Recherche

Jorge Zepeda Patterson, Patterson jorge Zepeda

Dossiers

Extraits

ActuaLitté

Romans noirs

Mort contre la montre

"Pour gagner une étape du Tour, certains cyclistes sont prêts à mourir dans des descentes suicide à plus de quatre-vingt-dix kilomètres/heure ; et je sais maintenant que d'autres sont prêts à tuer". Une enquête palpitante pour une plongée inédite dans les coulisses du circuit professionnel : les financements, les stratégies, les relations entre leaders et porteurs d'eau, les vicissitudes de corps toujours à la limite de la rupture.

06/2022

ActuaLitté

Policiers

Milena ou le plus beau fémur du monde

Tel un Félix Faure des Tropiques, un patron de presse mexicain succombe dans les bras d'une ravissante Croate, connue sous le nom de Milena. A seize ans, elle a quitté son village pour suivre un passeur lui faisant miroiter les fastes de Berlin. Le voyage s'arrêta à quelques encablures de Zagreb, dans une bâtisse délabrée qui ouvrait grandes ses portes sur l'enfer de la prostitution. Privée de son protecteur, voilà Milena livrée de nouveau aux exactions de la mafia ukrainienne qui pendant des années l'a contrainte à vendre son corps dans tous les palaces et les cloaques de Marbella. Son seul sauf-conduit : un précieux carnet où sont consignés des numéros de comptes bancaires prouvant l'implication de sociétés russes dans des opérations illicites. Pour lutter contre l'avilissement et le dégoût de soi, elle y avait aussi noté les confidences de diverses figures de la vie publique (l'évêque, le magistrat, l'avocat...) passées par son lit, justifiant toutes, avec un naturel confondant, de leur recours au commerce des femmes. Nombreux sont donc ceux qui veulent aujourd'hui la faire taire. Jorge Zepeda Patterson revient avec un palpitant thriller politique et social (prix Planeta 2014) qui dénonce le clientélisme, l'autocratie et la violence qui gangrènent la société mexicaine, fustigeant ici le trafic des corps et les pratiques innommables des hommes qui n'aiment pas les femmes.

01/2018

ActuaLitté

Policiers

Les corrupteurs

À Mexico, un journaliste désabusé chronique l'assassinat d'une actrice de petite vertu, retrouvée dans un terrain vague. Pour atteindre les neuf cents mots réglementaires, il délaye à loisir sans se douter que par un détail en apparence insignifiant, il vient de s'en prendre au plus dangereux dignitaire de l'État et de signer son propre arrêt de mort.

03/2015

ActuaLitté

Non classé

Jorge Semprún

Jorge Semprún is a leading writer from the first generation of Spanish Civil War exiles, yet studies of his work have often focused solely on his literary testimony to the concentration camps and his political activities. Although Semprún's work derives from his incarceration in Buchenwald and his expulsion from the Spanish Communist Party in 1964, limiting the discussion of his works to the autobiographical details or to the realm of Holocaust studies is reductive. The responses by many influential writers to his recent death highlight that the significance of Semprún's work goes beyond the testimony of historical events. His self-identification as a Spanish exile has often been neglected and there is no comprehensive study of his works available in English. This book provides a global view of his oeuvre and extends literary analysis to texts that have received little critical attention. The author investigates the role played by memory in some of Semprún's works, drawing on current debates in the field of memory studies. A detailed analysis of these works allows related concepts, such as exile and nostalgia, the Holocaust, the interplay between memory and writing, politics and collective memory, and postmemory and identity, to be examined and discussed.

04/2014

ActuaLitté

Littérature française

Ivo & Jorge

Semprzin se penche vers Montand. Il appuie son bras sur l'épaule de son ami et murmure : Le communisme n'était pas la jeunesse du monde, mais il était notre jeunesse. Les yeux de Montand reflètent un instant la mélancolie des jours passés, des années envolées. Il contemple la photo sur la table, le sourire de Simone, sa main sur sa nuque. Son visage ridé comme une eau frissonnante, s'ouvre dans un sourire tendre. C'est joli, ça ! Ivo Livi dit Yves Montand et Jorge Semprún ont partagé les grandeurs et les désillusions d'une génération marquée au fer rouge par l'aspiration messianique du communisme. Les vies trépidantes d'Yves Montand et Jorge Semprún se mêlent aux tragédies de leur temps : de la guerre d'Espagne aux cabarets de l'Occupation, de la place Rouge à la Maison Blanche, des maquis de Bourgogne à Hollywood, de Buchenwald à Madrid, Yvo et Jorge nous entraîne dans les tourbillons de l'Histoire, en compagnie de Simone Signoret et Hemingway, Edith Piaf et John Kennedy, Arthur Miller et Marilyn Monroe, Khrouchtchev et Costa-Gavras. Une magnifique traversée du XXe siècle.

03/2021

ActuaLitté

Poésie

Paterson. Edition revue et corrigée

Paru en cinq livraisons, de 1946 à 1958, Paterson est sans conteste le " grand œuvre " de William Carlos Williams, et l'une des bornes majeures de la poésie nord-américaine du XXe siècle. Construit autour de la ville ouvrière du New Jersey qui lui donne son titre, et suivant le cours métaphorique de la rivière Passaic, ce long poème offre le portrait éclaté d'une ville américaine à travers son paysage immédiat, ses scènes contemporaines, mais aussi les multiples strates de son histoire coloniale, culturelle, industrielle... Williams a conçu son ouvrage comme un vaste montage, où alternent séquences versifiées - à la syntaxe tourmentée - et collages de proses quotidiennes : archives locales, coupures de presse, lettres et documents divers... La tension majeure du livre réside bien sûr dans cet écart, entre un projet épique (mais hanté par une déroute historique et sociale) et l'extraordinaire invention dont le poète fait preuve, dans la recherche d'une prosodie visuelle qu'il aura été l'un des premiers à concevoir. Paterson avait été publié une première fois chez Flammarion, en 1981. À l'occasion de cette nouvelle édition, Yves di Manno a entièrement relu, corrigé et refondu sa traduction.

03/2005

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté