Recherche

Victor-Lévy Beaulieu

Extraits

ActuaLitté

Critique

James Joyce, l'Irlande, le Québec, les mots

Victor-Lévy Beaulieu raconte l'histoire de l'Irlande, analyse ses luxuriantes sagas, rend compte de la vie et de l'ouvre de James Joyce, celui qui, notamment dans Ulysse et Finnegans Wake, a, selon ses mots mêmes, envoyé coucher la langue anglaise. Véritable épopée se racontant dans une écriture somptueuse, James Joyce, l'lrlande, le Québec, les mots est sans conteste l'ouvrage majeur de Victor-Lévy Beaulieu.

10/2010

ActuaLitté

Littérature francophone

Bibi

Qui est cet homme déjà âgé, poliomyélitique et buvant trop dans un hôtel de Libreville ? Il cherche au Gabon les indices que lui a laissés Judith, son premier amour, afin qu'il la retrouve dans un jeu de piste mondial qui l'a mené de l'Amérique à l'Afrique centrale, en passant par l'île de Pâques. Pourquoi elle ne vient jamais aux rendez-vous qu'elle lui fixe de pays en pays, il n'en sait rien. Il persiste, pourtant, chaque fois, à s'y rendre. Un ultime voyage le mènera jusqu'à la vallée de l'Omo, berceau de l'Histoire qui sera peut-être la conclusion de son histoire. Tout à la fois cantique, lamento et conte drolatique, Bibi est écrit dans une langue foisonnante qui utilise le génie du français, du québécois et de l'imagination de l'auteur, dans la lignée de Sterne et de Joyce - à qui Victor-Lévy Beaulieu a d'ailleurs consacré un essai hilare.

09/2010

ActuaLitté

Critique

Esti toastée des deux bords

"Esti toastée des deux bords ! " Le juron de Junior, fils de Xavier Galarneau, dans le populaire téléroman L'Héritage de Victor-Lévy Beaulieu, s'est inscrit dans l'imaginaire collectif de toute une génération. Relevant d'un registre familier empreint d'inventivité et de subversion, cette expression révèle la propension de l'écrivain à mettre en scène avec succès des personnages issus du peuple s'exprimant dans une langue qui leur est propre et qui les magnifie. C'est dans cette optique que les textes réunis dans cet ouvrage examinent la production qui se rattache à des genres dits "oraux" - parce que destinés à être performés - et "populaires" - parce que susceptibles de toucher un large public. En se penchant notamment sur les contes, les téléromans et le théâtre de Beaulieu, ce livre explore avec érudition, mais dans un langage accessible, une part peu étudiée de l'oeuvre beaulieusienne, tout en apportant une importante contribution à la recherche sur cet écrivain immense et singulier.

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Paris en miettes

Un essai ludique et déjanté sur la présence de Paris dans les romans de grands auteurs québécois. Un regard grinçant et amusé sur le malaise culturel que les Québécois éprouvent à l'égard de la grande culture française. Des romanciers québécois ont parfois pris le risque (mais c'est de plus en plus rare) d'emmener leurs personnages à Paris pour qu'ils essaient (désir, velléité, épreuve ? ) d'y vivre, sinon une vie parisienne, une vie ailleurs, leur imaginant une existence dans la vieille ville de Voltaire, de Vian. Yan Hamel, lisant ces romans que signèrent Anne Hébert, Marie-Claire Blais, Jacques Poulin, Michel Tremblay, Gail Scott, Jacques Godbout, Victor-Lévy Beaulieu, la Manitobaine Gabrielle Roy et l'Acadienne France Daigle, n'a pu que constater les tristes inappétences de ces émigrés romanesques, un certain malaise, un mal-être nourri d'un sourd et profond sentiment de servitude culturelle. Car les deux solitudes ne sont pas toujours celles qu'on pense, et le Canayen, le pas sortable, le forestier, pour paraphraser Gaston Miron, ne peut s'empêcher de se sentir dépaysé, gauche, empêché, quand il débarque à Paris, cette mère perverse et narcissique. Le choc culturel n'en est que plus grand et pernicieux, parce que nous portons en nous un amour inné pour la France et que nous nous berçons de l'illusion d'une " langue partagée ", qui se révèle au contraire le plus implacable de tous les instruments de division. Ce livre est un essai ludique, car au milieu d'une pénétrante analyse des textes coule un filon poétique qui joue de toutes les tonalités et de tous les accents, allant du joual à l'argot, et qui creuse tout l'inavouable du malaise qui nous gagne infailliblement quand nous foulons les trottoirs de la Ville Lumière. Devant ce constat, Yan Hamel s'emporte et se fait, en héraut tocard, le ramasse-miettes de ces agapes ratées.

03/2023

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté