Recherche

Paolo Cognetti, Anita Rochedy

Extraits

ActuaLitté

Non classé

Sans jamais atteindre le sommet

"J'ai fini par y aller vraiment, dans l'Himalaya. Non pour escalader les sommets, comme j'en rêvais enfant, mais pour explorer les vallées. Je voulais voir si, quelque part sur terre, il existait encore une montagne intègre, la voir de mes yeux avant qu'elle ne disparaisse. J'ai quitté les Alpes abandonnées et urbanisées et j'ai atterri dans le coin le plus reculé du Népal, un petit Tibet qui survit à l'ombre du grand, aujourd'hui perdu. J'ai parcouru 300 kilomètres à pied et franchi huit cols à plus de 5 000 mètres, sans atteindre aucun sommet. J'avais, pour me tenir compagnie, un livre culte, un chien rencontré sur la route, des amis : au retour, il me restait les amis". Paolo Cognetti Traduit de l'italien par Anita Rochedy

05/2019

ActuaLitté

Non classé

Carnets de New York

En 2003, Paolo Cognetti, âgé de vingt-cinq ans, se rend à New York pour réaliser une série de films documentaires sur la littérature américaine. Le jeune écrivain tombe sous le charme de la ville qui ne dort jamais et, pendant dix ans, il n'aura de cesse d'y retourner. Dans cette langue qui n'appartient qu'à lui - divin mélange de simplicité et de poésie -, il nous entraîne sur les pas de ses héros littéraires, Melville, Whitman, Ginsberg, Capote, Paley ou encore Kerouac. Il déambule dans Brooklyn et le Queens, arpente les rives de l'Hudson et de l'East River, fait une pause au café Ozzie's pour noircir les pages de son carnet et trompe sa solitude en compagnie de ses amis italo-américains, qui ressemblent à s'y méprendre à des personnages de cinéma. Illustré de neuf cartes dessinées par l'auteur, ce livre poétique et intime est une ode à New York, la ville "des chasseurs de fortune, des souffleurs de bulles de savon et des rêves brisés ".

04/2022

ActuaLitté

Récits de voyage

Sans jamais atteindre le sommet

J'ai fini par y aller vraiment, dans l'Himalaya. Non pour escalader les sommets, comme j'en rêvais enfant, mais pour explorer les vallées. Je voulais voir si, quelque part sur terre, il existait encore une montagne intègre, la voir de mes yeux avant qu'elle ne disparaisse. J'ai quitté les Alpes abandonnées et urbanisées et j'ai atterri dans le coin le plus reculé du Népal, un petit Tibet qui survit à l'ombre du grand, aujourd'hui perdu. J'ai parcouru 300 kilomètres à pied et franchi huit cols à plus de 5 000 mètres, sans atteindre aucun sommet. J'avais, pour me tenir compagnie, un livre culte, un chien rencontré sur la route, des amis : au retour, il me restait les amis. P. C.

09/2021

ActuaLitté

Littérature Italienne

En bas dans la vallée

Fredo et Luigi ont grandi dans la Valsesia, une vallée montagneuse dans le nord de l'Italie. Au fil des ans, leurs routes ont pris des trajectoires différentes : Luigi, l'aîné, est devenu garde forestier ; Fredo, après un passage en prison, a choisi de s'exiler au Canada. Après sept ans, le voici de retour. Depuis la mort du père, les deux frères n'ont en commun que la vieille maison familiale, là-haut, sur la montagne. Luigi voudrait racheter la moitié de Fredo, pour y construire une nouvelle vie avec sa femme. Mais sur ces terres rudes et oubliées de tous, un verre ou un mot de trop suffisent parfois à libérer les ténèbres, et à transformer les chiens en loups. De la vallée aux flancs des montagnes, Cognetti dépeint les reliefs mémoriels. Hubert Artus, Lire magazine. Un récit d'intimité qui appelle à contempler le vivant. Camille Margerit, Le Monde des livres. Ce bel ouvrage raconte la fragilité de l'existence et des liens humains à travers une histoire que l'on imagine racontée au coin du feu depuis des millénaires. Laetitia Favro, Le Point. Traduit de l'italien par Anita Rochedy.

08/2025

ActuaLitté

Littérature Italienne

En bas dans la vallée

Fredo et Luigi ont grandi dans la Valsesia, une vallée montagneuse du nord de l'Italie. Ils se ressemblent tout en étant très différents, comme les arbres que leur père a plantés à leur naissance. Récemment devenu garde-forestier et bientôt père, un nouveau départ semble s'annoncer pour Luigi, qui n'a jamais quitté la vallée. Fredo, lui, est de retour après avoir fui plusieurs années au Canada. Si le comptoir du bar les rapproche, la maison paternelle dans les montagnes les sépare... Et sur ces terres rudes, un verre ou un mot de trop suffisent parfois à libérer les ténèbres de la vallée, et à transformer les chiens en loups. Paolo Cognetti est un auteur italien. Son premier roman Les Huit Montagnes a été lauréat du prix Médicis étranger et du Prix Strega, et aussi traduit dans 40 pays et adapté au cinéma.

09/2024

ActuaLitté

Littérature Italienne

En bas dans la vallée

Fredo et Luigi ont grandi dans la Valsesia, une vallée montagneuse du nord de l'Italie. Au fil des ans, leurs vies ont pris des trajectoires différentes : Luigi, l'aîné, est devenu garde forestier ; Fredo, après un passage en prison, a choisi de s'exiler au Canada. Après sept ans, le voilà de retour. Depuis la mort du père, les deux frères n'ont en commun que la vieille maison familiale, là-haut sur la montagne. Luigi voudrait racheter la moitié de Fredo, pour y commencer une nouvelle vie avec sa femme. Mais sur ces terres rudes et oubliées de tous, un verre ou un mot de trop suffisent parfois à libérer les ténèbres de la vallée, et à transformer les chiens en loups.

05/2024

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté