Recherche

PREMIERE EPITRE DE SAINT PAUL AUX CORINTHIENS. Tome 1, Méditations sur les chapitres 1 à 9

Rédacteurs

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Livres, actualités : tout sur Antoine de Saint-Exupéry

Livres, actualités : tout sur Antoine de Saint-Exupéry

ActuaLitté

Dossier

Un festival de lectures plurielles, à travers les univers de premiers romans

Premier événement littéraire collaboratif de France, le Festival du premier roman de Chambéry est l’occasion unique de découvrir la littérature contemporaine en français, italien, espagnol, allemand, roumain et anglais. Débats, rencontres, cafés littéraires, ateliers, spectacles, expositions... Voyagez à travers les univers des auteurs invités. 

ActuaLitté

Dossier

Le Prix Stanislas du premier roman

Créé en 2016 par Le Livre sur la Place et Groupama, le Prix Stanislas du premier roman récompense le talent d’un auteur d’un premier roman publié à la rentrée de septembre. Dix ouvrages de la rentrée littéraire sont sélectionnés au cours de l'été, le nom du lauréat est connu à la fin de celui-ci, avant que la récompense ne soit remise au cours du Livre sur la Place.

ActuaLitté

Dossier

10 autrices racontent leur première fois...

Muse, recherches acharnées ou nonchalance virtuose, l’inspiration reste le grand secret de la création. Mais dans quelles circonstances le premier pas vers l’écriture s’est-il opéré ? Comment ont-elles su qu’elles entamaient leur premier véritable livre, celui qui serait mené à terme ? 

ActuaLitté

Dossier

Le Petit Prince, conte intemporel d'Antoine de Saint-Exupéry

Le Petit Prince n'est pas seulement allé dans l'espace : il a traversé toute la planète. Livre le plus traduit au monde après la Bible, ce classique d'Antoine de Saint-Exupéry a été publié pour la première fois en 1943 par la maison d'édition Reynal & Hitchcock, puis aux éditions Gallimard, en français, en 1945. De loin le livre le plus connu de son auteur, ce conte a touché des millions de lecteurs par sa portée philosophique et oniri

ActuaLitté

Dossier

Pass Culture : l'accès aux oeuvres et aux loisirs pour les jeunes

Proposition culturelle centrale du programme culturel du candidat Emmanuel Macron au cours de la campagne de 2017, le Pass Culture se présentait comme l'opportunité, pour les jeunes de 18 ans, de se saisir de leur citoyenneté et de leur liberté pour découvrir la richesse culturelle de leur territoire, ainsi que la diversité de la production culturelle. Ce sont ainsi 500 € qui seront « offerts » à chaque jeune, le jour de ses 18 ans, et qu'il pourra utiliser à travers une application conçue sur mesure pour le Pass Culture.

Extraits

ActuaLitté

Religion

PREMIERE EPITRE DE SAINT PAUL AUX CORINTHIENS. Tome 1, Méditations sur les chapitres 1 à 9

Adrienne von Speyr " a reçu le don d'entendre la parole pour ce qu'elle est : parole de Dieu, révélation de l'amour trinitaire et éternel dans le Verbe qui s'est fait chair. " Elle écoute saint Paul comme l'ont fait les Corinthiens. Telle est " la démarche qui nous permet de suivre ce livre, non avec des paroles théoriques, mais justement comme un événement permanent " (H.U. von Balthasar). Chacun y trouvera une nourriture spirituelle appropriée et sera touché dans sa vie quotidienne. Le commentaire de chaque verset peut être médité ou, pour mieux dire, goûté séparément. Les thèmes principaux abordés sont : l'unité de la communauté, la relation de l'homme et de la femme, la charité, l'apostolat.

06/1999

ActuaLitté

Religion

Commentaire de la première épître aux Corinthiens complété par la Postille sur la première épître aux Corinthiens de Pierre de Tarentaise

La précédente traduction française de ce texte de Thomas d'Aquin était due à l'abbé Bralé et date de 1870 ! La présente traduction est faite d'après l'édition Marietti (1953), améliorée par l'édition de Parme, et surtout grâce aux corrections de la Commission Léonine. On ne peut se prononcer sur la date exacte des chapitres 1 à 10 de ce texte, en revanche la fin est sans doute le fruit des cours donnés à Rome durant les années 1265 à 1268. Ce commentaire souffre hélas d'une lacune, celle de la perte ou de l'absence de plusieurs chapitres : du chap. 7, 10 au chap. 10, 33. Le texte que nous donnons inséré ici provient de la Postille de Pierre de Charentaise (v. 1224 - 1276, dominicain, élu pape sous le nom d'Innocent V) ; cette Postille (mot utilisé pour désigner, à partir du XIIIème siècle, un commentaire continu de l'Ecriture sainte par opposition à la glose discontinue) permet au lecteur de suivre le développement logique du texte de l'Epître. Ce texte est une nouvelle illustration du génie propre à saint Thomas qui se caractérise avant tout par un remarquable esprit de synthèse, le souci constant d'aller à l'essentiel, la concision et la simplicité de l'expression, la préoccupation des intentions de l'auteur commenté et la quête radicale de la vérité. site du traducteur : www. thomasdaquin-bible. eu -- The previous French translation of Thomas Aquinas's text was made by Abbé Bralé in 1870 ! This new one was made using the Marietti edition (1953), improved by the Parme, but especially thanks to the Leonine Commission's corrections.

10/2002

ActuaLitté

Religion

Cahiers Evangile N° 66 : La première épître aux Corinthiens

LA première épître aux corinthiens est certainement la plus connue de toutes. Paul y répond aux difficultés des Corinthiens concernant des problèmes précis : les divisions, le rôle des responsables, la place des femmes, le célibat, le repas du Seigneur, les charismatiques, la foi en la résurrection. Du 1er au 20e siècle, ces questions n'ont rien perdu de leur actualité. Le témoignage et l'expérience de Paul restent précieux pour développer une foi intelligente, inventive et fraternelle, centrée sur le Christ crucifié et ressuscité.

01/1989

ActuaLitté

Critique littéraire

Sermon sur les deux premiers versets du chapitre quatrieme de la seconde epistre - de saint paul a t

Sermon sur les deux premiers versets du chapitre quatrième de la seconde Epistre de S. Paul à Timothée . Prononcé par René Bertheau ministre à Montpelier, à l'imposition des mains de Monsieur Albus. Date de l'édition originale : 1676 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

12/2021

ActuaLitté

Religion

L'Épître de saint Paul aux Éphésiens

L'Epître aux Ephisiens constitue une petite somme de l'héritage de l'apôtre Paul, héritage recueilli, confronté et adapté à de nouvelles circonstances. Le paulinisme y rencontre d'autres courants de foi issus du christianisme primitif ; il est réformé pour être transmis aux générations à venir. La forme épistolaire n'enlève à l'exposé ni son empreinte liturgique ni son aspiration à la synthèse. C'est ainsi que, parmi les écrits du Nouveau Testament, l'Epître aux Ephisiens est devenue, par excellence celui de l'œcuménisme. Son importance pour aujourd'hui n'est donc plus à relever.

02/1991

ActuaLitté

Religion

L'Epître de saint Paul à Philémon

Le " billet " à Philémon retient l'attention pour deux raisons essentielles : il permet d'accéder comme au cœur même de la personnalité de l'apôtre Paul et pose le problème du rapport développé par la foi chrétienne naissante envers l'esclavage. En fait, le fond de la lettre n'est pas d'abord d'ordre éthique, mais relève de l'existence et de la foi : Paul, vieillissant et en prison - n'étant de ce fait plus " rien ", dans la mesure ou l'évangélisation était le tout de sa vie, viens de faire, une nouvelle fois, en convertissant un esclave en fuite, l'expérience de la grâce toute puissante de Dieu et de la justification par la foi seule. Dès lors, en renvoyant l'esclave muni de la présente lettre à son maître, Paul n'indique pas de façon précise de quelle manière ce dernier devrait agir, mais il l'invite à accueillir Onésime comme prédication vivante de l'Evangile libérateur, dont le pouvoir de transformation touche autant la vie du maître que celle de l'esclave, appelés l'un et l'autre à vivre en frères.

08/1987

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté