Recherche

Creator Vesevo. Edition trilingue français-italien-anglais

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Le Bureau International de l'Édition Française (BIEF)

Le Bureau International de l'Édition Française (BIEF) est une association créée en 1873 par le Cercle de la librairie pour être au service des éditeurs en facilitant leur développement à l'international, l'exportation des titres, mais aussi les achats de droits de traduction. Aujourd'hui, cette mission est sensiblement la même.

ActuaLitté

Dossier

Un festival de lectures plurielles, à travers les univers de premiers romans

Premier événement littéraire collaboratif de France, le Festival du premier roman de Chambéry est l’occasion unique de découvrir la littérature contemporaine en français, italien, espagnol, allemand, roumain et anglais. Débats, rencontres, cafés littéraires, ateliers, spectacles, expositions... Voyagez à travers les univers des auteurs invités. 

ActuaLitté

Dossier

Les littératures d'Italie se donnent rendez-vous à Cognac

Le Festival des Littératures Européennes de Cognac (LEC Festival), fondé en 1988, est une célébration annuelle de la littérature européenne. Chaque édition explore un thème spécifique (région d'Europe, pays ou sujet d'actualité), offrant un panorama diversifié des lettres européennes tout en mettant en lumière les grands classiques mais aussi les écrivains contemporains.

ActuaLitté

Dossier

Le Grand Prix de l'Académie française

Prix annuel, créé en 1914, le Grand Prix de l'Académie française vient récompenser l’auteur du roman que l’Académie a jugé le meilleur de l’année. Doté de 10.000 € depuis 2016, il est habituellement décerné à la fin du mois d'octobre, au cœur de la rentrée littéraire.

ActuaLitté

Dossier

Milan Kundera par ses livres : la passion française

Milan Kundera est né le 1er avril 1929 à Brno, en Tchécoslovaquie (aujourd'hui République tchèque). Il est l'un des écrivains les plus importants et les plus influents du 20e siècle. Ses écrits, qui abordent des thèmes tels que l'amour, l'existence et l'identité, sont connus pour leur complexité et leur profondeur philosophique.

ActuaLitté

Dossier

Le théâtre du XVIIe au XXIe siècle - Programme de français 1ère

Pour la classe de Première en voie générale, le curriculum de français présente quatre domaines d'exploration. Pour l'année académique 2023-2024, le sujet "Le théâtre du XVIIe siècle au XXIe siècle" a été renouvelé.

Extraits

ActuaLitté

Beaux arts

Creator Vesevo. Edition trilingue français-italien-anglais

Quand la mairie d'Herculanum m'a proposé d'être le direttore artistico d'une expédition sculpturale sur les pentes du Vésuve j'ai aussitôt accepté ce défi: dix artistes vivant en Europe réaliseraient chacun une sculpture en lave. Il fallait que ce fût à la mesure de Naples, de Pompéi, d'Herculanum, et du Vésuve même, un musée à ciel ouvert que j'ai baptisé Creator Vesevo. Une première mondiale à tout point de vue: patrimoine protégé par l'humanité, le Vésuve serait jalonné de dix sculptures, faites à partir de blocs de lave (de vingt à cinquante tonnes) extraits des flancs de ce Monstre sacré. Une première donc car nul artiste contemporain de renommée universelle n'avait travaillé cette extraordinaire matière. Une première encore car aucun volcan en activité ne soit sur ses pentes un musée dont les œuvres sont faites de la même lave qui le figure. Trois ans après l'inauguration, les sculptures se fondent désormais avec la roche volcanique d'où elles sont issues, elles semblent nées du Vésuve. Il fallait un grand photographe, ce ne pouvait être qu'Alain Volut qui sait depuis longtemps déjà donner son à la pierre et mouvement à la chair...

10/2008

ActuaLitté

BD tout public

Balades BD. Edition trilingue français-anglais-néerlandais

A Bruxelles, nous n'avons pas le général de Gaulle, mais nous avons Tintin ! Nous n'avons pas Mister Bean, ni un village d'irréductibles gaulois, mais nous avons Gaston Lagaffe et les Schtroumpfs… La BD et Bruxelles, ce sont des histoires d'amour toujours renouvelées depuis près d'un siècle. Bruxelles, c'est aussi une soixantaine de fresques, des statues, des musées, des plaques nominatives de rues dédiées à la bande dessinée, et surtout, à ses héros. Le parcours promenade autour des fresques bandes dessinées est une découverte des quartiers populaires. C'est au quartier Saint-Jacques, qui est accolé à l'hôtel de ville, que la première fresque, Broussaille, se crée. Elle sera suivie par une série d'autres : Victor Sackville, Ric Hochet, le Passage, le jeune Albert, Olivier Rameau, Monsieur Jean, Tintin, … De l'autre côté des boulevards centraux, le quartier dit de la Senne réunit aussi une belle moisson de fresques : Isabelle et Calendula, La Marque Jaune, Cori le Moussaillon, Caroline Baldwin, Lucky Luke, Néron, Astérix, l'Ange… Et puis dans les Marolles, autre quartier populaire : Jojo, Quick et Flupke, la patrouille des Castors, Passe-moi le ciel, Boule et Bill, Blondin et Cirage, Odilon Verjus et le Chat, … L'ensemble des fresques du Pentagone demande, à pied, quatre ou cinq heures de marche, en n'oubliant pas de se désaltérer dans quelques-uns des bistros mythiques de la ville, "la Fleur en Papier Doré" par exemple… Vous en voulez encore ? Alors en route pour Laeken, la deuxième commune de la ville de Bruxelles. L'objectif était de réhabiliter les quartiers du vieux Laeken et d'offrir une flânerie de l'Atomium, où l'on retrouve le Petit Spirou et Kiekeboe à Notre-Dame de Laeken en découvrant au fil des rues Gilles Jourdan, Natacha, Martine, Lincoln, le yéti (en hommage à Hergé), Titeuf… Ce guide, richement illustré et le plus exhaustif sur le sujet, invite ses lecteurs à des promenades ludiques à la découverte de la BD, de ses héros et de la ville. C'est aussi un hommage aux artistes qui, depuis 1993, éclaboussent de leur talent les murs de Bruxelles.

12/2012

ActuaLitté

BD tout public

Baldazzini. Edition français-anglais-italien

N'y a-t-il rien de plus excitant que de pénétrer à l'intérieur de l'atelier d'un artiste qui consacre son art à l'érotisme ? C'est ce que nous permet de découvrir ce sketch-book de Roberto Baldazzini, rendu encore plus fascinant lorsque l'on connaît et que l'on a suivi toute l'évolution du parcours artistique de cet auteur reconnu et consacré comme un des grands maîtres du genre.

11/2017

ActuaLitté

BD tout public

Casotto. Edition français-anglais-italien

"L'érotisme m'attire sous toutes ses formes, qu'il s'agisse d'art, d'écriture, d'expériences réelles ou de rêves. c'est mon seul véritable intérêt, tout le reste est secondaire... Car plus que tout autre, l'éros est le moteur de mon existence, rien d'autre ne sait aussi bien que lui rythmer mon temps et marquer mon espace..."

11/2017

ActuaLitté

Thèmes photo

Temples. Edition français-anglais-italien

C'est dans une Sardaigne méconnue, à l'écart de la mer, que Giancarlo Pradelli trouve son inspiration, tout au long d'un voyage photographique à la découverte d'édifices sacrés, au milieu de paysages brûlés par le soleil et battus parles vents. De purs miracles de pierre, d'une beauté singulière.

12/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Poèmes et problèmes. Edition trilingue français-russe-anglais

Il est temps, nous partons - pleins de jeunesse encore,avec un lot de rêves non rêvés,avec sur les rimes phosphorescentes de nos derniers vers la dernière clarté pâle de la Russie. C'est en 1970 à Montreux, à l'heure des bilans, que ce recueil de poésie en russe et en anglais - présenté ici dans une édition trilingue - fut conçu et minutieusement ajusté par Nabokov. Composé de textes écrits au fil des années, donnés dans l'original russe et en autotraduction, il forme une oeuvre à facettes où les langues jouent entre elles comme les pions sur l'échiquier, sous la commande de l'intelligence. Mieux qu'ailleurs, mieux même que dans Ada, le grand roman du souvenir, on devinera ici la «tige secrète» de l'ouvre de Nabokov : la poésie, les échecs, la Russie de l'enfance et celle de l'exil, le silence et la mémoire, la jouissance toujours renouvelée des mots, tempérée de tristesse, d'ironie et d'une probité très particulière. Un livre rétrospectif dont la forme elle-même est un aveu et une profession de foi, quand «parler de mots», c'est affirmer l'espoir de «mondes bien faits» où «tout va ensemble», comme dans le vers de la poésie russe.

04/1999

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté