Recherche

La force du nom

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Prix du livre de la Ville de Lausanne 2024 : 10 ans déjà

Depuis son inauguration en 2014 par le Service des bibliothèques & archives de Lausanne, responsable de la stratégie littéraire, le Prix du livre de la Ville de Lausanne s'est consacré pendant une décennie à soutenir les auteurs de Suisse romande et leurs fidèles lecteurs. Une odyssée littéraire qui promet de perdurer !

ActuaLitté

Dossier

Nouvelles têtes : les éditeurs suisses jeunesse et BD la jouent collectif

Nouvelles têtes est un projet porté par trois maisons d’édition suisse, axé sur la bande dessinée et la jeunesse. Considérant que l’union fait la force, Antipodes, Helvetiq et La Salamandre ont sorti de leur catalogue le meilleur de leurs ouvrages. Une mise en lumière inédite, où les textes se répondent, exposant des lignes éditoriales variées où se retrouvent les problématiques contemporaines.

ActuaLitté

Dossier

Traduire la fiction : les liens entre France et Italie

Depuis 2007, le marché français a vu une forte augmentation des exportations de la littérature italienne, passant de 320 à 917 ouvrages traduits en 2020, selon l'Associazione Italiana Editori (AIE). Cette croissance s'explique par l'intérêt accru des éditeurs français pour la littérature étrangère, ainsi que par le rôle crucial des traducteurs. 

ActuaLitté

Dossier

Hayao Miyazaki et le Studio Ghibli : Une alliance artistique inégalée

Lorsque l'on évoque l'animation japonaise, un nom se détache inévitablement du lot : Hayao Miyazaki. Ce réalisateur visionnaire, souvent comparé à Walt Disney pour son génie créatif, a donné naissance à des œuvres qui ont marqué des générations entières. Mais derrière ces films emblématiques, se cache une entité tout aussi importante : le Studio Ghibli.

ActuaLitté

Dossier

Le prestigieux et convoité Prix Goncourt

Récompense la plus populaire, la plus médiatique et la plus convoitée de la rentrée littéraire, le Prix Goncourt rythme depuis plus d'un siècle la vie littéraire française en désignant un lauréat ou une lauréate, au début du mois de novembre. Pour l'éditeur du livre en question, l'annonce signifie la plupart du temps des ventes assez confortables à l'occasion des fêtes de fin d'année.

ActuaLitté

Dossier

Prix littéraire Frontières-Léonora Miano 2022 : dignité humaine, acceptation de l’autre

Décaler le regard pour mieux voir. Transporter une question actuelle dans d’autres temps et contrées – imaginaires, mythologiques ou simplement renommés –, afin de la poser d’une manière plus libre, plus féconde, telle est la méthode de Léonora Miano. Elle a ainsi accepté de prêter son nom à un prix « créé avec une volonté d’universalité, pour ne pas être prisonnier d’auteurs franco-français et faire connaître de nouveaux auteurs ».

Extraits

ActuaLitté

Judaïsme

La force du nom

A l'instar des visages, les noms nous identifient, ils portent l'histoire des ancêtres et se portent, voire se transportent de génération en génération : transmission du patronyme, du nom dit de famille. Les noms " collent à la peau " et à vouloir s'en séparer, ils reviennent comme des signifiants de l'origine. Dans la tradition juive, le nom apparaît comme vecteur de sens. Le premier acte d'Adam, écrit la Genèse, est de nommer tous les animaux et tous les oiseaux que Dieu avaient créés, puis de nommer sa femme Eve. A faire la route (de l'exil), nombreux sont les juifs qui ont changé un " nom à coucher dehors " car ce nom, parfois difficilement prononçable, les identifiait comme venant d'ailleurs, risquant de freiner leur intégration et leur promotion sociale. Avec l'espoir que franciser son nom pourrait éviter de nouvelles persécutions. Comment les noms nous identifient-ils ? De quels lieux sont-ils l'écho ? De quelle manière nous approprions-nous nos noms ? Et quel regard les autres portent-ils, au fond, sur notre patronyme ?

10/2010

ActuaLitté

Non classé

Au nom du peuple ?

Aujourd'hui, qui n'est pas populiste et qu'est-ce qui n'est pas populiste ? Dernièrement, le terme a pu être utilisé pour qualifier aussi bien Eric Zemmour, Vladimir Poutine, Didier Raoult, Emmanuel Macron que Podemos, les Gilets jaunes ou encore le Brexit. Mais ce terme est-il bien le plus adapté pour qualifier des individus ou des mouvements aussi différents ? Et à force de tout signifier... signifie-t-il encore quelque chose ? En déconstruisant les idées reçues liées à ses innombrables usages, ce livre entend proposer un point de vue profondément renouvelé sur le "populisme". Il revient sur la très grande élasticité et variabilité de la notion, décrypte ses définitions et ses conceptualisations et passe en revue ses multiples applications. Il démontre en définitive, et contrairement à ce que l'on pourrait penser, que le populisme n'est pas forcément un concept pertinent. Il peut obscurcir plus qu'éclairer, et renvoie moins à une réalité tangible qu'il n'existe à travers ses innombrables emplois.

11/2021

ActuaLitté

Roman d'amour, roman sentiment

Au nom du mariage

Désirée porte bien son prénom. Neurochirurgienne réputée, elle a une situation socioprofessionnelle que plus d'un lui envie. Pourtant Désirée est malheureuse. A 30 ans, elle n'est pas mariée et la pression de sa famille se fait de plus en plus forte pour qu'elle trouve un époux. La jeune femme se convainc que la clé de son bonheur réside dans une union et, dans sa chasse effrénée au promis, elle va aller d'erreur en erreur. Elle va aussi y gagner une véritable prise de conscience de ses désirs et volontés.

03/2024

ActuaLitté

Non classé

Au nom du Japon

1945. La guerre est terminée, l'armistice est signé. Mais à ce moment précis, le jeune lieutenant Hiro Onoda, formé aux techniques de guérilla, est au coeur de la jungle, sur l'île de Lubang, dans les Philippines. Avec trois autres hommes, il s'est retrouvé isolé des troupes à l'issue des combats. Toute communication avec le reste du monde est coupée, les quatre Japonais sont cachés, prêts à se battre sans savoir que la paix est signée. Au fil des années, les compagnons d'Hiro Onoda disparaîtront et il demeurera, seul, guérillero isolé en territoire philippin, incapable d'accepter l'idée inconcevable que les Japonais se soient rendus. Pendant 29 ans, il survit dans la jungle. Pendant 29 ans, il attend les ordres et il garde sa position. Pendant 29 ans, il mène sa guerre, au nom du Japon.

02/2020

ActuaLitté

Vie chrétienne

Le nom du Père

Au travers d'un témoignage touchant, Vinz le Mariachi reconstruit avec nous le puzzle de sa vie. Abandonné quelques mois après sa naissance par son père mexicain, il vivra toute sa jeunesse entre deux identités : ses racines mexicaines dont il n'a que le nom et la couleur de peau et Versailles, une ville et ses clichés, un univers qui lui est tantôt hostile, tantôt tellement accueillant. Deux mondes qui s'opposent mais dans lesquels sa foi catholique sera un trait d'union et un fil conducteur. D'abord parce qu'elle sera une occasion d'intégration et de direction professionnelle et donc de construction, mais aussi parce qu'elle lui ouvrira une voie de pardon vis-à-vis de son père, salutaire dans sa quête identitaire. L'apogée de ce cheminement sera sa rencontre forte avec Dieu, son Père céleste, source profonde de guérison et de réconciliation intérieure pour envisager lui-même la paternité et enfin vivre comme un fils de Dieu.

09/2023

ActuaLitté

Non classé

Au nom du Japon

1945. Lorsque la Seconde Guerre mondiale s'achève, le jeune lieutenant Hir Onoda, formé aux techniques de guérilla, est aux Philippines. Avec trois autres hommes, il s'est retrouvé sur l'île de Lubang, isolé des troupes à l'issue des hostilités. Cachés en pleine jungle, prêts à se battre, ils ne savent pas que l'armistice est signé. Au fil du temps, les compagnons d'Hir Onoda disparaissent mais lui demeure, seul, incapable d'accepter l'idée inconcevable que les Japonais se soient rendus. Pendant vingt-neuf ans, il attend les ordres, garde sa position. Il mène son propre combat, au nom du Japon. Cet ouvrage est son histoire pour la première fois traduite en français. Une histoire d'honneur et d'engagement, de foi en l'âme supérieure d'une nation, une histoire de folie et de survie. Son livre se lit comme le plus captivant des romans d'aventures. Inoubliable. Claire Julliard, L'Obs. Un récit hallucinant. On n'a jamais rien lu de tel. Nicolas Ungemuth, Le Figaro magazine. Traduit du japonais par Sébastien Raizer.

10/2021

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté