Recherche

Belfond

Extraits

ActuaLitté

Non classé

Scènes de la vie d'un éditeur

Manuscrits, commandes, traductions, découvertes, enthousiasmes, lancements, échecs, succès : l'éternel recommencement. Portraits d'éditeurs, d'auteurs, d'agents, de critiques, de libraires, autant de personnages qui semblent n'avoir guère changé depuis Balzac. Foires, salons, cocktails, amitiés, complicités, rivalités, brouilles, procès, réconciliations : la vie quotidienne à Saint-Germain-des-Prés. Pourcentages, à-valoir, prix littéraires, scandales, copinages, best-sellers d'une saison : l'éternité sans cesse remise en cause. Car chaque matin, lorsqu'il arrive à son bureau, l'éditeur s'imagine métamorphoser en chefs-d'oeuvre les deux ou trois cents pages qu'il vient de recevoir. "Haut-parleur" d'idées, de tendances, de réformes, voire de révolutions : serait-ce "le plus beau métier du monde" ?

03/2021

ActuaLitté

Afrique sub-saharienne

La politique française de coopération culturelle en Afrique

Le 13 novembre 1960, la France signe avec le Cameroun une série d'accords de coopération qui couvrent divers domaines tant civils que militaires. En étudiant cette série d'accords de coopération, l'on se rend compte que le volet culturel occupe les trois quarts de la coopération franco-camerounaise depuis 1960. Les relations culturelles franco-camerounaises ont évolué en dents de scie tantôt denses et chaleureuses (décennies 1960 et 1990), tantôt froides et tendues (années 1970-80). Ceci s'explique par les enjeux qui sous-tendent ces relations. Pour la France, la culture reste l'instrument fondamental de sa politique étrangère. Les objectifs sont la diffusion de la culture française par la langue française - à travers les instruments classiques que sont les centres culturels français et les alliances françaises - et par la présence audiovisuelle française dans le monde - à travers des médias tels que TV5, RFI et CFI (Canal France International). Pendant la guerre froide, l'objectif principal était d'éviter que ne tombent certains Etats de son pré carré sous l'influence de l'un où l'autre bloc. Mais, à partir des années 1990, la France intensifie son action culturelle en Afrique en général et au Cameroun en particulier, principalement pour faire face à la montée en puissance des Anglo-Saxons. Elle initie un combat en faveur de l'exception culturelle dans le cadre de la Francophonie.

07/2014

ActuaLitté

Non classé

Prendre un enfant par la main

FRANCOIS-XAVIER DILLARD Né à Paris en 1971, François-Xavier Dillard est directeur commercial dans un grand groupe énergétique français. Il est l'auteur d'Un vrai jeu d'enfant (Fleuve Editions, 2012) et de Fais-le pour maman, sélectionné pour le Prix Polar de Cognac (Fleuve Editions, 2014). En 2016, Austerlitz 10.5, coécrit avec Anne-Laure Béatrix, est publié chez Belfond. En 2017, Fais-le pour maman obtient le Prix Pocket des Nouvelles Voix du Polar. La même année sort Ne dis rien à papa puis, en 2018, Réveille-toi ! . François-Xavier Dillard a participé au recueil de nouvelles Ecouter le noir (publié en 2019 chez Belfond). Prendre un enfant par la main paraît en 2020 chez le même éditeur. Il est suivi de L'enfant dormira bientôt, publié chez Plon en 2021.

09/2021

ActuaLitté

Littérature japonaise

La course au mouton sauvage

Errer sans but sur le grand continent du hasard est une autre possibilité qui nous est laissée. Après Ecoute le chant du vent suivi de Flipper, 1973, publié chez Belfond, La Course au mouton sauvage clôt la fameuse " trilogie du Rat ". La redécouverte événement de l'un des chefs-d'oeuvre du maître de la littérature japonaise !

11/2019

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Les Versets sataniques

Le roman Les Versets sataniques est publié par Christian Bourgois éditeur, avec le " soutien du Ministère de la Culture et de la Communication de la République française " et l'appui amical des éditions Actes Sud, Balland, Belfond, Calmann-Levy, Complexe, Librairie José Corti, Régine Deforges-Ramsay, Fayard, Gaillimard, Grasset, Robert Laffont, Sylvie Messinger, Minuit, Payot, P.O.L., les Presses de la Cité, les Presses du Languedoc, Rivages, Le Seuil, Stock, Terrain Vague-Losfeld. Traduit de l'anglais par A Nasier.

06/1989

ActuaLitté

Non classé

Swann Page

"Vous ne pouvez pas comprendre, Swann, pas encore. Un jour viendra où l'une d'elles vous fera du mal, je veux dire beaucoup de mal" . Ce roman qui ressuscite une légende de la Belle Epoque est un subtil hommage à une oeuvre majeure de la littérature française. Son écriture à la fois fidèle et moderne en éclaire d'une lumière nouvelle les figures inoubliables. L'auteur, qui a publié plusieurs romans et nouvelles chez Stock, Belfond et en Livre de Poche, avait déjà fait paraître aux Editions Douro un roman très fort consacré à Dostoïevski en 2021, sous le titre "Dostoïevski, une sentence éternelle" .

09/2023

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté