#Essais

Méditations sur les évangiles de touts les dimanches et d'aucunes principales festes de l'année. Traduit de l'espagnol. Partie 1

Andres Capilla

Méditations sur les évangiles de touts les dimanches et d'aucunes principales festes de l'année , composée en espagnol, par V. P. Dom André Capiglia,... nouvellement traduite en françois, par R. G. A. Première partie Date de l'édition originale : 1601 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

Par Andres Capilla
Chez Hachette/BnF

0 Réactions |

Genre

Religion

01/03/2021 526 pages 26,70 €
Scannez le code barre 9782329591506
9782329591506
© Notice établie par ORB
plus d'informations
Retrouver tous les articles sur Méditations sur les évangiles de touts les dimanches et d'aucunes principales festes de l'année. Traduit de l'espagnol. Partie 1 par Andres Capilla

Commenter ce livre