Recherche

Editions Les Belles Lettres

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres de prison à Lucette Destouches et à Maître Mikkelsen. 1945-1947

Après avoir dormi pendant quelque quarante années dans les archives de son avocat danois, Maître Mikkelsen, puis dans celles de la fondation qui porte son nom, les lettres écrites de prison par Céline à sa femme et à son avocat voient enfin le jour grâce au travail de François Gibault et au soutien de Lucette Destouches et des Editions Gallimard. Ce sont autant d'émouvants documents écrits par Céline pendant les jours les plus sombres de son existence alors que, détenu au Danemark à la demande des autorités françaises, il faisait l'objet d'un mandat d'arrêt pour trahison, crime alors passible de la peine de mort. Ces lettres, qui sont autant de cris lancés par un homme traqué, témoignent de sa fureur de vivre, de sa révolte face à l'injustice et de sa tendresse pour les seuls êtres qui lui restaient au monde, sa femme, Lucette Almansor, sans laquelle il n'aurait sans doute pas survécu, et leur chat Bébert, qui fut tout au long de ces années douloureuses leur affectueux et fidèle compagnon d'infortune. Ces lettres témoignent aussi du génie littéraire de Céline, par leur vaillance, leur poésie et leur drôlerie. Elles constituent, avec toutes les autres correspondances, déjà publiées ou à venir, une part importante de son oeuvre.

05/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Discours sur l'universalité de la langue française. Précédé de La Langue humaine

Antoine Rivarol (1753-1801), dit le comte de Rivarol, est surtout connu aujourd'hui pour son opposition farouche à la Révolution qui le contraignit à l'exil, et pour son esprit léger, caustique, brillant qui fit de lui une gloire des salons européens. Burke l'appela le "Tacite de la révolution" et Voltaire affirma qu'il était "le Français par excellence". Ses bons mots ont fait florès dans tous les dictionnaires de citations. Mais il est une autre facette de son personnage qui mérite davantage attention : son goût passionné pour les langues (il traduisit L'Enfer du Dante) et singulièrement la langue française dont il forma le projet de rédiger un grand dictionnaire dont il publia à Hambourg, en 1797, le Discours préliminaire. Il avait écrit également un brillant essai, le Discours sur l'universalité de la langue française, couronné quatorze ans plus tôt, en 1783, par le prix de l'Académie royale des Sciences et Belles Lettres de Berlin et qui lui valu une immense notoriété. C'est ce texte qui est ici reproduit dans son édition de 1784 ou 97 ?. Rivarol, après avoir examiné les différentes langues européennes (l'allemand "trop guttural et encombré de dialectes", l'espagnol dont "la simplicité de la pensée se perd dans la longueur des mots", l'italien qui "se traîne avec trop de lenteur", l'anglais qui "se sent trop de l'isolement du peuple et de l'écrivain") conclut à une supériorité de la langue française de par sa proximité avec la structure même de la pensée rationnelle qui lui permet ainsi de prétendre à l'universalité : "Ce qui distingue notre langue des langues anciennes et modernes, c'est l'ordre et la construction de la phrase. Cet ordre doit toujours être direct et nécessairement clair. Le français nomme d'abord le sujet du discours, ensuite le verbe qui est l'action, et enfin l'objet de cette action : voilà la logique naturelle à tous les hommes ; - voilà ce qui constitue le sens commun. Or cet ordre, si favorable, si nécessaire au raisonnement, est presque toujours contraire aux sensations, qui nomment le premier l'objet qui frappe le premier. C'est pourquoi tous les peuples, abandonnant l'ordre direct, ont eu recours aux tournures plus ou moins hardies, selon que leurs sensations ou l'harmonie des mots l'exigeaient ; et l'inversion a prévalu sur la terre, parce que l'homme est plus impérieusement gouverné par les passions que par la raison...". Dans une certaine mesure, et pour le dire d'une façon moderne, Rivarol aurait posé les prémisses des avancées récentes de la réflexion sur le rapport entre le langage et la pensée, à savoir l'étroite dépendance entre structure de la langue et structure de la pensée, loin de la théorie instrumentaliste du langage qui prévalaient à l'époque où Rivarol écrivit son essai.

02/2013

ActuaLitté

Sciences politiques

Opération Mincemeat. L'histoire d'espionnage qui changea le cours de la Seconde Guerre mondiale

Un matin d’avril 1943, un pêcheur de sardines espagnol repère un cadavre flottant sur la mer, au large des côtes Andalouses. C’est la dépouille d’un soldat britannique.Hissé à bord de l’esquif, une mallette en cuir attachée à son poignet, revêtu d’un uniforme de sa Majesté, tout laisse à penser que la mission spéciale de ce militaire a tourné court…Pourtant, bien au contraire, elle ne fait que commencer ! Et sa découverte va entraîner une suite d’événements qui changeront le cours de la guerre.Ainsi commence l’Opération Mincemeat (Opération Chair à pâté en français), la plus grande mystification militaire réussie parmi toutes celles entreprises. Et certainement la plus étonnante. Celle qui permit de berner les espions nazis, de détourner les troupes de la Wermarcht vers les Balkans et la Sardaigne pour permettre aux Alliés de débarquer tranquillement en Sicile, et de sauver ainsi des milliers de vies.Tout ceci grâce au Major William Martin !Mais le Major Martin… n’a jamais existé ! Le corps repêché est en fait celui d’un clochard gallois déguisé et tous les documents qu’il transportait sont bidons. Ils font partie de l’extraordinaire plan conçu par les services de renseignements britanniques pour distiller de fausses informations aux Allemands.Voilà pourquoi l’homme étendu dans les dunes de Punta Umbria est un imposteur. Les mensonges qu’il colporte seront acheminés de Londres à Berlin en passant par Madrid, transitant par un loch glacé en Écosse jusqu’aux côtes de Sicile, de la salle 13 de l’Amirauté britannique jusqu’au bureau d’Hitler.Une enquête minutieuse de journaliste et d’historien servie par une mise en scène digne des meilleurs romans d’espionnageDes personnages irrésistibles, des situations hallucinantes (au point que les conspirateurs de l’opération croient presque à leurs propres mensonges), l’enthousiasme de l’auteur pour l’histoire et tous ses protagonistes, y compris le cadavre, font de ce document historique un formidable livre d’action.A l’aide de documents privés inédits, de photographies, de souvenirs, de lettres et de journaux, ainsi que d’archives du MI5 récemment ouvertes au public, Ben Macintyre retrace brillamment l’histoire vraie, et paradoxalement totalement fictive, de la plus grande supercherie de la Seconde Guerre mondiale.260 000 exemplaires vendus en Angleterre. Best-seller aux États-Unis. Traduit dans toute l’Europe et également en Chine, Brésil, Japon et Israël.A propos de l'auteur :Ben Macintyre est chroniqueur et rédacteur en chef adjoint du Times, journal pour lequel il a également été correspondant à Paris, New York et Washington. Il a étudié l’Histoire à Cambridge et est l’auteur de précédents livres d’histoire narrative à succès dont le célèbre Agent Zigzag.Un livre publié par Ixelles éditionsRetrouvez-nous sur www.ixelles-editions.comemail contact@ixelles-editions.com

11/2011

ActuaLitté

Photographie

Vers l'orient. 5 volumes, Japon 1958 ; Chine 1957 ; Indé Népal 1956 ; Iran Afghanistan Pakistan 1955-1956 ; Turquie 1955, Edition bilingue français-anglais

Turquie, Iran, Afghanistan, Pakistan, Inde, Chine puis Japon : six pays traversés et photographiés par Marc Riboud entre 1955 et 1958. Les Éditions Xavier Barral publient à l’automne 2012 Vers l’Orient, un coffret de cinq ouvrages, véritable carnet de notes visuelles réunissant les plus belles photographies prises lors de ce long et lent voyage entrepris pour rejoindre initialement Calcutta. Comme beaucoup d’autres avant lui, Marc Riboud a eu besoin de partir, de quitter la France, sa famille et la reconstruction de l’après-guerre. Âgé de 30 ans, ingénieur de formation, il achète la vieille Land Rover de George Rodger et se met en route au printemps 1955. Sans avoir lu ni les grands récits de Nerval ni ceux de Segalen, il a été bercé en revanche dès très jeune par les récits de voyage de son père, de retour d’un tour du monde entrepris dans les années 1910. Désireux de découvrir ces civilisations millénaires, il s’arrête d’abord à Istanbul, avant de poursuivre son chemin par les admirables paysages de Cappadoce et d’Anatolie. Il traverse la Perse pour rejoindre l’Afghanistan et ses zones tribales, comme l’avait fait peu de temps avant lui Nicolas Bouvier. En 1956, il arrive en Inde, sa destination initiale, qu’il sillonne pendant près d’une année : Calcutta, Bombay, Delhi, Darjeeling, le Rajasthan, Bénarès jusqu’au Népal. C’est de là qu’il entre en Chine communiste, où il est l’un des rares Occidentaux à obtenir un visa. Il termine son « Grand Tour » au Japon en 1958, alors en pleine reconstruction après la guerre et en pleine mutation sociétale. De retour en France, Marc Riboud ramène des milliers de photographies, traces de ces cultures ancestrales, que l’on retrouve partout, dans les monuments, les gestes, la beauté des femmes, l’hospitalité des gens, le temps qui n’est pas compté. Ceux qui connaissent l’Orient d’aujourd’hui découvriront peut-être dans ces photos réalisées il y a près de soixante ans ce qui reste quand tout semble changer, et, derrière l’occidentalisation grandissante, le fil caché de l’intemporalité.

11/2012

ActuaLitté

Poésie

Corollaire. Edition bilingue français-italien

Corollaire est un livre composé de 53 poèmes qui sont autant de cartes postales, écrites des quatre coins du monde, dont l’agencement constitue une sorte de journal. L’écriture de Corollaire, vivante et ludique, mêle des éclats de narration documentaire et des séquences d’introspection cryptée. Ces poèmes du voyage, de l’autobiographie et de la rencontre — qui prennent souvent la forme de confessions que Sanguineti adresse à sa femme — sont teintés d’une ironie et d’une autodérision désacralisantes. La langue de Corollaire est extrêmement inventive, elle mélange la culture la plus haute et ancienne et le langage de la rue le plus contemporain. La langue de Sanguineti est également « élargie » par des expressions de la langue italienne parlée et dialectale, ainsi que par des mots et expressions des langues étrangères, des néologismes, et par un usage saccadé de la ponctuation. Les éditions Nous sont heureuses de proposer au public français la poésie d’Edoardo Sanguineti, considéré comme une des figures majeures de la poésie italienne contemporaine, mais dont les traductions sont à ce jour encore rares. gravez-les en toutes lettres, lecteurs testamentaires (c’est à mes écoliers que je parle,/mes hypocrites enfants, les philoprolétaires qui me ressemblent tant, innombrables,/désormais, comme les grains de sable de mon désert vide), ces paroles miennes, sur ma tombe,/avec la salive, en vous trempant un doigt dans la bouche : (comme je le trempe, maintenant, /entre les excessifs abcès de mes gencives glacées) :/ j’en ai joui, moi, de ma vie :Edoardo Sanguineti (Gênes, 1930-2010)poète, professeur d’université, romancier, critique, traducteur, dramaturge, homme politique. Figure de proue des« novissimi », il crée en 1963, avec Umberto Eco, Nanni Balestrini et Giorgio Manganelli, le « Gruppo 63 », dont lebut est l'expérimentation littéraire et le questionnement des langages artistiques. De sa vaste œuvre poétique n’ont à ce jour été traduits en français qu’un recueil, Postkarten (Éditions l’Âge d’Homme, 1990) et une petite anthologie chez Textuel en1999. Corollario, publié en Italie en 1997 chez Feltrinelli, a été écrit entre 1992 et 1996.

05/2013

ActuaLitté

Critique littéraire

Editer Prévert. Lettres et archives éditoriales, 1946-1973

René Bertelé crée les Editions du Point du Jour le 10 janvier 1946 à Paris. Quelques semaines plus tard, il fait paraître à cette enseigne Paroles, premier recueil poétique de Jacques Prévert. Déjà reconnu pour ses scénarios de films, ses paroles de chansons et son théâtre militant, Jacques Prévert n'a encore publié ses écrits littéraires que dans des revues confidentielles. René Bertelé réunit et ordonne ces textes épars puis devient, d'un recueil à l'autre, de Paroles à Choses et autres, le principal éditeur du poète - et l'un de ses plus proches amis. Malgré le succès immédiat et durable de Paroles, le Point du Jour ne dispose pas des ressources nécessaires pour développer ses activités. Suivant le conseil de Jean Paulhan, Gaston Gallimard, très désireux d'accueillir les oeuvres de Jacques Prévert dans sa Maison, rachète le Point du Jour le 27 juillet 1949. Il confie à René Bertelé, désormais directeur de collection à la NRF, le soin de l'enrichir de nouveaux titres. Jacques Prévert, très sollicité par ailleurs, reste toujours un peu réticent à rassembler et ordonner sa production littéraire. L'élaboration de chaque recueil s'apparente à une difficile mise au monde ; mais l'oeuvre prend forme au travers cette magnifique entente éditoriale. Les lettres de René Bertelé à Jacques Prévert, les échanges avec Gaston Gallimard, son fils Claude et Jean Paulhan, les nombreuses reproductions de collages inédits ou de petits dessins adressées par l'écrivain en guise de réponse, les maquettes de couverture et autres documents éditoriaux révèlent le patient et obstiné travail qu'a exigé la mise au point des recueils poétiques de Jacques Prévert, en toute complicité. Edition établie, présentée et annotée par Delphine Lacroix, illustrée de 110 documents en couleurs.

05/2017

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Inconnu à cette adresse

Mon cher Max... Mon cher Martin... Du 12 novembre 1932 au 18 mars 1934, entre l'Allemagne et les États-Unis, deux amis s'écrivent. Max, l'Américain, parle de sa solitude depuis le départ de son ami ; Martin, l'Allemand, lui raconte sa nouvelle vie dans une Allemagne qu'il peine à reconnaître tant elle est défigurée par la misère. Au fil des lettres, inexorablement, Martin et Max s'éloignent l'un de l'autre. D'autant que Max est juif... Écrit en 1938, ce texte cinglant et visionnaire était depuis longtemps tombé dans l'oubli. Publié pour la première fois en France en 1999 par les Éditions Autrement il connaît depuis lors une formidable renaissance.

08/2002

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

Vingt-quatre heures d'une femme sensible

Un soir, au sortir de l'opéra, une femme entrevoit son amant disparaître dans une calèche avec une autre. Tout au long des vingt-quatre heures qui vont suivre - une nuit, une journée puis une autre nuit qui s'étirent en une éternité - l'héroïne laisse libre cours à sa jalousie et adresse à son amant une succession de quarante-six lettres, reflets du tourbillon des émotions qui l'étreignent et se succèdent en son cœur. Dans ce roman épistolaire aussi subtil qu'efficace, Constance de Salm (femme de lettres du XIXe siècle, qui accueillait Stendhal et Dumas en son salon), joue sur les infinies variations du sentiment amoureux. Publié pour la première fois en 1824, ce texte a été redécouvert en 2007 par les éditions Phébus et connaît depuis un beau succès de librairie. Notre édition sera enrichie d'un cahier photos couleurs de 8 pages visant à compléter les connaissances des élèves et leur compréhension de l'œuvre. Ce cahier servira de support à l'enseignement de l'" Histoire des arts ", conformément aux recommandations des nouveaux programmes de lycée.

05/2012

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Endetté comme une mule

Lire Eric Losfeld, c'est retrouver un Paradis perdu. Quand faire des livres s'apparentait à une guérilla, doublée d'une partie de rigolade. Lire Endetté comme une mule, c'est embarquer avec Losfeld sur un "grand huit". S'amuser avec Marcel Duchamp et Raymond Queneau. S'évanouir devant la porte d'André Breton. Boire à l'oeil dans les cocktails de Gallimard et faillir en venir aux mains avec Hemingway. Déjouer la censure, être rattrapé par la censure. Donner ses lettres de noblesse à la littérature érotique et inventer le roman graphique. Publier Emmanuelle et Barbarella. Miser, gagner, perdre, se refaire. Ecrire sous pseudo cinquante romans de gare (il faut bien vivre), mais être l'éditeur de trois cents livres, parmi lesquels beaucoup de chefs-d'oeuvre. Qui dit mieux ? Publier en 2017 Endetté comme une mule, ou la passion d'éditer, c'est rappeler à une génération de lecteurs, mais aussi de jeunes libraires, journalistes ou écrivains, comment l'esthétique rebelle et culottée d'Eric Losfeld et de ses amis, fondatrice pour notre époque, a finalement triomphé. A égale distance des éditions de Minuit et de San Antonio : un classique.

03/2017

ActuaLitté

12 ans et +

Phobie

Une odeur de moisi. Une cave. L'obscurité totale. Et la peur. La peur qui prend aux tripes. Cauchemar... ou réalité ? Anna ouvre les yeux et prend peu à peu conscience qu'elle n'est pas en train de faire le cauchemar récurrent qui la tourmente depuis son enfance, mais qu'elle est bel et bien séquestrée. Qui l'a enlevée ? Le croque-mitaine qui la terrorise depuis qu'elle a cinq ans, ou un homme de chair et d'os ? Chargé d'enquêter sur l'enlèvement de la jeune fille, le commandant Ferreira doit collaborer avec un psychiatre, le docteur Fournier. Son enquête est vite reliée à une autre, celle de la disparition du père d'Anna, onze ans auparavant. Onze années de silence et d'oubli à parcourir. Un voyage à rebours, au cour d'une mémoire secrète. Anticipation, horreur, thriller, conte de fée... Les genres se mêlent pour explorer toutes les facettes de l'angoisse. Sarah Cohen-Scali est née en 1958 et vit à Paris. Elle a suivi des études de lettres, d'art dramatique et de philosophie. De son apprentissage de comédienne, il lui reste un appétit insatiable pour le cinéma, essentiel pour nourrir l'écriture à laquelle elle se consacre à plein temps depuis 1989. Elle a écrit une quarantaine de romans et nouvelles, pour tous les âges, depuis l'album illustré destiné aux tout jeunes lecteurs, jusqu'au roman policier pour adultes. La majorité de ses titres s'adressent aux adolescents et aux jeunes adultes. Son dernier roman, Max, publié aux éditions Gallimard, a remporté le prix Sorcières 2013.

02/2017

ActuaLitté

Poésie

Autoportrait au roitelet. Lettres à T.W. Higginson et aux soeurs Norcross 1859-1886 ; Suivi de La gloire est une abeille (Choix de poèmes) 1858-1881

Emily Dickinson (1830-1886) passe sa vie à Amherst, dans la propriété familiale. Tombe amoureuse d'un révérend, qui s'enfuit. Elle écrit des poèmes, ne sait pas ce qu'ils valent (ou fait semblant), prend pour maître un gandin célèbre, Thomas Wentworth Higginson dont la bêtise - un siècle a passé - irradie comme un soleil. Les années filant, elle sort de moins en moins, signe ses lettres "Votre Elève" , écrit encore quelques vers, s'intéresse à tout ce qui meurt. Quand elle commence à écrire aux soeurs Norcross, en 1859, Louise a seize ans, Frances treize. Vingt ans plus tard, elles n'ont pas grandi, sont pour Emily les mêmes petites filles imaginaires. Loo a toujours seize ans, Fanny treize. "Je souhaite que nous soyons enfants, écrit-elle à son frère. Je souhaite que nous soyons toujours enfants, comment grandir, je ne sais pas". La partie de la Correspondance ici traduite - Lettres à T. W. Higginson et aux soeurs Norcross - n'a pu l'être que grâce au remarquable appareil critique de l'édition américaine Harvard University Press. Les poèmes que l'on trouvera en seconde partie de volume parlent d'eux-mêmes.

05/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Mon vieux Guérif. Lettres & dédicaces pour "collectionneurs avertis" de Léo Malet à François Guérif (1972-1989)

En 1972, un jeune éditeur de 28 ans prend contact avec un écrivain un peu oublié qui en a 63. L'un est un passionné, à la recherche d'incunables publiés sous pseudonyme, l'autre un sauvage qui, cependant, se pique au jeu, et voit renaître une part oubliée de son oeuvre. Au "Cher Monsieur" des premiers échanges succède vite un "Mon vieux Guérif" , qui devient une tradition. François Guérif sera l'éditeur de Malet, et leur amitié se poursuivra jusqu'à la mort de l'écrivain. Dans ses lettres, Léo Malet ressemble étrangement à son héros Nestor Burma : ironique, caractériel, tendre et filou, avec un goût prononcé pour l'érotisme. Quant aux savoureuses dédicaces-collages néo-surréalistes de Léo Malet à François Guérif, elles témoignent de la complicité qui unit les deux hommes. Accompagnant le témoignage de la vie quotidienne de l'écrivain Léo Malet, cette correspondance embrasse les thèmes de la création littéraire, du métier de l'édition et de la cinéphilie.

08/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance

Marcel Proust fut un correspondant maniaque. Dès l'enfance, puis dans le monde, à l'époque du Santeuil et de Ruskin, pendant la genèse du Contre Sainte-Beuve et de la Recherche, au cœur même de la Grande Guerre, jusqu'à sa mort en 1922, sans trêve, il a écrit : à ses proches, à sa famille, à ses amis, aux défenseurs de ses livres, à ses ennemis et aux indifférents, à toute une foule d'experts de choses d'art et d'amour, de coquetterie et de finance... Les milliers de lettres qu'il a laissées traitent des sujets les plus variés - souvenirs et confidences intimes, impressions de lectures, négociations avec les éditeurs, commentaires de l'actualité politique ; elles contiennent aussi, à l'état d'esquisses, nombre d'épisodes et de motifs qui alimentent la Recherche. Cette édition rassemble une centaine de lettres écrites par Proust de l'âge de quinze ans à ses derniers jours ; par la diversité du ton, des formes et des postures qu'il y adopte, elles offrent un éclairage irremplaçable sur celui qui, à l'en croire, était moins écrivain qu'" écriveur ".

10/2007

ActuaLitté

Philosophie

Les Adages. Coffret 5 volumes, Edition bilingue français-latin

Ces Adages, publiés en 1500 à Paris, connurent un tel succès que les imprimeurs se bousculèrent pour les rééditer, si bien qu'il en parut seize éditions du vivant d'Erasme (1466-1536). Elles furent revues et augmentées par lui à dix reprises. On passa ainsi de 820 adages (1500) à 4 151 (1536). L'ouvrage resta un best-seller tout au long du XVIe siècle, jusqu'à sa mise à l'Index par le concile de Trente (1559). Les Adages sont les notes de lecture d'Erasme, tirées de l'ensemble de la littérature antique à laquelle il pouvait avoir accès c'est-à-dire la quasi-totalité. Nous avons donc affaire à un choix de citations commentées. Combien ? Sans doute une vingtaine de mille au total. Leur choix se déroule sans autre ordre que le fil des lectures et les associations d'idées d'Erasme. Il concevait ce recueil comme une collection de modèles d'élégance de style, de formules "bien frappées" riches de sens métaphorique, qu'il commentait avec humour. Ses commentaires vont de la remarque anecdotique d'une ligne (adage 367 : "Tu recolles un oeuf") jusqu'au traité moral et politique d'une cinquantaine de pages contre les papes guerriers (adage 3301 : "La guerre est douce à ceux qui n'en ont pas l'expérience"). Les humanistes ne s'y trompèrent pas en faisant des Adages leur livre de chevet, au même titre que les Elégances de Lorenzo Valla. Les adages fleurissent en effet à chaque page des meilleurs auteurs de l'époque, depuis Hutten jusqu'à Montaigne. Les professeurs par la suite y trouvèrent une mine de règles de style à faire étudier à leurs élèves (tel l'adage : Ut sementem feceris, ita metes "Tu récolteras ce que tu as semé", qui figure encore dans les grammaires latines actuelles).En somme, les Adages constituent une voie royale d'accès à la littérature gréco-latine. Erasme fut sans doute le meilleur connaisseur et vulgarisateur de cette littérature que l'Europe ait connu. Il nous livre ici une oeuvre à la fois érudite et distrayante, apte à réconcilier les modernes avec la culture antique. Après la luxueuse édition reliée et numérotée, voici l'editio minor, offrant, en format souple et à un prix plus accessible, l'intégralité de l'ouvre avec, en prime, un ajout : l'introduction d'Erasme à l'édition primitive de 1500.

11/2013

ActuaLitté

12 ans et +

Chemin de la belle étoile. Edition bilingue français-arabe

Sébastien Bertrand est né au Liban et a été adopté à l'âge de neuf mois. Une adoption heureuse, lumineuse. Le spectacle de Wajdi Mouawad, Incendies, déclenche en lui le désir de retourner à la source. Ce voyage, il l'accomplit avec Yannick Jaulin. De cette collaboration est né le désir d'écrire cette histoire-là, de la raconter en spectacle. Les Editions Thierry Magnier publient aujourd'hui ce texte, accompagné de sa traduction arabe et enrichi de la préface de Catherine Dolto. La plume de Yannick Jaulin est magnifique, poétique et vivante aussi, et ce texte sur l'adoption est un hymne à la vie. Soutenu par des associations d'adoptants, Sébastien Bertrand tient beaucoup à la version bilingue, pour que le livre soit lu dans les familles arabophones, mais aussi des deux côtés de la Méditerranée.

08/2012

ActuaLitté

Policiers

Moisson noire. Les meilleures nouvelles policières américaines, Edition 2006

" La nouvelle, comme le cent mètres, doit confiner à la perfection ; on ne peut pas rattraper un mauvais départ, on n'a pas le temps de reprendre haleine et aucun faux pas n'est pardonné. " Nelson DeMille (extrait de la préface). Ce recueil prouve qu'une nouvelle réussie est un véritable bonheur de lecture. Nelson DeMille a réuni des textes de styles et de tons très différents ; noirs, cyniques, lyriques, humoristiques, voire parodiques, ils ont tous un point commun : leur intensité. Pour lire à perdre haleine, l'on peut faire confiance à Stephen King, Joyce Carol Oates, Christopher Coake, et à quelques nouveaux venus qui nous réservent de belles surprises.

11/2006

ActuaLitté

Littérature étrangère

Livre(s) de l'inquiétude. Vicente Guedes ; Baron de Teive ; Bernardo Soares

On connaît en France, sous le titre Livre de l'Intranquillité (Editions Christian Bourgois, première édition en 1988 et 1992, dernière en date en 2011), la belle traduction par Françoise Laye du Livro do Desassossego, de Fernando Pessoa, qui s'appuie sur l'organisation par Richard Zenith des différents fragments qui le composent. Teresa Rita Lopes, professeur des universités émérite à l'Université Nouvelle de Lisbonne, a beaucoup publié sur Pessoa, dont elle est une spécialiste reconnue. En tant que directrice de l'équipe de Zenith, elle a consacré une grande partie de sa vie de chercheuse à l'ensemble des manuscrits de cette oeuvre maîtresse de Fernando Pessoa, et c'est ce travail de longue haleine qui l'a conduite à repenser de fond en comble leur distribution. S'appuyant sur l'examen autant que faire se peut exhaustif des manuscrits du Livro do Desassossego, elle en propose aujourd'hui une version aussi audacieuse que convaincante, lui assignant trois auteurs parfaitement différenciés, se partageant un Livre qui se décline en trois parties nettement définies : Fernando Pessoa déléguant Vicente Guedes pour le représenter, le Baron de Teive, jamais intégré dans le Livro malgré la volonté expresse de Pessoa, et Bernardo Soares. Leurs voix respectives sont ainsi mises en scène dans une impeccable cohérence et complémentarité, qui confère à ce grand texte une étonnante unité dans sa diversité. Teresa Rita Lopes offre ainsi une structure interne qui fait de cet ensemble, selon elle, le " livre de la vie " de Pessoa, du poète auteur de Pauis qu'il fut dans sa jeunesse jusqu'au dernier Soares, qui dit appartenir à la lignée romantique. Elle va plus loin en affirmant que l'on doit assister séparément et sans les confondre aux monologues de ces trois auteurs, en imaginer l'interaction, et étendre ce dialogue à Fernando Pessoa lui-même. Outre l'entrée en scène du Baron de Teive, ce qui implique une trentaine de fragments jamais inclus précédemment, d'autres inédits et déplacements d'attribution figurent dans l'ensemble composé par Teresa Rita Lopes. Le lecteur français redécouvrira ainsi, dans la version aussi révolutionnaire que documentée de Teresa Rita Lopes, un des plus grands textes du XXe siècle.

01/2018

ActuaLitté

Manga

20th Century Boys Perfect Edition Tome 9

Devenu président du monde, Ami règne depuis la ville de Tokyo, désormais entourée d'un haut mur d'enceinte. La majorité de la population croit en lui, mais la résistance commence à s'organiser autour de la Reine des Glaces. Les Rebelles s'apprêtent à prendre les armes, laissant entrevoir une lueur d'espoir... Une série qui n'est plus à présenter ! Ce thriller passionnant s'est vu décerner le prix des éditions Kodansha, fait rarissime puisqu'il était publié par un autre éditeur. En France, le manga de Naoki Urasawa a reçu le prix du meilleur scénario Angoulême 2004 et a été couronné d'un Japan Expo Awards en 2008. Cette nouvelle édition bénéficie de pages couleur, d'une traduction revue, d'une fin inédite qui reprend la conclusion de l'adaptation en film de 20th Century Boys et d'un marque-page offert avec chaque tome.

09/2021

ActuaLitté

Calendriers et agendas

L'agenda-calendrier chats et chatons. Edition 2020

Pour vous, amoureux des chats et des chatons... Retrouvez, semaine après semaine, une sélection des plus belles photos de votre passion afin de plonger dans l'univers des Félins. Posé sur votre bureau, l'agenda-calendrier 2020 vous permettra d'inscrire vos rendez-vous, prendre des notes, consulter la fête du jour ou les jours fériés, tout en admirant la photo de la semaine. Une page pour s'organiser, une page pour s'évader et de nombreuses infos sur votre thématique préférée... un ouvrage inédit dont vous ne pourrez plus vous passer !

09/2019

ActuaLitté

Calendriers et agendas

L'agenda-calendrier anges ou démons. Edition 2020

Pour celles et ceux qui aiment les hommes... Retrouvez, semaine après semaine, une sélection des plus belles photos de David Vance. Posé sur votre bureau, l'agenda/calendrier 2020 vous permettra d'inscrire vos rendez-vous, prendre des notes, consulter la fête du jour ou les jours fériés, tout en admirant la photo de la semaine. Une page pour s'organiser, une page pour s'évader et de nombreuses infos autour de vos anges et démons préférés... un ouvrage inédit dont vous ne pourrez plus vous passer !

09/2019

ActuaLitté

Calendriers et agendas

Almanach chats. Edition 2020

Une année "senchationnelle" vous attend en 2020 ! Tous les jours, retrouvez de belles photos, des citations, des recettes et des jeux pour votre chat, des infos insolites, des explications sur les différentes races, des conseils vétérinaires, des activités créatives, des conseils bien-être... + l'éphéméride, le lever et le coucher du soleil.

06/2019

ActuaLitté

Sports

Le livre de l'année. Edition 2020

Toute l'année de sport revisitée par les meilleurs articles et les plus belles photos de L'Equipe. Revivez les plus beaux exploits sportifs de l'année, A fortement perturbés par l'épidémie de covid-19, A grâce aux articles de L'Equipe : Le record du monde du saut à la perche, détenu alors par le Français Renaud Lavillenie, battu par le jeune Suédois Armand Duplantis âgé de 20 ans ; le titre de champion du monde des poids lourds en boxe anglaise reconquis par Tyson Fury en battant l'Américain Deontay Wilder ; la révérence de Martin Fourcade, le champion olympique français le plus médaillé de l'histoire, sur une ultime victoire,... A

12/2020

ActuaLitté

Calendriers et agendas

L'agenda-calendrier motos d'exception. Edition 2020

Pour vous, amoureux des motos... retrouvez, semaine après semaine, une sélection des plus belles photos de votre passion. Posé sur votre bureau, l'agenda-calendrier 2020 vous permettra d'inscrire vos rendez-vous, prendre des notes, consulter la fête du jour ou les jours fériés... tout en admirant la photo de la semaine. Une page pour vous organiser et une page pour vous évader et de nombreuses informations sur ces motos exceptionnelles... un objet inédit dont vous ne pourrez plus vous passer !

09/2019

ActuaLitté

Calendriers et agendas

Johnny Hallyday. L'agenda-calendrier, Edition 2020

Pour vous, amoureux de Johnny Hallyday... Retrouvez, semaine après semaine, une sélection des plus belles photos de votre passion. Posé sur votre bureau, l'agenda/calendrier 2020 vous permettra d'inscrire vos rendez-vous, prendre des notes, consulter la fête du jour ou les jours fériés, tout en admirant la photo de la semaine. Une page pour vous organiser et une page pour s'évader... un objet inédit dont vous ne pourrez plus vous passer !

09/2019

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

Les mille et une nuits. Dossier thématique "Arts et sciences au temps des califes"

Quatre célèbres contes des Mille et Une Nuits, dans une édition enrichie de nombreux compléments pédagogiques. En lien avec le thème " Imaginer des univers nouveaux " du programme de français en 5e. L'oeuvre Désespéré par l'infidélité féminine, le calife de Bagdad prend chaque jour une épouse qu'il fait tuer le matin. Mais la belle Shéhérazade, qui s'est portée volontaire pour mettre fin à ce massacre, le captive avec ses histoires, pendant mille et une nuits... Quatre de ces contes sont ici réunis : " Histoire du pêcheur " , " Les trois princes amoureux " , " Aladin ou la lampe merveilleuse " et " Ali Baba " . Les compléments pédagogiques - Des repères sur le contexte de l'oeuvre - Des notes qui éclairent la lecture - Des illustrations - Des questionnaires accessibles - Les définitions des notions clés Et aussi : le dossier thématique " Arts et sciences au temps des califes" Pour découvrir la civilisation arabo-musulmane entre le VIIe siècle et le XIIIe siècle et prendre la mesure de son développement. Pour l'enseignant Sur www. editions-hatier. fr, en accès gratuit réservé, un guide pédagogique, avec un descriptif de la séquence et les corrigés des questionnaires.

09/2020

ActuaLitté

Littérature française

Dictionnaire historique, critique et bibliographique, contenant les vies des hommes illustres. T.11

Études sur les poètes italiens Dante, Pétrarque, Alfieri et Foscolo et sur le poète sicilien Giovanni Meli, avec la traduction en vers français des plus belles poésies de leurs oeuvres, par Gustave ChatenetDate de l'édition originale : 1892Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Hachettebnf

04/2013

ActuaLitté

Calendriers et agendas

Incroyable nature Ushuaïa. Edition 2020

Pour vous, curieux du monde qui vous entoure... retrouvez, semaine après semaine, une sélections des plus belles photos que nous offre l'incroyable nature. Posé sur votre bureau, l'agenda-calendrier 2020 vous permettra d'inscrire vos rendez-vous, de prendre des notes, de consulter la fête du jour ou les jours fériés... tout en admirant la photo de la semaine. D'un simple geste, il se replie et se glisse dans votre sac ou votre cartable pour vous suivre dans vos rendez-vous. Une page pour vous organiser et une page pour vous évader... un objet inédit dont vous ne pourrez plus vous passer !

09/2019

ActuaLitté

Calendriers et agendas

L'agenda-calendrier Clara Morgane. Edition 2021

Clara Morgane est l'égérie glamour et sexy préférée des Français. Retrouvez, semaine après semaine, une sélection de ses plus belles photos. Posé sur votre bureau, l'agenda/calendrier 2021 vous permettra d'inscrire vos rendez-vous, prendre des notes, consulter la fête du jour ou les jours fériés... tout en admirant la photo de la semaine. D'un simple geste, il se replie et se glisse dans votre sac ou votre cartable pour vous suivre dans vos rendez-vous. Une page pour vous organiser et une page pour s'évader... un objet inédit dont vous ne pourrez plus vous passer !

09/2020

ActuaLitté

Calendriers et agendas

L'agenda-calendrier villages de France. Edition 2019

Pour vous, amoureux du terroir et passionnés de sites naturels d'exception... Retrouvez, semaine après semaine, une sélection des plus belles photos de villages de France. Posé sur votre bureau, l'agenda/calendrier 2019 vous permettra d'inscrire vos rendez-vous, prendre des notes, consulter la fête du jour ou les jours fériés... tout en admirant la photo de la semaine. D'un simple geste, il se replie et se glisse dans votre sac ou votre cartable pour vous suivre dans vos rendez-vous. Une page pour vous organiser et une page pour vous évader... un objet inédit dont vous ne pourrez plus vous passer !

09/2018

ActuaLitté

Cahiers de vacances

Mes vacances Hachette De la PS à la MS. Edition 2020

Mes vacances Hachette vous propose de nombreuses activités pour entretenir et enrichir les apprentissages de la Petite Section de Maternelle. Vous y trouverez : des histoires variées et des jeux de langage qui inciteront l'enfant à s'exprimer oralement ; des activités de graphisme et de logique, et des jeux d'expression corporelle ; des pages de découverte sous la forme d'images et de photographies légendées ; 3 belles histoires, que vous pourrez lire à l'enfant. Ces histoires sont également téléchargeables au format MP3 sur notre site www.parascolaire.hachette-education.com. En fin de cahier, des conseils vous aideront à mettre à profit ce cahier de vacances.

05/2020