécurité. Comme toujours, la prose grave et limpide sait trouver des signes d'espoir. Et c'est chez des êtres encore libres que Dal Masetto va les chercher. Des êtres humains ou animés qui nous montrent qu'il ne faut compter que sur l'utopie et la révolte pour aller chercher "l'inaccessible étoile".

05/2017

ActuaLitté

Histoire de France

Chronique des comtes d'Anjou. Edition bilingue français-latin

Introduction, traduction et notes de Gérard Jacquin/Texte latin Les Gesta consulum Andegavorum sont un document important pour l'histoire des premiers vicomtes et comtes d'Anjou, jusqu'en 1151, mais il n'en existait pas encore de traduction complète satisfaisante en français. Dans cette Chronique des comtes d'Anjou, Gérard Jacquin présente et rend à nouveau accessible le texte latin de la première version connue, tel que l'ont établi, avec son apparat critique, Louis Halphen et René Poupardin et met enfin à notre disposition sa traduction française accompagnée de nombreuses notes et de plusieurs annexes. Si le spécialiste peut reconnaître, avec l'historien Karl Ferdinand Werner, que certains "renseignements fournis par les Gesta se trouvent confirmés avec une étonnante exactitude sur des points précis" (mariages, héritages, constructions et fondations, etc.), le lecteur curieux pourra suivre, lui, avec plaisir les exploits épiques de Geoffroi Grisegonelle au service du roi Lothaire, s'amuser des anecdotes qui émaillent le récit du pèlerinage de Foulque Nerra à Jérusalem ou de l'évocation de son habileté à déjouer le piège des fils de Conan, le Breton. Il verra aussi se dérouler le grand spectacle des guerres de Geoffroi Martel contre ses puissants voisins de Blois et de Poitiers.

02/2017

ActuaLitté

Mer

Les "Provinces" Transatlantiques 1882 - 1927. Edition bilingue français-anglais

Embarquez-vous pour un voyage initiatique sur les "provinces" transatlantiques, cette série de onze paquebots-poste mis en service à partir de 1882 par la plus grande compagnie maritime française et qui naviguèrent jusqu'à la fin de la Première Guerre mondiale, après avoir soutenue les grandes migrations vers le Nouveau Monde. Témoins de leur époque, ces navires furent les vecteurs d'évolutions techniques majeures avec l'introduction de l'hélice, de l'électricité, de la téléphonie ou encore des matériels de sécurité. Sans oublier le luxe qui, à l'opposé des classes migrantes, fut développé sans limite pour les plus fortunés, à grands renforts de bois rares et de services à bord. Onze navires à découvrir en détails au travers de l'Histoire des grandes migrations entre l'Europe et les jeunes Etats-Unis, une épopée illustrée de nombreuses photographies tirées de collections privées et publiques jamais publiées et de neuf profils couleur totalement inédits.

12/2016

ActuaLitté

Beaux arts

Villa Muller. Marcel Spittael 1938, Edition bilingue français-néerlandais

Demeure énigmatique, apparentée aux légendaires réalisations de Robert Mallet-Stevens, de Josef Hoffmann ou de Michel Polak, la villa Muller du nom de ses commanditaires, a traversé le temps et nous est parvenue intacte, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur. Construite en 1938 à Rhode-Saint-Genèse, dans la périphérie de Bruxelles, d'après les plans de l'architecte Marcel Spittael (1899-1981), elle nous replonge au coeur de l'effervescence artistique propre à l'entre-deux-guerres. Derrière les sévères et élégantes façades de brique, c'est un décor luxueux fait de marbres, de bois précieux et de feuilles d'or que découvre le visiteur. Des poignées de portes aux luminaires, chaque détail témoigne du talent de son concepteur. Son raffinement et son état de conservation remarquable, font de cette maison une des merveilles de l'architecture Art Déco et moderniste en Belgique.

06/2015

ActuaLitté

Autres langues

Rêve. Edition bilingue français-occitan. Avec 1 CD audio

"Soscarem, dins la nuèit, a de sorgas perdudas... Nos rêverons, dans le soir, à des sources perdues..." Ces sources perdues ce sont celles des commencements : de l'amour, du printemps, de l'eau vive et des oiseaux, des roses et des feux de joie, des chants des troubadours, de la petite fille, du village et de son ciel... Par-delà les peines, la maladie, le deuil et la guerre. "Breçairolas", "Cants", "Cançons" ou "Danças", "Pregàrias", "Rondas", instantanés de Sorgas, ou poème de compassion pour les vaincus de la Croisade contre les Albigeois de Fresca, ne pouvaient trouver plus juste voix et plus authentique que celle de René Rouquier.

05/2015

ActuaLitté

Beaux arts

Fang Zhaolin, Le voyage intérieur. Edition bilingue français-chinois

Aujourd'hui Fang Zhaolin (1914-2006) aurait 100 ans. Veuve à 35 ans, mère de 8 enfants, chef d'entreprise, elle n'en demeure pas moins l'une des figures de proue de la peinture chinoise du XXe siècle. Disciple des plus grands maîtres, elle n'a cessé de peindre toute sa vie durant. Citoyenne du monde, elle ne se lassera pas de parcourir la planète, devenant un témoin incontournable de son siècle. Pourtant, c'est vers la Chine, sa terre natale, que tend toute son oeuvre... Face à une production considérable et à partir du riche fonds du musée Xuyuan de Pékin, le choix s'est porté ici sur une quarantaine d'oeuvres illustrant le dialogue fécond entre mer et montagne. Façonnées par un pinceau singulièrement nourri de traditions millénaires et d'antiques pratiques calligraphiques, ses grandes compositions révèlent des paysages grandioses et interpellent une Chine en devenir. L'an dernier, une importante rétrospective a été consacrée au musée des Beaux-arts de Jinan, la capitale Shandong. L'Angleterre, la Belgique viennent de l'exposer. Milan, la Cité interdite s'apprêtent à le faire.

05/2016