Recherche

Le Paradis c'est bien ici ?

Extraits

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Le Paradis c'est bien ici ?

Un célèbre acteur se réfugie au Paradis, gîte isolé en pleine montagne, pour y vivre quelques jours dans l'anonymat ? ; hélas, ce paradis, beaucoup plus fréquenté qu'il n'y paraît, devient de plus en plus infernal. Le Paradis c'est bien ici ?? , une comédie où gags, jeux de mots et situations explosives s'enchaînent à un tempo sans relâche.

10/2022

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Paradis

Sur une île ravagée par le passage d'une tempête, par la misère et par l'oppression des plus riches, un choeur de femmes veille sur la plage, dans un camp de fortune. Près d'elles, une cave où vit Philoctète, soldat abandonné par son armée dix ans auparavant, qui survit tant bien que mal entre la douleur d'une blessure, le sentiment d'injustice et les symptômes d'un stress post-traumatique. Quand Ulysse débarque sur la plage accompagné d'un jeune soldat, c'est une invitation à partir et rejoindre les siens qui est offerte à Philoctète - mais l'espoir est ici enrobé de mensonge, et l'idée de vengeance n'est jamais très loin. Cette réécriture du mythe de Philoctète par Kae Tempest donne un nouveau souffle à ces personnages blessés dans la tourmente d'une vie contemporaine, par cette langue mythique déjà présente dans Les Nouveaux Anciens ou Etreins-toi. Tempest met ici les masculinités violentes et mortifères de Sophocle en échec : si la pièce originale encensait la gloire guerrière, le destin et l'intervention divine, dans Paradis, il n'est question que des humains et de leurs failles. Entre l'arc magique et l'écran plat, les soldats pleurent enfin leurs pertes.

10/2023

ActuaLitté

Non classé

Paradis perdu ; Paradis reconquis

Aux côtés de Shakespeare, Milton (1608-1674) est le plus grand poète anglais. Dans les pays anglophones, et tout comme celle de Shakespeare, l'oeuvre de Milton n'a rien d'un simple objet de musée qu'on inspecte et qu'on oublie, mais elle est intégrée à l'existence et à l'éducation de chacun : on grandit avec elle, on vit et pense avec elle. Elle est citée aussi bien par les chercheurs les plus distingués que par les films les plus populaires. En France cette popularité, tôt acquise, fut scellée par la traduction que fit Chateaubriand du Paradis perdu, et dont on ne sortira plus : elle représente aujourd'hui la quasi-totalité des éditions courantes. Le temps des traductions semble s'être figé là. Mais il est difficile de présenter ce libre travail en regard du texte original, et il était donc important de pouvoir donner au public la grande épopée biblique de Milton dans une édition bilingue de référence, préfacée, introduite, annotée, et qui éclairât le sens et les symboles de son drame sacré. Il était également capital de donner à ce Paradis perdu la conclusion avec laquelle l'oeuvre a été conçue. Frappé de cécité, tel un Homère anglais, Milton dicte ses épopées au soir de sa vie : quelques mois avant sa mort le grand homme donne ainsi à l'oeuvre son issue dans le mystérieux et génial Paradis reconquis. Bien qu'il fût impensable de présenter les deux oeuvres l'une sans l'autre, qui n'en font qu'une, ce Paradise Regained, ici publié dans une édition bilingue, était introuvable en France depuis un demi-siècle. Notre édition de ces deux chefs-d'oeuvre bénéficie des traductions, introductions historiques et notes de Pierre Messiaen, l'un des grands anglicistes contemporains, et de Jacques Blondel, le plus grand spécialiste de Milton. L'inclassable pensée religieuse de Milton trouve la singularité de son chemin parmi les déchirures théologico-politiques que traverse l'Angleterre d'un siècle bouleversé. Cette pensée demande qu'on en restitue avec finesse l'axe et les nuances, tout en reliant son génie aux questions de notre temps. Ce dont s'acquitte avec hauteur la préface du père dominicain David Perrin, ancien élève de l'Ecole Normale Supérieure, agrégé et docteur ès Lettres. C'est en Milton que la littérature anglaise construit son classicisme oraculaire et tourmenté, qui nourrira les visions d'un Blake ou la révolution poétique d'un Byron. Tous deux ont vécu comme s'ils étaient quelque greffon du chef-d'oeuvre de l'aède aveugle de Londres. Puissants et terribles, les Paradis de Milton sont certes de ces livres qui marquent à jamais l'histoire, puis la dépassent.

04/2022

ActuaLitté

Histoire du cinéma

Le chemin du paradis

"Le chemin du paradis commence en enfer", écrivait Dante - un chemin que Francis Ford Coppola aura parcouru en long et en large, au gré d'infinis allers-retours, durant ses soixante années de carrière. En partant du monumental et délirant tournage d'Apocalypse Now, Le Chemin du paradis nous livre un portrait intime et kaléidoscopique du cinéaste, de ses débuts avec Dementia 13 jusqu'au plateau de Megalopolis, nous replongeant avec passion dans les mythiques années 1970 qui virent le réalisateur accoucher de quelques-uns des plus grands chefs-d'oeuvre du cinéma, de Conversation secrète à son épopée vietnamienne, en passant par les deux premiers volets du Parrain. Mais plus encore que la simple biographie d'un génie jusqu'au-boutiste, c'est l'histoire du rêve de toute une vie qui se dévoile ici : celui de Zoetrope, société de production et communauté que Coppola ne cessa d'élaborer et de bâtir autour de lui, marquées par le sens du partage et de la famille, par la passion de la mise en jeu et le goût de l'excès. Relatant le combat quichottesque de Zoetrope contre les canons d'Hollywood, Le Chemin du paradis croise les trajectoires des nombreux cinéastes qui furent ses compagnons de route : l'incontournable George Lucas, bien sûr, à la fois "frère" et antithèse de Coppola, l'ami Martin Scorsese, le mentor Roger Corman, mais aussi Carroll Ballard, Michael Powell, Steven Spielberg, Wim Wenders, Jean-Luc Godard ou David Lynch. Un fascinant labyrinthe cinéphile, hanté par un Coppola démiurge et visionnaire.

07/2024

ActuaLitté

Littérature française

Le Paradis des chats et autres textes

En 1874, Emile Zola, qui est déjà l'auteur d'imposantes fresques romanesques, fait paraître un recueil de textes brefs sous le titre de Nouveaux Contes à Ninon. Sans restriction de genre, il y réunit avec une grande liberté fable, portrait, récit de souvenirs... Nous trouverons ici cinq de ces compositions à l'éclectisme délicieux, et où se rencontrent tour à tour un chat vagabond, un forgeron affairé ou encore une jeune héroïne au grand coeur. "J'avais alors deux ans, et j'étais bien le chat le plus gras et le plus naïf qu'on pût voir. A cet âge tendre, je montrais encore toute la présomption d'un animal qui dédaigne les douceurs du foyer... je n'avais qu'un désir, qu'un rêve, me glisser par la fenêtre entrouverte et me sauver sur les toits".

02/2023

ActuaLitté

Non classé

Commentaire sur le Paradis des Pères

Mar Dadisho', surnommé " le Voyant ", est un témoin important de la littérature ascétique et mystique de l'Eglise syro-orientale qui a connu un essor particulièrement riche au VIIe siècle Presque entièrement inédit jusqu'ici, le Commentaire sur le Paradis des Pères est unique, étant le seul commentaire continu, à l'époque ancienne, de cette collection d'apophtegmes des moines du désert d'Egypte transmise sous le titre de Paradis des Pères, qui est l'un des textes fondateurs du monachisme chrétien. Le Commentaire se présente sous forme de dialogue, Dadisho' répondant aux questions - pas moins de 291 dans l'état originel du texte - de ses frères. L'ouvrage est divisé en deux grandes parties : la première, comportant 108 questions et réponses (avec une lacune : la question 1 manque dans les manuscrits), couvre les trois premiers livres du Paradis (sous les noms de Pallade et de Jérôme), tandis que la seconde, bien plus développée, avec 183 questions et réponses, couvre les apophtegmes à proprement parler. Ce volume 627 est le deuxième des trois programmés pour l'édition intégrale du Commentaire ; il comporte la première moitié de la seconde partie du texte.

02/2023

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté